Не проклинай судьбу и Бога не гневи,
За то, что дал постичь печаль и муку,
За все дороги и за все пути,
За то, что познаешь разлуку.
Ты сможешь выдержать — терпи,
ведь есть предание в Китае,
что красной нитью два пути
когда вам связали.
Принято. Оценка эксперта: 13 баллов.
Причем, здесь предание в Китае, да к тому же, нам почему-то оно красной нитью связало два пути….мне например,они ничего не вязали…да и всем,наверное…а вы этим завершаете.
думала может о Великом шёлковом пути речь раз Китай-оттуда и нитка красная. но вот применю одну из моих любимых фраз. Мои глаза ,как фары локомотива, а мозг ,как последний вагон.- вот в этом случае подходит. не понятна гдавная мысль стиха
> красной нитью два пути
> когда вам связали.
Опечатка, что ли?
просто есть такая что-ли мудрость в Китае, про то что люди связаны невидимой красной нитью,и чтобы не случилось они всегда будут вместе. пути-это жизниные пути,то есть эти пути Боги связали. она сейчас познает разлуку.но потом обязательно будет с ним вместе. ведь они связанны
Это я как раз понял. Я саму процитированную фразу не понял. Такое ощущение, что должно быть «когда-то».
я опечаталась:)
вот видите, вы и сами толком не знаете, «есть ,что ли такая мудрость в Китае».вы сами сомневаетесь, а решили написать об этом, а надо всё таки поточнее, что бы и нам объяснить. С уважением к вам, тёзка
такая мудрость есть и этот точно. я просто не знаю это наверное что-то типа придания)