Вершина

Вот, наконец, свершилось:
Покорена вершина.
И в горле запершило.
Неужто завершил
Свой бег, и это финиш?
Да нет его в помине.
Твой путь ершист, вершинист,
И зов иных вершин,
Тобой непокорённых,
Шумит ветрами в кронах
Не выросших деревьев
В стране твоей души.
И отступает время.
И ты опять настроен
На битву-покорение
Вершин.

Вершина: 17 комментариев

  1. Шершаво про вершины, но понравилось.
    Настроение и пафос, преодоление себя, вера в себя.
    Лучше вершин могут быть только вершины, которые ты ещё не покорил.
    🙂

  2. «Твой путь ершист, вершинист,
    И зов иных вершин,
    Тобой непокорённых,
    Шумит ветрами в кронах
    Не выросших деревьев
    В стране твоей души» —
    Володя, это просто здОрово! К тому же мои любимые «шипучки» — «ерШИст», «верШИн» 🙂
    Ай, спасибо за эти минуты восторга!

  3. Финал — немного смутил ..
    И ты опять настроен
    На битву-покорение
    Вершин.
    ( По мне поэтично наполовину — Вершина — образ ..и как-то бы, неплохо добавить ей окраски .Например ;
    А в сером небосклоне
    Как эхом зов вершины .

    И, ершист — это как — будто ежики колючки на пути потеряли . Оценку поставила завышенную нечаянно , но уверенна вы все равно подредактируете это стихотворение.

    • Ох, Светлана, вы ещё не знаете самого главного. В этой игрушке «Твой путь ершист, вершинист» ещё и такой вариант наклёвывался, вместо «вершинист» зафигачить «Шелест» и обыграть ещё и это, бил себя по рукам, чтобы это не ушло в печать.

  4. «На бит-ву-по-ко-ре-ни-е (в этой строке получился один звук лишний, если смотреть по отношению к предыдущей строке ) И при чтении битву-покорение (не звучит, т.к. битву — один падеж, а покорение — другой, нет согласования членов предложения, котрое автор попытался «нивелировать» с помощью тире )
    «Вершин (-ы, -а) — повторяется в стихотворении много раз. Это текст не украшает. В пяти строчках аж три раза!

    • Спасибо, Елена. А вот сегодня пожалуй ни с одним Вашим замечанием не соглашусь.
      «На бит-ву-по-ко-ре-ни-е (в этой строке получился один звук лишний, если смотреть по отношению к предыдущей строке)» — написано было, и читается «покоренье», как-то мне Сергей подсказал, что лучше писать в таких словах «И», поскольку прочтётся всё равно при желании с мягким знаком. Он как-то это умно объяснил, а я теперь не заморачиваясь этим пользуюсь. «На битву-покорение» — не вижу тут разных падежей. Читаю: настроен на битву. Настроен на покорение. Совмещаю. Получается то, что написал.
      Поиграл со словом «вершина», если производное «вершинист» тоже зачесть, то четыре раза в стихе получилось. Я бы и больше сделал, но вот хватило моей фантазии только на 4.
      В любом случае спасибо, а то как-то без критики неуютно стало жить с этим стихом.

Добавить комментарий

Войти с помощью: