Профессор блошиных наук

Живёт в королевстве у нас

Один пресмешной господин:
Не герцог, не царь и не князь,
Зато настоящий нахал.
Живёт он в хоромах златых
Ну кучах пуховых перин,
Ко всем обращаясь на «ты»…
Обычная с вижу блоха.

Да-да, это так, я не вру,
Ни слова не выдумал врозь.
Два года назад ко двору
Пожаловал маленький гость.
Он голосом тонким своим
Сказал, что с дороги устал.
Никем со двора не гоним,
Воды он подать приказал,
Отправить в приёмный покой
Со всеми удобствами там.
И вот уже год так второй
Живёт, как индийский султан:
Пиры из остатков еды,
из крошек со шведских столов.
придворных учёных труды —
Заместо персидских ковров.
Одежду приказано сшить —
И сшили зелёный кафтан,
Кус ткани купив за гроши —
Смотри-ка, каков великан!
Из золота мебель его —
Не больше напёрстка она,
Не больше ногтя моего.
И в комнате та сторона,
Где стол деревянный стоит,
Где замок под хрупким стеклом
Фигуркой жемчужной блестит,
Фонарным залита светлом,
Чтоб было тепло «королю»,
И день для него не смолкал.
Порою я Бога молю,
Чтоб наш король маленьким стал.
Ведь как ни посмотришь на них,
Одною душою живут:
Их норов капризен и лих,
И слуги их нехотя чтут.
Малы — что один, что другой,
Но рады великими слыть.
Одной лишь монетой златой
Их верность легко заслужить.
И оба пытаются ум
Чрез стёкла очков донести.
Но мелочны смыслы их дум,
Господь их за глупость прости…
Им службу народу не несть.
Поэтому, славный мой друг,
У каждого прозвище есть:
Профессор блошиных наук.

Профессор блошиных наук: 3 комментария

  1. Во-первых, очепятки 🙂 Проверяйте тексты, Аделинда.
    Теперь замечания по тексту.
    «Ни слова не выдумал врозь.» как это — выдумать врозь?
    «…Отправить в приёмный покой
    Со всеми удобствами там.» — выпали по смыслу строчки.
    «из крошек со шведских столов.» — нехорошо, т.к. шведский стол — это способ подачи еды. Он в единственном числе должен быть.
    «кус» — есть такое слово? От чего он стал великаном? От зеленого кафтана?
    «Чтоб наш король маленьким стал.» — чего-то я не поняла, он, вроде, и так маленький?
    «Одною душою живут» — что имеется вииду? Я бы так наоборот аскетизм описала, а не короля.
    И откуда взялось множественное число в конце? Героев стало двое — кто второй? Откуда взялся?

    Интересная притча, но разберитесь с помарками.

  2. Anessa, Вы очень точно подметили многие вещи, я поэтому и не стал писать свой комментарий отдельно, ибо повторился бы, но Вы меня удивили вопросом к автору этого произведения: «»Кус — есть такое слово?». Конечно есть! В любом толковом словаре посмотрите — кус это большой кусок. Хотя бы стихотворение А. Толстого вспомните про Илью Муромца:
    «Под бронёй с простым набором,
    Хлеба кус жуя,
    В жаркий полдень едет бором
    Дедушка Илья.»
    Другой вопрос, что автору сего произведения, может быть, следовало бы подобрать какой-то синоним — типа «лоскут» или ещё что-то.
    А прочитав фразу «Ни слова не выдумал врозь», почему-то вспомнились обэриуты. Хотя, скорее всего, автор стихотворения не искал использования подобных методов. Однако, на мой взгляд, получилось неплохо, во всяком случае, с правом на существование, как минимум. Ведь, Anessa,
    вспомните хотя бы Введенского:
    «Я забыл
    существованье
    слов, зверей, воды и звёзд.
    Вечер был на расстояньи…»
    Здорово ведь получается, нет? Хотя, повторюсь, мне кажется, что Adelinda_Schwarz не ставила себе задачей использовать такие приёмы…

    • Ну, я по этому и не утверждала, что нет слова «кус», а спросила 🙂 Под рукой не было словаря. Он тут еще маленько инородно смотрится, на мой вкус, хотя у автора есть право не согласиться, разумеется. Не только с этим, но и с остальным (кроме замечания по опечатке).

Добавить комментарий

Войти с помощью: