Ты мой ангел и демон в обличье мужском

Ты мой ангел и демон в обличье мужском
Я вверяю тебе своё тело,
Чтоб навеки с тобою забыть о былом
Ты всё то,что я в жизни хотела.

Без тебя мир утратит свою красоту
И померкнут изящные краски
И тогда я наверно дышать не смогу
Без твоих поцелуев и ласки.

Я твоя навсегда жаль,что жизнь коротка
И с тобой быстрым кажется время
Нас закрыли от мира собой облака,
Чтобы ты посадил в меня семя.

Будет сын или дочь так похожи на нас
Словно наши с тобой половинки
Если б знал ты как мне хорошо в этот час
Знать,что наши сошлись две тропинки.

Принято. Оценка эксперта: 23 балла

Ты мой ангел и демон в обличье мужском: 8 комментариев

  1. А вот это уже похоже на стихотворение. Но только до:

    Чтобы ты посадил в меня семя.

    Будет сын или дочь так похожи на нас
    Словно наши с тобой половинки
    Если б знал ты как мне хорошо в этот час
    Знать,что наши сошлись две тропинки.

    Эти пять строк — ни к чёрту! Особенно «Чтобы ты посадил в меня семя». Это просто тихий ужас.

    • то есть с женой занимались по ночам тихим ужасом (семя извергали в ее плоть)а потом 9 месяцев ждали рождения цветов жизни? да вы правы абсолюдный ужас ,да нас всех так ужасно садили выращивали если вы конечно это проходили на уроках биологии

    • то есть с женой занимались по ночам тихим ужасом (семя извергали в ее плоть)а потом 9 месяцев ждали рождения цветов жизни? да вы правы абсолютный ужас ,да нас всех так ужасно садили выращивали если вы конечно это проходили на уроках биологии

  2. Олег, это не ужас, а распространённый штамп.
    Вообще, кажется, тут сплошные штампы. И, при этом, штампы с позиции мускулинности. Ясный пень, «Я вверяю тебе своё тело» — мог сказать только мужчина, женщина бы написала: «Вверяю тебе мою душу…» и бла-бла… что-то типа: «рожу тебе сына.»
    Кстати, семя сеют, а не сажают. Сажают саженцы. 🙂
    «Ты всё то,что я в жизни хотела» — типичная мужская «заморочка,» типа «бабе не надо ничего окромя доброго мужика».
    «изящные краски» — ой-ёй, красивше ничего не придумалось?
    «Нас закрыли от мира собой облака, / Чтобы ты посадил в меня семя» — интервью из-под одеяла. 🙂 Тут для породий — непаханное поле.
    «Если б знал ты, как мне хорошо в этот час» — ещё одна мужская «заморочка.»

    Есть рифмованные строчки. Позвольте с Вами не согласится, Олег, Поэзии здесь нет.
    Денис, «подвалами и тропами,» при всём при том, было гораздо лучше. Гораздо. Чувства, энергетика и прочее…

    Ну, разумеется, как любят повторять, «на мой чисто субъективный взгляд.» 🙂

  3. Прошу прощения, ошиблась. Приписала Вам, Денис, чужое (не проверила, т.к. боялась утратить текст на этой странице), «подвалами» — не Ваше. Замените на «Любила сказки…» 🙂

Добавить комментарий

Войти с помощью: