Размышления в Петропавловском соборе

 

Я – без волос и без зубов –

среди обилия гробов.

А те, кто парится в гробах –

при волосах и при зубах.

Так отчего ж и почему

я не завидую тому?

 

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (4 проголосовавших, средний балл: 28,00 из 50)
Загрузка...

Размышления в Петропавловском соборе: 23 комментария

  1. “А те (мн.ч.), кто парится в гробах –
    при волосах и при зубах.
    Так отчего ж и почему
    я не завидую ТЕМ (мн.ч.)” – Серёженька, Вы тут прокололись. Потому что в тексте говорилось о тех (мн.ч.), которые парятся в гробах, а далее появился непонятно откуда ТОТ. 🙂
    Ну, если по содержанию, Вы так уверены, что у скелетов сохранились зубы и волосы прямо целиком? Лучше, чем у живых?
    В любом случае, живым быть лучше.
    И сама постановка вопроса – при чём тут волосы и зубы? Какая разница? Сколько зубов? ВЫ общем, скажу честно, мне не понравилось.

    Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 10
    • Ну а если по содержанию – меньше всего ставил перед собой цель понравиться Елене Гайдамович Вам много чего не нравится. Это вовсе не повод бежать к Неве топиться.

      А про волосы и зубы ЛУЧШЕ-ХУЖЕ, про других живых не скажу, но, как минимум, у меня ОДНОЗНАЧНО хуже некуда 🙂

      Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
      • А откуда взялось убеждение, что те, которые в гробах, причем, как я понял, все, лежащие в этом соборе, непременно с волосами и зубами? Вы что, те гробы открывали?

        Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
        • Евлампий, вам, как историку, хорошо известно,что среди портретов (в том числе и фото) русских самодержцев, упокоенных в Петропавловском соборе, нет НИ ОДНОГО лысого или беззубого. Живыми я их не встречал, поэтому суждение свое выношу все-таки из изображений, а не из слов классика про “плешивого щеголя”. Опять же вы, как историк, несомненно знаете,как вредно для восстановления исторической точности пользоваться художественными произведениями. А репутация этого классика как ёрника, человека, что ради красного словца не пожалеет ни мам ни отца, нам хорошо известна.
          Ну что мне, надо было превратить 6 строк в 12 только для того, чтобы дописать разные НЕСУЩЕСТВЕННЫЕ(!!!) детали в угоду вам и Елене?

          Ну прочтите так, во избежание кривотолков:

          Те, которые в гробах.
          (легли туда)при волосах и при зубах.

          Кстати, волосы, допустим, что и не всегда, но уж зубы у скелета сохраняются тысячелетиями. 😉

          Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
  2. Еленушка, такое ощущение что русский язык для вас таки неродной, как, собственно и вся восточно-славянская языковая группа.

    Я написал вовсе не “не завидую тому (кто там лежит). Я написал: “не завидую тому (,что они с волосами и зубами)” Я употребил для этого дательный падеж от указательного местоимения “то”, а вовсе не от “те”, как вынепонятно почему предположили. Ведь даже троечнику-пятикласснику ясно, что дательный падеж от “те” будет “тем”. Неужели я так плохо выгляжу, что вы решили приписать мне подобную нелепую ошибку?
    Только не говорите мне, что в белорусском языке не так. 🙂 “я не зайздрошчу таму, што” (бел). Или в украинском: “я не заздрю тому, що”

    Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
    • Вот из текста как я поняла:
      “А ТЕ, кто парится в гробах”
      “Не завидую ТОМУ”. 🙂
      А вот додуматься, что лг не завидует ТОМУ факту, что у них есть зубы и волосы, значительно труднее.
      Мне прочиталось, что ТО, это ТОТ, кто лежит в гробу. 🙂
      Потому что Вы ранее в тексте употребляли “тех,” “те” – в смысле мумии, покойники и проч.
      Одним словом, Серёженька, я так и не поняла, почему Вы приплели тут всю восточнославянскую языковую группу, а так же личные симпатии. Мы ж текст обсуждаем.
      Отнюдь не Вас (и не меня), кстати.
      Вот я так Ваш ТЕКСТ поняла.
      Кстати сказать, если я пишу “не понравилось”, то имею ввиду текст. Потому что мы тут вроде как тексты собрались обсуждать. Или как?

      Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 10
      • Потому что человеку, для которого русский язык – родной, я бы советовал ПЕРВОНАЧАЛЬНО воспринимать текст в рамках ПРЕЗУМПЦИИ грамотного написания. И только ПОСЛЕ ТОГО,как ГРАМОТНОЕ прочтение НЕ ПОЗВОЛИЛО увидеть смысл написанного, можно строить предположения, что автор допустил безграмотность и основывать на нем любые конспирологические теории. НО НЕ РАНЬШЕ, а ПОСЛЕ,
        А про восточнославянскую группу я помянул потому что у вас появилась привычка по любому поводу в виде контраргументов приводить зачем то аналоги из белорусского языка как бесспорные доказательства вашей правоты.

        Сейчас вот заинтересовало ваше”откровение”
        “А вот додуматься, что лг не завидует ТОМУ факту, что у них есть зубы и волосы, значительно труднее”. Браво!!!! Вот только, если не додуматься именно до этого, надо ставить ребром вопрос: ЗАЧЕМ ВООБЩЕ были написаны первая, третья и четвертая строчка – ШЕСТИСТРОЧНИКА? То- есть ровно половина(!!!) текста, при таком подходе получается, совершеннейшей бессмыслицей? Я уж не говорю о том, что и вторая строка ТОГДА в общем то тоже не очень нужна. 🙂
        Ну тут уж шо уж тут уж. А сначала ПОДУМАТЬ, а потом уже браться за коммент не пробовали?

        Сергей Чинаров оценку не ставил(а).

        • Ну, Сергей, на вопрос: “Зачем я это писал?” лучше всего ответит автор.
          Я не могу сказать Вам ответ на этот вопрос.
          В остальном же: хозяин-барин Вашего текста Вы сами. Я Вам только показала, что финальное Ваше же “не завидую тому” можно прочесть как “те – тот” (т.е. как ед.ч.)
          Тому (покойнику, мёртвому человеку). 🙂
          Не понимаю, зачем такие дебаты по этому поводу организовывать?
          Всё-равно, я не редактор. 🙂
          Мне вот так увиделось.
          Вы не заметили, что в последнее время воспринимаются только кивки типа: “ох, гениально!” и жёсткое сопротивление вызывает любая критика (даже по делу).
          Если честно, я не люблю жопализов. И “метра”, хоть у “километра”.
          Вот такая я. 🙂

          Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 10
          • Еленушка. вы тоже могли б заметить,что даже если в ваших высказываниях содержится только капелька “ПО ДЕЛУ” , я вас непременно поддерживаю. А вот когда “по делу” ровно столько же,сколько молочного жира в соевом твороге – извините уж. Вы могли бы заметить, что про вашу оценку я ни полслова не кашлянул. Потому что какая бы она ни была – это ваша персональная оценка, которую вы не стараетесь выдать за объективную реальность. Это ваше личное оценочное суждение. А значит вы в полном праве ее ставить.
            Я же возражаю только когда вы начинаете свои оценочные суждения преподносить как объективные и непреложные истины.В том плане, что, например: что там автор пишет ерунду про море, ведь в моей деревне моря не было.
            Ну тут уж миль пардон.

            Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
            • Вы на оценку обиделись? Вот где причина… Не обижайтесь. Я нечаянно щёлкнула. Если честно, я иногда даже в своих текстах не смотрю какие там оценки и кто мне ставит. К оценкам я подхожу внимательно только в рамках жюри-отметок.

              Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 10
              • Вот как раз нет.Я вам просто объяснял, что отнюдьне стремлюсь в гении и не жду от окружающих такого признания. Но миль пардон, мадам, все же в родном своем языке я что-то соображаю. И ваше предоложение о том, что я “прокололся” хуже троечника-пятиклассника таки да, зацепило. Если вы заметили, я всегда (точнее ПОЧТИ всегда) могу объяснить каждое написанное мною слово. Я слесарь-ремонтник,мадам. И для меня взаимосвязь и совместное функционирование отдельных деталей значит не меньше, чем собственно произведенный машиной продукт.

                Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
        • Вот именно. Просто “тому” Дательный падеж указательного местоимения “то” (ед.число).Есть четвертая строка и указательное местоимение относится ней.
          Оно не может относиться к третьей строке, именно потому что тогда требуется местоимение множественного числа..
          Оно не может относиться, сами понимаете, к первой и второй строке. Потому что ЛГ не может завидовать сам себе (особенно в свете изложенных им сведений), да еще и называть себя местоимением “тот”.
          Оно не может относиться и к пятой строке, потому что та не содержит фактов, лишь риторический вопрос.А больше строк и нету 🙂
          Так что любое трактование кроме того, что я вам раскрыл, ЗАВЕДОМО предполагает малограмотность автора. Вы могли заметить , Еленушка, что я и в комментах всегда ратую за максимальную однозначность слов и фраз, и в своем творчестве исповедую этот же принцип.Поскольку здесь у меня всего шесть строк, однозначность толкования стихо почти стопроцентна.

          Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
          • Ну, 100%-ного ничего не бывает. 🙂
            Даже в 6-ти строках. нет.
            Вы меня в “малограмотные” записали. Хотя, воля Ваша. Безусловно, знать на уровне лингвиста язык я не могу (и не претендую). Боюсь, как бы не получилось, как с тем “Вы” – во всех справочниках написано, что “нет такой нормы, но в журналистских статьях принято писать с маленькой буквы…” Увы, мы не журналисты. 🙂 А простые смертные. 🙂 и пишем на сайте (созданном по принципу соц.сети, сетевого сообщества). И тут нет реально как отличить мн.ч.”вы” от ед.ч. “Вы” при обращении к конкретной личности.
            Вы обратитесь на улице к незнакомому современному человеку на “ты” – он это сочтёт за фамильярность, оскорбление, “на грубость нарываешься.” 🙂 Так что увы…
            “на Вы”… 🙂
            Кстати, умные люди говорят, что знание нескольких языков обогащает личность. 🙂

            Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 10
  3. При волосах и при зубах
    Лежат покойники в гробах…
    А мэтр беззуб и лысоват,
    Но мы кричим ему “Виват!”
    (Кто говорил, что мэтр плох,
    От зависти недавно сдох)

    🙂

    Елена Быстрова поставил(а) оценку: 26
    • Евгений, ознакомьтесь, пожалуйста, с данной темой.
      “Оценки и комментарии”:
      https://duelit.ru/konkursyi/zavershyonnyie-konkursyi/otsenki-i-kommentarii/

      Выдержка оттуда:
      “три с «+» (это почти произведение) — (от 26 до 29 баллов)
      четверка – (это уже произведение) — (от 30 до 35 баллов)
      четыре с «+» — (это уже литература) — (от 36 до 39 баллов)
      пятёрка «отлично» (качественная литература) – (от 40 до 45 баллов)
      пять с «+» «великолепно!» (супер!!!) — (от 46 до 50 баллов)

      Не злоупотребляйте оценками от 40 до 50. В данной области могут находиться только произведения высококачественные, вызывающие трепет, восторг, уважение, стоящие на уровне (да простят меня боги!) классических произведений в литературе”.

      Persevering оценку не ставил(а).

Добавить комментарий

Войти с помощью: