Размышления в Петропавловском соборе

 

Я — без волос и без зубов —

среди обилия гробов.

А те, кто парится в гробах —

при волосах и при зубах.

Так отчего ж и почему

я не завидую тому?

 

Размышления в Петропавловском соборе: 23 комментария

  1. «А те (мн.ч.), кто парится в гробах –
    при волосах и при зубах.
    Так отчего ж и почему
    я не завидую ТЕМ (мн.ч.)» — Серёженька, Вы тут прокололись. Потому что в тексте говорилось о тех (мн.ч.), которые парятся в гробах, а далее появился непонятно откуда ТОТ. 🙂
    Ну, если по содержанию, Вы так уверены, что у скелетов сохранились зубы и волосы прямо целиком? Лучше, чем у живых?
    В любом случае, живым быть лучше.
    И сама постановка вопроса — при чём тут волосы и зубы? Какая разница? Сколько зубов? ВЫ общем, скажу честно, мне не понравилось.

    • Ну а если по содержанию – меньше всего ставил перед собой цель понравиться Елене Гайдамович Вам много чего не нравится. Это вовсе не повод бежать к Неве топиться.

      А про волосы и зубы ЛУЧШЕ-ХУЖЕ, про других живых не скажу, но, как минимум, у меня ОДНОЗНАЧНО хуже некуда 🙂

        • Евлампий, вам, как историку, хорошо известно,что среди портретов (в том числе и фото) русских самодержцев, упокоенных в Петропавловском соборе, нет НИ ОДНОГО лысого или беззубого. Живыми я их не встречал, поэтому суждение свое выношу все-таки из изображений, а не из слов классика про «плешивого щеголя». Опять же вы, как историк, несомненно знаете,как вредно для восстановления исторической точности пользоваться художественными произведениями. А репутация этого классика как ёрника, человека, что ради красного словца не пожалеет ни мам ни отца, нам хорошо известна.
          Ну что мне, надо было превратить 6 строк в 12 только для того, чтобы дописать разные НЕСУЩЕСТВЕННЫЕ(!!!) детали в угоду вам и Елене?

          Ну прочтите так, во избежание кривотолков:

          Те, которые в гробах.
          (легли туда)при волосах и при зубах.

          Кстати, волосы, допустим, что и не всегда, но уж зубы у скелета сохраняются тысячелетиями. 😉

  2. Еленушка, такое ощущение что русский язык для вас таки неродной, как, собственно и вся восточно-славянская языковая группа.

    Я написал вовсе не «не завидую тому (кто там лежит). Я написал: «не завидую тому (,что они с волосами и зубами)» Я употребил для этого дательный падеж от указательного местоимения «то», а вовсе не от «те», как вынепонятно почему предположили. Ведь даже троечнику-пятикласснику ясно, что дательный падеж от «те» будет «тем». Неужели я так плохо выгляжу, что вы решили приписать мне подобную нелепую ошибку?
    Только не говорите мне, что в белорусском языке не так. 🙂 «я не зайздрошчу таму, што» (бел). Или в украинском: «я не заздрю тому, що»

    • Вот из текста как я поняла:
      «А ТЕ, кто парится в гробах»
      «Не завидую ТОМУ». 🙂
      А вот додуматься, что лг не завидует ТОМУ факту, что у них есть зубы и волосы, значительно труднее.
      Мне прочиталось, что ТО, это ТОТ, кто лежит в гробу. 🙂
      Потому что Вы ранее в тексте употребляли «тех,» «те» — в смысле мумии, покойники и проч.
      Одним словом, Серёженька, я так и не поняла, почему Вы приплели тут всю восточнославянскую языковую группу, а так же личные симпатии. Мы ж текст обсуждаем.
      Отнюдь не Вас (и не меня), кстати.
      Вот я так Ваш ТЕКСТ поняла.
      Кстати сказать, если я пишу «не понравилось», то имею ввиду текст. Потому что мы тут вроде как тексты собрались обсуждать. Или как?

      • Потому что человеку, для которого русский язык — родной, я бы советовал ПЕРВОНАЧАЛЬНО воспринимать текст в рамках ПРЕЗУМПЦИИ грамотного написания. И только ПОСЛЕ ТОГО,как ГРАМОТНОЕ прочтение НЕ ПОЗВОЛИЛО увидеть смысл написанного, можно строить предположения, что автор допустил безграмотность и основывать на нем любые конспирологические теории. НО НЕ РАНЬШЕ, а ПОСЛЕ,
        А про восточнославянскую группу я помянул потому что у вас появилась привычка по любому поводу в виде контраргументов приводить зачем то аналоги из белорусского языка как бесспорные доказательства вашей правоты.

        Сейчас вот заинтересовало ваше»откровение»
        «А вот додуматься, что лг не завидует ТОМУ факту, что у них есть зубы и волосы, значительно труднее». Браво!!!! Вот только, если не додуматься именно до этого, надо ставить ребром вопрос: ЗАЧЕМ ВООБЩЕ были написаны первая, третья и четвертая строчка — ШЕСТИСТРОЧНИКА? То- есть ровно половина(!!!) текста, при таком подходе получается, совершеннейшей бессмыслицей? Я уж не говорю о том, что и вторая строка ТОГДА в общем то тоже не очень нужна. 🙂
        Ну тут уж шо уж тут уж. А сначала ПОДУМАТЬ, а потом уже браться за коммент не пробовали?

        • Ну, Сергей, на вопрос: «Зачем я это писал?» лучше всего ответит автор.
          Я не могу сказать Вам ответ на этот вопрос.
          В остальном же: хозяин-барин Вашего текста Вы сами. Я Вам только показала, что финальное Ваше же «не завидую тому» можно прочесть как «те — тот» (т.е. как ед.ч.)
          Тому (покойнику, мёртвому человеку). 🙂
          Не понимаю, зачем такие дебаты по этому поводу организовывать?
          Всё-равно, я не редактор. 🙂
          Мне вот так увиделось.
          Вы не заметили, что в последнее время воспринимаются только кивки типа: «ох, гениально!» и жёсткое сопротивление вызывает любая критика (даже по делу).
          Если честно, я не люблю жопализов. И «метра», хоть у «километра».
          Вот такая я. 🙂

          • Еленушка. вы тоже могли б заметить,что даже если в ваших высказываниях содержится только капелька «ПО ДЕЛУ» , я вас непременно поддерживаю. А вот когда «по делу» ровно столько же,сколько молочного жира в соевом твороге — извините уж. Вы могли бы заметить, что про вашу оценку я ни полслова не кашлянул. Потому что какая бы она ни была — это ваша персональная оценка, которую вы не стараетесь выдать за объективную реальность. Это ваше личное оценочное суждение. А значит вы в полном праве ее ставить.
            Я же возражаю только когда вы начинаете свои оценочные суждения преподносить как объективные и непреложные истины.В том плане, что, например: что там автор пишет ерунду про море, ведь в моей деревне моря не было.
            Ну тут уж миль пардон.

            • Вы на оценку обиделись? Вот где причина… Не обижайтесь. Я нечаянно щёлкнула. Если честно, я иногда даже в своих текстах не смотрю какие там оценки и кто мне ставит. К оценкам я подхожу внимательно только в рамках жюри-отметок.

              • Вот как раз нет.Я вам просто объяснял, что отнюдьне стремлюсь в гении и не жду от окружающих такого признания. Но миль пардон, мадам, все же в родном своем языке я что-то соображаю. И ваше предоложение о том, что я «прокололся» хуже троечника-пятиклассника таки да, зацепило. Если вы заметили, я всегда (точнее ПОЧТИ всегда) могу объяснить каждое написанное мною слово. Я слесарь-ремонтник,мадам. И для меня взаимосвязь и совместное функционирование отдельных деталей значит не меньше, чем собственно произведенный машиной продукт.

        • Вот именно. Просто «тому» Дательный падеж указательного местоимения «то» (ед.число).Есть четвертая строка и указательное местоимение относится ней.
          Оно не может относиться к третьей строке, именно потому что тогда требуется местоимение множественного числа..
          Оно не может относиться, сами понимаете, к первой и второй строке. Потому что ЛГ не может завидовать сам себе (особенно в свете изложенных им сведений), да еще и называть себя местоимением «тот».
          Оно не может относиться и к пятой строке, потому что та не содержит фактов, лишь риторический вопрос.А больше строк и нету 🙂
          Так что любое трактование кроме того, что я вам раскрыл, ЗАВЕДОМО предполагает малограмотность автора. Вы могли заметить , Еленушка, что я и в комментах всегда ратую за максимальную однозначность слов и фраз, и в своем творчестве исповедую этот же принцип.Поскольку здесь у меня всего шесть строк, однозначность толкования стихо почти стопроцентна.

          • Ну, 100%-ного ничего не бывает. 🙂
            Даже в 6-ти строках. нет.
            Вы меня в «малограмотные» записали. Хотя, воля Ваша. Безусловно, знать на уровне лингвиста язык я не могу (и не претендую). Боюсь, как бы не получилось, как с тем «Вы» — во всех справочниках написано, что «нет такой нормы, но в журналистских статьях принято писать с маленькой буквы…» Увы, мы не журналисты. 🙂 А простые смертные. 🙂 и пишем на сайте (созданном по принципу соц.сети, сетевого сообщества). И тут нет реально как отличить мн.ч.»вы» от ед.ч. «Вы» при обращении к конкретной личности.
            Вы обратитесь на улице к незнакомому современному человеку на «ты» — он это сочтёт за фамильярность, оскорбление, «на грубость нарываешься.» 🙂 Так что увы…
            «на Вы»… 🙂
            Кстати, умные люди говорят, что знание нескольких языков обогащает личность. 🙂

    • Евгений, ознакомьтесь, пожалуйста, с данной темой.
      “Оценки и комментарии”:
      https://duelit.ru/konkursyi/zavershyonnyie-konkursyi/otsenki-i-kommentarii/

      Выдержка оттуда:
      “три с «+» (это почти произведение) — (от 26 до 29 баллов)
      четверка – (это уже произведение) — (от 30 до 35 баллов)
      четыре с «+» — (это уже литература) — (от 36 до 39 баллов)
      пятёрка «отлично» (качественная литература) – (от 40 до 45 баллов)
      пять с «+» «великолепно!» (супер!!!) — (от 46 до 50 баллов)

      Не злоупотребляйте оценками от 40 до 50. В данной области могут находиться только произведения высококачественные, вызывающие трепет, восторг, уважение, стоящие на уровне (да простят меня боги!) классических произведений в литературе”.

Добавить комментарий

Войти с помощью: