Бывает


Бывает так – ничто не помогает,
ни покаяние, ни злость,
ни повторенье попугаем
«Какого черта не сбылось?!».
Как звуки нервного рояля
слова летят, вполне отчаявшись.
«Какая, к лешему, другая?!»

Предателей не поздравляют!
С предателями не общаются!
Предателям не помогают!

Но новый день неспешно прибывает,
потом другой с похожим наполнением,
а на душе как будто дацзыбао,
и в нем – ненависть!

05.02.2019 г.

Принято. Оценка эксперта: 23 балла.

Бывает: 26 комментариев

  1. «дацзыбао» — на мой взгляд, чужеродно здесь.
    «в нем – ненависть» — мы из текст не поняли кого так люто ненавидит ЛГ.
    «Какого черта не сбылось?!». ЛГ ненавидит какую-то даму за то, что он не смог и не сумел её завлечь?
    При чём, в таком случае, предательство.
    «Меня предал весь мир,
    потому что в нём я не командир» 🙂

    Ну мне показалось, что злости много, а толку (в художественном смысле) мало.

    • «Вы» не равно «мы». Если Вы не поняли, это не значит, что никто не понял. Вам, вообще, свойственно образное мышление, или только предельно конкретное? Раз дацзыбао, так обязательно китайцы где-то какие-то, раз предатель — значит, военно-коммунистическая лексика (что это за термин такой? а если и так, чем она плоха?). А если табу кто-то скажет, Вы полинезийцев, изо всех щелей лезущих, тотчас увидите? Вы умеете между строк читать, или только надписи на стенах туалетов?

  2. Мутноватое стихотворение.
    1. Непонятна строка «Какого черта не сбылось». О чём она?
    2. Далее предательское трёхстрочие
    «Предателей не поздравляют!
    С предателями не общаются!
    Предателям не помогают!»
    предательски не вполне вписывается в текст стиха, т.к. непонятно, кто кого должен поздравлять/помогать/общаться, и должен ли.
    3. Дацзыбао — «рукописная стенгазета в Китае, используемая для пропаганды, выражения протеста и т. д.» (цитата из википедии). Слово взято для понтов, для интересной и нетривиальной рифмы. По смыслу оно проигрывает. На душе стенгазета? Хм. В меня не попадает лиричность этих строк. В той же самой Википедии (в той же коротенькой статье) дацзыбао упоминается в таком вот контексте:

    А кто не чтит цитат — тот ренегат и гад!
    Тому на задницу наклеим дацзыбао!

    У Вас душа, а у Высоцкого — задница. Вот оно какое дацзыбао. Непредсказуемое.

    4. Понравилось трёхстрочие:
    «Как звуки нервного рояля
    слова летят, вполне отчаявшись.
    «Какая, к лешему, другая?!»»

    и ещё вот это:

    «Но новый день неспешно прибывает,
    потом другой с похожим наполнением…»

    а также интересные рифмы: помогает/попугаем, отчаявшись/общаются, прибывает/дацзыбао, наполнением/и в нём ненависть.

    Кстати, по последней рифме: наполнением/а в нём ненависть — по звучанию получше, по-моему.

  3. «Но новый день неспешно прибывает, потом другой с похожим…» — мне кажется, что не хватает в этом куске знаков препинания. (Это сугубо без смысла разбор).
    … А, я помогла, ЛГ обращается к беглой бывшей жене-китаянке-коммунистке…. 🙂 В таком экзотическом контексте становится понятно возмущение: «предателям не помогают!» И лексика военно-коммунистическая … 🙂

  4. Дацзыбао то при чем? По сути это что-то вроде самодельного плаката, более современный аналог изначального творчества советских красных чумов и изб. Вот у Маяковского ,кстати,типичнейшие дацзыбао «Нигде кроме как в Моссельпроме». и формат А1.
    Как-то трудно представить такую портянку, налепленную на душу. Она ведь внутри. А развернутый рулон бумаги там внутри никак не уместится

    Кстати, по контексту последней строкой так и просится: «и в нем СОМНЕНИЕ». Весь стих именно к этому ведет, особенно рефрен про предателям «не». Стоит ли вообще думать об этом. коли ненависть? Потому ненависть никто и не понял, что она непонятно откуда и овершенно спонтанно выскочила.

    Ревизионист, не шурши,
    И мне не пиши дацзыбао.
    Цитатник великого Мао
    у сердца, в кармане души.

      • Вы правы, поэзия не должна скатываться до примитивизма )),лично мне всегда интересны стихи,в которых читается скрытый смысл,это заставляет напрягать мозги и включать воображение…)))Смысл мне понятен,кроме концовки-Но новый день неспешно прибывает…и в нем – ненависть! Хочется узнать ненависть к чему,к предательству?к предателю или к простившей предателя?Простить нелегко,согласна…но и прощение прощению рознь. Можно простить и отпустить человека,не испытывая к нему никаких чувств-ни ненависти,ни презрения,ни уважения…Отпустить и сделать зарубку на память…А можно находиться в одном пространстве,пересекаться,кохать и пестовать ненависть и готовить новые козни ,лицемерно улыбаясь )))) Если вам не трудно,хотелось бы услышать от вас ответ(не обязательно развёрнутый)))

      • Несоизмеримо.Это во-первых. Во- вторых, по смыслу. Переводим. В вашей версии(, хотя отнюдь не точной. Это не стенгазета, Дацзыбао имеет одним из определяющих жанр условий очень крупный шрифт.То-есть о истинно стенгазетных материалах: информация, заметка, говорить не приходится от слова вообще.. Скорее все же это рукописный агитплакат. См.Окна РОСТа Маяковского) Но зато в вашей версии перевод еще забавней) Словно на душу налеплена рукописная стенгазета, а в ней ненависть. На волшебное китайское слово купится лишь Незнайка.

        • если опираться на это слово,то можно расценивать стихотворение,как несогласие с политическими реформами или действующей властью…но я опиралась на фразу-«Какая, к лешему, другая?!»”))),хотя и эту фразу можно прочесть двояко ))))))

          • Дело в том, что я немного понимаю о чем это стихотворения. Но к технике письма это понимание, собственно , отношения не имеет. То-есть, если б я прочитал такой стих от совершенно незнакомого мне автора, то я бы не понял в нем вообще ни черта.

          • Ну, вы прекрасно знаете, что содержалось в лозунге «Долой самодержавие». Создание НОВОГО самодержавия и только. Это ж большевиков потрепушка. Ну и долой — это не ненависть. Долой печку, купим электрогриль. Ненависть? Да даже знаменитый сталинский призыв «Убей немца»(фашиста) нельзя расценивать как ненависть, это лишь техническое руководство к действиям текущего(именно текущего!!!) момента.

  5. Евлампий, мне понравилось начало.
    Бывает так – ничто не помогает,
    ни покаяние, ни злость,
    ни повторенье попугаем
    «Какого черта не сбылось?!».
    Подумал: вот оно наше авось! Потом Как то смазалось…

    • Нет, Евгений, вы меня ничем не обидели. Просто я считаю, что Вы уже переросли мои подсказки и перестали в них нуждаться. Это и закономерно, и неизбежно, если Вы всерьез продолжаете свое дело. Думаю, что больше помочь Вам не смогу… Дальше как-нибудь сами, в самом деле, не пацан же Вы сопливый, чтобы Вас всю дорогу на помочах водить! 🙂

  6. Я смысл стиха не очень уловила, но зато уловила классные рифмы. 🙂 И полемика тут у вас такая интересная развернулась…

Добавить комментарий

Войти с помощью: