купил ли? (или больной вопрос)

атланты отдыхают

 

 

 

 

 

 

 

Однажды ты сказала “да”,
А я вдруг затупил,
понять не в силах: что здесь дар,
а что же я купил.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (4 проголосовавших, средний балл: 28,00 из 50)
Загрузка...

купил ли? (или больной вопрос): 18 комментариев

  1. “А я вдруг затупил: (далее пояснение где (почему) именно “затупил” – ставят двоеточие)
    понять не в силах, что здесь дар, а что …” 🙂 При чём здесь отдельное предложение?

    Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 27
    • Ай бросьте.Имеем сложноподчиненное бессоюзное предложение, состоящее из трех, два из которых – подчиненные.

      1. А я вдруг затупил, понять не в силах.(Я – подлежащее , затупил – сказуемое, понять не в силах – обстоятельство причины. Вариант – деепричастие “не понимая”)

      2. Что здесь дар. (“Дар” – подлежащее, сказуемое отсутствует, но подразумевается. Что здесь ЕСТЬ дар)

      3. что же я купил. (я – подлежащее, купил сказуемое)

      В бессоюзном сложноподчиненном предложении двоеточие ставится перед подчиненными (зависимым от другого) предложениями, если те помогает раскрыть вопрос: “что именно”. (что именно не в силах понять).

      А между собой равнозначные подчиненные предложения объединяются союзом “а”

      Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
    • порой что – дар, а что – не дар
      понять не в силе

      Это ответка не на произведение, а всего лишь на две первых строки от него, зависших, на мой взгляд, совершенно самостоятельно, в полном отрыве и от текста и от контекста. Мне эти строчки почему-то резко напомнили старый, еще советский анекдот.

      – Ты мне отдалась по любви или за деньги?
      – Конечно по любви. Разве твои три рубля – это деньги.

      Ну что поделать – такое вот у меня извращенное восприятие 🙂

      Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
      • Да бог с ним, с восприятием. Теперь хоть понятно стало – откуда что родилось и возникло. А то все визжат от восторга: “шедевр!”, “классика!”, “нетленка!”, “надо же – уместить всего в четыре коротких строки основу мироздания”… ну и т.п., а я ощущаю себя полным дебилом, никак не могущим въехать в это “вау!”.
        Никакого “вау” по-прежнему не испытал:), но хотя бы стало понятно “почему селёдка под шубой”.

        Что до “отрыва” этих двух строк, то, быть может, ты и прав. Это как прелюдия… присказка… начальный затравочный размышлизм… Может отсечь эти две строки сплошной… или многоточием… не знаю…

        Persevering оценку не ставил(а).
  2. Нужен ли знак вопроса?

    С днём рождения!

    Сергей Чинаров, как фонарик,
    во тьме дающий людям свет.
    Я по сравненью с ним чинарик,
    в числе горящих сигарет.

    Хоть, опоздав, хочу поздравить-
    прими почтение моё.
    Я выпью рюмочку за здравье,
    благополучие твоё!

    Евгений Попов оценку не ставил(а).
    • “Нужен ли знак вопроса?”
      Ещё как нужен. Я бы их там вообще штук пять (минимум) поставил:) …и название бы поменял на “вкурил ли?”… да и сам текст на:

      Однажды ты сказала мне:
      “Вкурил ли ты, браток?”
      и я хотел ответить: “нет”,
      но ляпул, что “всё ок”.

      Persevering оценку не ставил(а).

Добавить комментарий

Войти с помощью: