Золото, золото, золото…

рассвет

Клондайки памяти лихорадит,
Закатное небо расколото.
Солнце зияет разверзнутой раною:
Золото, золото, золото…

Души подмосток – бездарный трагик,
Корчусь и плачу, плоть ночи кромсаю.
На полуразрушенной сердца драге
Золота горстку намыть пытаюсь.

Небо рассвета в багровых шрамах,
Уже червонно у горизонта.
Клондайки памяти лихорадит:
Золота, золота, золота…

Запись опубликована автором Polina Vezhbitskaya в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Polina Vezhbitskaya

по образованию я - инженер по вычислительным сетям, а про стихи и музыку - просто так фишка легла, поэтому комментировать кого-либо с позиции профессионала не имею наглости : ) а если появляется повод что-то мне сказать, я этому всегда рада : )

Золото, золото, золото…: 5 комментариев

  1. Клондайк — золотоносный район в США..
    Переводим..
    Золотоносные районы памяти залихорадило. ( ЛГ , памяти ЛГ ))
    Закатное небо раскололось. ( Как небо раскололось напополам , или на сколько частей ?)
    Солнце зияет развернутой раною ( а рана, у солнца еще может быть и завернутой , так что-ли ? )
    Золото, золото, золото..
    Души подмосток — трагик ( а ступеньки весельчак, так что — ли ? )
    Небо рассвета — коряво, ..Небо в рассвет уже вернее..
    Но это не все, Ударение в начале строк прыгает с первой гласной, на другие…
    И в чем все-таки основная мысль, по последней строке сложилось впечатление..что ЛГ очень жадная.. — изьян, вы наверно хотели высмеять его, но он и не высмеян, и даже cочуствия к ней нет..как-то не жаль ее вовсе..

    • спасибо за такой мастерский развернутый комментарий. Но мне кажется, если бы в поэзии все поддавалось логике, она бы перестала быть таковой. впрочем, каждый имеет право на свою точку зрения, мне вот два филолога сказали, что стиш зачетный : )))

  2. Клондайки памяти лихорадит, — без опущенного «меня» строка становится скользкой… её можно трактовать совершенно по разному…
    Закатное небо расколото.
    Солнце зияет развернутой раною: — лишняя стопа в строке
    Золото, золото, золото…

    «Клондайки памяти лихорадит — Солнце зияет развернутой раною» — очень слабое созвучие… из-за ранОЮ… Если бы:
    «Клондайки памяти лихорадит — Солнце зияет развернутой раноЙ» — было бы слабовато, но за ассонанс вполне бы прокатило…)

    Души подмосток – бездарный трагик, — кто «трагик»? подмосток души? и что такое подмосток — единица подмостков? или, быть может, это подросток, живущий под мостом? или подмостный столб? насколько уместно и правомерно такое употребление слова? или же это (бездарный трагик) обращение (восклицание) к кому-то? к кому? к себе? в связи с чем?
    Корчусь и плачу, плоть ночи кромсаю. — по мне, так чистейшей воды пэка*

    На полуразрушенной сердца драге —
    Золота горстку намыть пытаюсь. — а, вот, это двухстрочие — очень даже ничего… непонятно только что подразумевается под «золотом» в данном случае… и в обеих строчках по одному лишнему слогу…

    Небо рассвета в багровых шрамах, — хорошо
    Уже червонно у горизонта. — нуууу…. пойдёт…
    Клондайки памяти лихорадит:
    Золота, золота, золота…

    *пэка (ПэКа) — Поэтическая Красивость

  3. Филолог — по образованию , и поэт в душе — редчайшее совпадение..и где же, вы сразу двоих нашли.?
    .По моему ( один из них , скорей всего из разг. повесил вам лапшу на уши.)
    А вообще, любой разбор на пользу, и не надо все воспринимать близко к сердцу. Дельное — переваривайте..Уверенны на все сто, в правильности написанного, оставляйте все как есть.

Добавить комментарий

Войти с помощью: