Я сквозь часы иду, минуты, стрелки,
сквозь пустоту метро и птичий гвалт.
В каёмке звёзд на синенькой тарелке
подносит утро ломтик колдовства.
Печалью стань, взорвись, цвети и пахни!
Беги из всех проулков и длиннот!
Волос любви роскошным цветопадом
размыт ты, скомкан, как чужой блокнот.
С той стороны событий – лунной, тыльной –
так хочется побыть, сказать: «смотри!» –
и выпустить, как джинна из бутылки,
волшебных чувств букет в вино зари.
И мысль, рождённая шуршащелистым чем-то,
похожим на оргазм и миражи,
дрожит, как почка смутного значенья,
не вылившись в два грубых слова:
«смерть» и «жизнь».
Принято. Оценка эксперта: 25 баллов.
Я пробираюсь через циферблаты,
троллейбусов усы и лай собак.
А космос мне (наверное, по блату)
подносит свой заношенный пиджак.
Я гневом расцвету, взорвусь, запахну!
«Как смеешь ты,… да как же смеешь ты?!»
Но… после… цветопада рюмку жахну,
занюхав это ломтиком мечты.
И понесётся снова жизнь по кругу.
И я уже нисколько не грущу.
В вороньекаркающую округу
я джинна из бутылки запущу.
Смотрите все! Я выпил два по триста!
К чертям собачьим осень, смерть…Я жив!
И в унисон оргазмомиражисто
вторая почка в теле задрожит.
Лучше, чем оригинал:
«А космос мне (наверное, по блату)
подносит свой заношенный пиджак» 🙂
А, в целом, по тексту автора Дмитрия можно сказать: рефлексирует человек. Уже хорошо.
Не могу не отметить строки, которые особенно понравились (да что там, я в восторге от них!):
«Я гневом расцвету»
«цветопада рюмку жахну,
занюхав это ломтиком мечты»
«В вороньекаркающую округу»
Ну и бесподобный оргазмомиражистый финал:
«И в унисон оргазмомиражисто
вторая почка в теле задрожит».
🙂
Ага, а ещё: «Я сквозь часы ИДУ…» 🙂 Даже страшно себе представить…
Волос любви роскошным цветопадом
размыт ты, скомкан, как чужой блокнот. — Но смыт кем? чем? волосами любви, а не кого? что? волос любви… А почему чужой блокнот? Свой размыть и скомкать нельзя?
Немного сложновато для восприятия, но — нравится.
Зацепила строчка «С той стороны событий – лунной, тыльной» — ах, как хорошо сказано!
«Шуршащелистый» тоже приглянулся 🙂
А вот «почка смутного значенья» смутила немного, образ мутноват, «смутноват». Не сразу понимается, что речь идёт о почке листа.
Ну не та же, что из организма жидкость выводит, дрожит!) Вообще, конечно, русский язык многогранен
Слово вот это только меня поставило в тупик: «шуршащелистым». Странное оно какое-то. Неужто так уж и все слова простые спеты?
Рифма «гвалт/колдовства» мне понравилась.
«В каёмке звёзд на синенькой тарелке
подносит утро ломтик колдовства» — за красивостью слов смысл потерялся, я вот так и не поняла, где находится ломтик колдовства: в каёмке звёзд или на синенькой тарелке?
На синенькой тарелке в каёмке звёзд.
Хорошо, а каёмка звёзд чья: эта каёмка у тарелки? Или каёмка у ломтика колдовства?