Я не живу в железном веке вашем,
чувств оцифрованных расхожесть не люблю.
Мой дом – в ветрами иссечённой башне,
где дикий вереск и луны хрустальный ключ.
Он открывает строгие романсы
и откровения бетховенских сонат.
И дерзновенно тонкие нюансы
бесстрашной мудрости из храмов книг звучат.
И утра словно звездопад: так странны,
так снежно дышится в них: больно и легко…
Как будто бы душа перебирает
все отраженья в слёзных зеркалах веков.
Все отражения свои в мирах и жизнях…
А лик любви земной так невозможно чист!
Я жду… считая вёсны, долгих зим пушинки –
когда ты в дверь мою легонько постучишь.
Принято. Оценка эксперта: 24 балла.
Первые две строфы хорошо читаются, в последних двух опять беда с рифмами, чист-постучишь я так рифмовал в 9-м классе. Рифмы начинают легко ложиться когда много читаешь классических стихов. Пушкин Есенин Маяковский Блок Рождественский Евтушенко Высоцкий и несть числа этому списку. Нельзя научиться рифме, не читая помногу и не влюбляясь в настоящие стихи!
Спасибо за совет. Думаю всё же, что эстетические воззрения, так же как и любые другие, предполагают некоторую многовариантность
«бесстрашной мудрости из храмов книг звучат» — очень тяжёлая строка, посчитайте ударения, слоги.
Начали «про наш век,» а закончили лирикой любовной:
» жду… считая вёсны, долгих зим пушинки –
когда ты в дверь мою легонько постучишь.» — определитесь: Или это «протест» против нашего железного века или любовное лирическое стихотворение.
И, кстати, Бетховен — не из «нашего» века. 🙂
потом, у Вас то век, то века…
Совершенно утомительное и неблагодарное занятие — расшифровывать и истолковывать стих. Может, просто перечитать внимательнее?) Если есть желание, конечно!