окаянные дни
покаянные ночи
и дремотный туман по краям
там я дни свои длил
и молчал что есть мочи
бесконечно с собой говоря
Принято. Оценка эксперта: 22 балла.
окаянные дни
покаянные ночи
и дремотный туман по краям
там я дни свои длил
и молчал что есть мочи
бесконечно с собой говоря
Принято. Оценка эксперта: 22 балла.
Довольно качественный техничный набросок… Почти построчная рифмовка…
и в смысл вытянуто… Довольно неплохое стихотворение может получится…
если бы я был поэтом — может быть вы были б правы
зарисовка просто это — быть такой имеет право…
Вот только не зарисовка. К жанру зарисовки ЭТО никакого отношения не имеет. Уж назовите хотя-бы «эскиз». А вообще у живописцев есть удивительно точный термин для ДОэскизной работы — «нашлёпок»
тогда уж — губашлёпок
Насмешили. Термин «нашлёпок» беру в оброт.
«там я дни свои длил» — где «там»? Свои дни — это окаянные, или в окаянных днях длил СВОИ?
«Краям — говоря» — очень скверная рифма. Кстати, туман по краям чего?
там — это «там тамтарам там там там…»
свои — это те которые кто-то коротает а кто-то длит…
края — могут быть и теми странами в которых никогда ещё не бывал.. если смотреть ширше и глыбше в текст а не только в его слова
краям-говоря — было бы действительно паршиво если бы они сами собой самоудовлетворённо ограничивались а не звучали в унисон с остальным..
Понятно. СВОИ дни длил в ОКАЯННЫХ днях. Чего ж не понять. Там-тарам-пам-пам — конечно все ясно. Туман по тем странам, в которых еще не бывал. Понятней некудаА насчет унисона — там всего три пары рифм. Одна ТРЕТЬ всех рифм — скверная. Какой уж тут унисон, слюший, э.
дык не слюшэй
«Краям-говоря» — вполне себе рифма. Тут Сергей перегнул, мне кажется…
А про «там я дни свои длил» — полностью с ним согласна. Непонятно, где это «там»….
Как начало к стихотворению — да. Как самостоятельная единица — не пойдёт.
Кстати, «дремотный туман по краям» — очень хорошо.
Краям — говоря? Однако. Вполне себе. А хотелось бы вполне людЯм
а вы попробуйте прочитать это заменив я «литературного героя» на «я» — ну скажем эзотерики… что же касается «там» то я в полной прострации от вашего «непонимания» поскольку «там» это там и есть — в покаянных ночах в окаянных днях и в дремоте между тем с этим — где угодно но только не в самом себе — это взгляд алчущего духа на мытарства души…