Снег идёт… Словно медленный вальс
Хлопья белые с ветром танцуют,
Приглушая осеннюю страсть,
Шлют на землю зимы поцелуи.
Хлопья белые с ветром танцуют,
Приглушая осеннюю страсть,
Шлют на землю зимы поцелуи.
Иероглифы чёрных ветвей
Крон деревьев сплетаются вместе,
В небесах опустевших аллей
Кружева с сердоликом развесив.
Крон деревьев сплетаются вместе,
В небесах опустевших аллей
Кружева с сердоликом развесив.
Сувениры от солнечных дней
Глаз в сырую погоду ласкают.
Красота! Тихо падает снег,
Только он непременно растает.
Глаз в сырую погоду ласкают.
Красота! Тихо падает снег,
Только он непременно растает.
Краски осени поздней, зимы
Вдруг смешались в единой палитре,
Нас в ловушку свою заманив…
Межсезонье – читается в титрах.
Вдруг смешались в единой палитре,
Нас в ловушку свою заманив…
Межсезонье – читается в титрах.
Красивая картинка замышлялась, но по-моему, недошлифована. Много мест, на которых спотыкаешься, начиная размышлять над логикой построения фразы, а это не есть хорошо. Как например здесь: “Иероглифы чёрных ветвей крон деревьев…” – вроде как красиво всё звучит, но начинаешь выстраивать взаимосвязь этих 4-х существительных, вместо того, чтобы на одном дыхании читать весь стих. Сувениры ОТ солнечных дней, ласкающие глаз, как что-то ОТ кутюр, почему-то резанули. Красота-краски… “нас ловушку” – “в” пропущено?
Спасибо, Владимир. Гуляла по аллее, надо мной нависали голые кроны деревьев, показалось, что они похожи на иероглифы, а ещё на рябине красные гроздья висели, как украшение из рубина, или сердолика, листьев совсем не было. Пропущенное “в” я упомянула в комментарии, но админы не исправили (сама не знаю, как здесь исправлять). Спасибо!
Я исправил, Галина. А комментария никакого Вашего не видел по поводу этого пропущенного “В”, выпускал это стихотворение я.
Согласен с с Еленой. рябина на сердолик никак непохожа. На Сахалине в Ногликах много этого сердолика в песке по берегу. А был у нас еще в Южном камнерез такой,..певец камней. Он весь наш поэтикеский актив заразил собирательством и шлифовкой сердоликов 🙂 . А потом все своими коллекциями хвастались, так что я их насмотрелся вдоволь.И “сырые ” сам собирал в помощь коллегам, когда мы в Ногликском районе выступали 🙂 .
Больше всего сердолик похож на прибалтийский янтарь. На глазок любой дилетант перепутает. А вруку взять; янтарь теплый, а сердолик тяжелый и холодный.. На Сахалине, кстати, и свой янтарь есть. Но мелкий и темный – из смол ископаемых лиственниц,а не сосен, как в Прибалтике.
Ну вот.
А с янтарем рябину разве сравнить?.
Сергей, рябина похожа на рубин, а на сердолик похожи ягоды шиповника. Они тоже были в парке припорошены снегом, очень красивые картинки были, ягоды среди снега – сувениры от солнечных дней поздней осенью. Сама виновата, начала про деревья писать, а шиповник – это кустарник. Но так мне понравилось это сравнение, в мыслях я обобщила эти украшения, но до внимательного читателя не донесла свою мысль. Спасибо!
Ну шиповник насердолик-янтарь и подавно не похож.
Кружева с сердоликом развесив.
Сердолик (от древнерусского “обликом как сердце”) – собирательное название халцедонов (скрытокристаллической разновидности двуокиси кремния), сардер (от Сардис – названия столицы Лидийского царства, находившейся вблизи Эгейского побережья современной Турции), карнеол (от лат. cornum – кизил), линкурий.
Он жёлто-оранжевый. Что-то я не видела, желтизны на деревьях в начале зимы.
В небесах опустевших аллей – фраза построена некорректно. Небеса аллей – странно звучит. как составная часть аллей – небеса. Так не бывает.
Спасибо, Елена! Объяснила Сергею несостыковку.