Когда тебя уводит путь,
Всё дальше, дальше дом,
Зовёт душа домой вернуть,
Все мысли – о былом.
Вот так бы: всё гори огнём, –
И утром дома встать.
Такой знакомый тёплый дом.
Его б не покидать.
Но делать что, – дела зовут,
Им не гореть огнём.
И потому всё дальше путь.
Но мысли всё о нём,
Куда вернёшься, всё свершив,
Чтобы сказать потом:
Лишь потому ещё я жив,
Что помогал мне дом.
Принято. Оценка эксперта: 17 баллов.
> Зовёт душа домой вернуть
Кого душа зовёт, я ещё догадываюсь. А вот кого/что герой по зову души должен вернуть домой?
> Вот так бы: всё гори огнём, –
> И утром дома встать.
А дом во всеобщем пожаре уцелеет? Это я усиленно цепляюсь, но картинка рисуется апокалиптическая.
> И потому всё дальше путь.
> Но мысли всё о нём,
По первому впечатлению — мысли о пути. А на самом деле ведь о доме? Только до дома — минимум четыре строки.
Ну, что же, по порядку.
1. Вернуть все-таки себя, это следует из текста, больше некого. Именно его и необходимо вернуть, то есть вернуться. Именно об этом болит душа.
2. Гори огнем то, что окружает сейчас, заботы, которые нудят и от которых никуда не деться. сжечь бы их… Естественно, после этого встать бы, оказаться дома. В таком пожаре дом точно уцелеет. И нет никакого апокалипсиса.
3. И хотя путь все дальше от дома, но мысли об этом доме. Но никак не о пути, он-то постыл, мешает идти туда, куда хочется, куда рвется душа.
4. Мне еще никогда не приходилось так разбирать суть стихотворений. Почему? Не знаю. Неужели так уж все непонятно?
У вас непоняток как раз мало, и из контекста можно, немного подумавши, все их разрешить. Но:
— есть «велик могучим русский языка», который по пункту 1 с вами не согласен. «Вернуть» и «вернуться» — разные по смыслу слова, первое требует указания на объект воздействия.
— опять же правила (в данном случае не знаю, насколько жёстко зафиксированные, но применяемые интуитивно) языка заставляют в пункте 3 примерять местоимение к ближайшему существительному.
— а отмеченное вторым номером — просто подарок пародисту. Но имеет право быть.
Я это к тому, что стихотворение есть, и его можно сделать лучше.
Если все понимать только дословно, то так оно и есть, согласен. Но… вернуть-вернуться, повернуть — это же по смыслу похожие слова, отличающие только нюансами выражения, а в контексте окружения дают именно то значение, что я вкладываю в текст. Потом, по поводу применения к ближайшему существительному — мысли-то о былом, а не о том, что есть сейчас. Но былое не дорога, а то, что было перед нею. А там был дом.
По поводу пародиста… Если он достаточно умный, то, может быть, что и получится. Но все-таки гореть огнем, судя по тексту, может очень многое, смотря к чему это пожелание применить, поэтому не надо так резко судить.
А, в-третьих, если появляются такие мысли, столь разные, то это и хорошо: плохо, когда в стихотворении все ясно сразу, нет никакой загадки и думать не о чем.
Спасибо!
Когда тебя уводит путь,Всё дальше, дальше дом,
Зовёт душа домой вернуть,Все мысли – о былом….как это душа просит вернуть мысли домой?
Призыв в душе — Вернуть..Верни — все мысли о былом- тогда душа просит вернуть мысли о былом.
Вот так бы все- что Все ? просили как минимум..а вы как пишите…
.Вот так бы все гори огнем, как зовет душа вернуть все мысли о былом…- и при этом утром дома встать..Но извините ЛГ, путь увел об этом вы начинаете….
Когда ты уходишь все дальше от дома (а мы все всегда уходим из дому, дела зовут), то ведет тебя дорога, путь. Что же хочется тебе? — Вернуться домой. Вот откуда душа зовет домой вернуть. И все мысли об этом. Но мысли-то — это думки, душа, поэтому не душа просит вернуть мысли, а мысли твои направлены на то, чтобы вернуться.
И хочется бросить все (гори огнем то, чем сейчас занят) и вернуться домой, проснуться дома. Да, ЛГ не дома, далеко от дома, но хочет оказаться дома.
Мыслей много о написанном, это уже хорошо. плохо, когда мыслей не остается от прочитанного, как бы ничего не читал.
Спасибо за замечания.