Однажды звук услышал я во сне…

Однажды звук услышал я во сне.
Он расцветал и падал, исчезая,
Взывая в предрассветной пелене
И будто пробудить меня желая…

А я почил. Почил нелёгким сном.
Хрустальный гроб сиял в дыму загробном,
И та же цепь была ещё при нём,
Скрипели ветви мёртвые утробно…

Скажите, люди, в чём же мой удел?
Казалось, мечт разрушен стебель хрупкий…
Я ничего, по сути, не умел,
И рок плешивый злую сделал шутку…

Но скрипка всё ж умолкнуть не могла.
И голос нежный, обойдя преграды,
Донёсся ясно. И разверзлась мгла…
То песнь была младой Шехерезады.

Тех сказок весть давно меня влекла,
Мотивы те меня оборотили.
Душа в лесу родимом ожила,
Узрела солнце, распахнула крылья!

Проснулся я. Печаль пошла ко дну…
Взлетел мой дух и, радостью прозрённый,
Провозгласил: «Ни в жизнь я не усну,
Пускай хоть все порвут мои знамёна!»

Я побежал, вскочил на пьедестал —
Смотрите все на этого безумца!
Смотрите все — он совесть потерял,
Обыденность заставив пошатнуться!

Я встал. Я будто птицею взлетел
И зная, что вставать ещё придется,
Вскричал: «Ведь я пишу! И мой удел
Писать, писать, пока не сгинет солнце!»

Однажды звук услышал я во сне…: 4 комментария

  1. Хрустальный гроб сиял в дыму ..( в дыму вряд-ли что разглядеть можно ) .Мне кажется, с этой строфой перебор по крайней мере в таком виде. Да, и нужна ли она .
    Мечт — так не говорят,.

    И скрипка — та скрипка , так как звук издавала она. — второй строфой напрашивается…
    И немного, подправить последнюю тоже можно. ( так как писа»ть ..иногда если поменять ударение — совсем другое значение заимеет этот глагол )

  2. «А я почил.» — что, умер ЛГ?
    «цепь была ещё при нём» — возможно, на нём? «При нём», сразу думаешь об одушевлённом предмете.
    Дуб со златой цепью, пардон, не у Шахеризады, а у Пушкина. 🙂
    «Ни в жизнь я не усну,
    Пускай хоть все порвут мои знамёна» — что-то из молодёжного сленга? Что значит «порвать знамёна»?
    «Смотрите все – он совесть потерял» — скорее, разум, раз вскочил на пьедестал 🙂

    «Я встал. Я будто птицею взлетел» — сначала «встал» на пьедестал, а оттуда — взлетел. Вопрос: куда?
    🙂

    …»мечт разрушен стебель хрупкий» — мечты (во мн.числе), а стебель у них — один. И напоминает давний спор: как правильно — кочерёг, кочергей (мечт, мечтей). 🙂

      • Знаю. Но в данном стихотворном тексте это слово смотрится инородно. Причём, далее, «хрустальный гроб сиял в дыму загробном.» Сразу же на ум приходит именно та трактовка, которую Вы вспомнили, Сергей. «Почил во гробе,» «почил в бозе» :0
        Я уже не говорю о том, что «дым-то загробный». Право же не знала, что дым загробным бывает. 🙂

Добавить комментарий

Войти с помощью: