и ни чиста, и ни порочна,
и не особо горяча
едва заметной светлой точкой
горит в ночи моя свеча
пусть огонёк её не чёток
и тьму он не распотрошит,
но, может быть, прикурит кто-то
от фитилька моей души
© Copyright: Олег Чабан
и ни чиста, и ни порочна,
и не особо горяча
едва заметной светлой точкой
горит в ночи моя свеча
пусть огонёк её не чёток
и тьму он не распотрошит,
но, может быть, прикурит кто-то
от фитилька моей души
© Copyright: Олег Чабан
Лень лезть в грамматику, но по-моему с перечислительным союзом «и» употребляется только «не». Парное «ни» — оно противопоставительнаое. Ни чиста, ни порочна. А у тебя перечисление. Причем во второй строке все-таки «не» в перечислительном ряду.. Думаю, если ты везде восстановишь «не» — ничего худого не случится и человечество не пострадает.
Правда во второй строфе «не продолжает накапливаться. Подозреваю, что «ни» возникло чисто как этакая хитрость, чтобы «не» было меньше. Не прокатило. Ищи другие пути
Да, там запятая не нужна.
Потом, так не пишут: и ни, и ни, и НЕ. Это ошибка.
НИ — НИ = без запятой.
«он не распотрошит»
Так и хочется в конце сделать приписку: «Курение вредит Вашему здоровью» 🙂
Значение слова Распотрошить по Ефремовой:
Распотрошить — 1. разг. Очистить от внутренностей, потрохов. // перен. Растащить, растратить.
2. перен. разг.-сниж. Произвести вскрытие тела.
Где у тьмы потроха?
А расташить — вас не устроило?
В тексте, что я вижу на экране: «и тьму он не распотрошит» 🙂
«растащи́ть, -ащу́, -а́щит
рас/тащ/и́/ть
растащи́ть, -тащу́, -та́щишь » — Вы это имели ввиду?
Не я а Ефремова
Распотрошить – 1. разг. // перен. Растащить, растратить.
Ваша цитата от Ефремовой?
О чём мы говорим? В тексте: «и тьму он не распотрошит»
Вы, Серёженька, предлагаете другой глагол?
Но, при всём моём скепсисе по отношению к Ефремовой, есть такое понятие, как «оттенки смысла.»
Растащить — как можно темноту растащить? Взять себе кусочек на память? Украсть? Ага, СССР растащили, колхозы, теперь уже за Тьму взялись, вот гады! 🙂
Растратить — потратить. Это не деньги и не талант. Вот их можно растратить. А тьму тратить нафига? Тем более, в контексте ДАННОГО текста.
И, самое главное, предлагаемый Вами глагол не рифмуется.
А Олег отмалчивается.
Вот и не получается растащить темноту — об этом и речь. Это НЕ другой глагол, а одно из значений используемого.
Её нельзя не растащить не не растащить. Это некорректный глагол по отношению к темноте. Получиться это не может, так как так не говорят.
Вы же не говорите: «откушу кусок чая». Тут так же.
Пересекаетесь дорогой автор с мыслями другого автора — автор Владимир Аролович — или, это ответ на его недавнее стихотворение , тогда почему сверху нет прилагающей надписи , но если забывчивость, то простительно , а вот повторяться лучше не надо.
Понял. Прошу прощения. Больше так не буду. (Автор).
Замечания по поводу “ни”-“не” не поняты и, соответственно, не приняты.
С “распотрошить” – тоже не понимаю что не так. Если луч света, скажем, может распотрошить тьму, то почему мой огонёчек не имеет права её (тьму, стало быть) не распотрошать.