Neu-Sсhwan-Stein. Баварский замок.
Чёрных роз и белых лилий
притяжение запретно.
Людвиг бродит в тёмных залах.
Рихард, где ты?
Стены в цвет венозной крови
/Sonne, Untergang und Stille/
красит солнце. Только ночью
я хочу чего-то, кроме.
Рихард, хочешь?
Вид волшебный и постылый:
бархат, мрамор, дуб и оникс.
Замок спит под снежной крышей,
горы вкруг, вдали — долины.
Рихард, слышишь?
Лишь валторны да виолы
/Einsamkeit des toten Ko:nigs/
будто что-то шепчут едко.
А король без тела, голый.
Richard,rette mich…
Сносочки:
Neu-Sсhwan-Stein — (дословно: Новый Лебединый Камень) Нойшванштайн, известный романтический замок короля Людвига II Баварского. В интерьере замка главную роль играют иллюстрации к операм Вагнера и старинным германским легендам.
Sonne, Untergang und Stille — (подобие транскрипции: зОнне, Унтерган унд штИлле) «Закат и тишина», или «Солнце, упадок и тишина». Попытка игры слов.
Einsamkeit des toten Ko:nigs — (айнзамкАйт дес тОтен кЁнигс) Одиночество мёртвого короля.
Richard,rette mich — (Рихард, ретт мих) Рихард, спаси меня.
Примечание:
По-немецки не шпрехаю, с классической музыкой знакома мало, в Нойшванштайне никогда не была. Конечно, это неправильно — писать о том, о чём почти не знаешь. Но вот сложилось, почти само. Выкладываю, чтобы Елена Гайдамович поглумилась (шутка).
Принято. Оценка эксперта: 21 балл.
Баварский Людвиг в цвет венозный
Солнце ночью как постылый
Красил волшебством роз чёрных
С вкрапленьем белых лилий
Ой, простите! Я ошиблась немного. Впредь буду писать: «Выкладываю, чтобы Елена Гайдамович и Тимофей Гордеев поглумились».
Чудесная! Это не глумление.
Просто ваше стихотворение навело на то,
чтоб сочинить что нибудь.
А откуда вам известно моё фамильё?
Вы, в разведке работаете, у ЦРУ,
хакером?
🙂
На самом деле в том, что человек пишет не о красотах родной страны, ничего страшного нет — это не повод обвинять его в непатриотизме. Красиво не только у нас, согласны? Действительно, можно нигде не бывать, но это не мешает нам восторгаться красотами репродуцированных картин, хороших фотографий. Скажем, знаменитую «Мону Лизу» да Винчи знают все и все видели, а сколько людей ее видели вживую? Гораздо меньше, чем «все». Я сейчас столкнулся с такой вещью: когда изучаем культуру России того или иного периода, где фигурируют памятники архитектуры Москвы или Санкт-Петербурга, я спрашиваю детей — а вы были в Москве или в Питере? В 99% случаев слышу ответ «нет». Но даже и те, кто были там, ездили с классом на экскурсию или с родителями, ничего определенного сказать не могут, они словно не были на Красной площади, не ходили по Невскому проспекту… Им это просто неинтересно, Храм Христа Спасителя это или Спаса-на-Крови. Так что это даже похвально, человек вот не был, а пишет, что-то, значит, его тронуло, зацепило. Другое дело, что я настроения ЛГ не понял и не принял, но это не означает, что его не может быть. А что до вставления иностранных слов, так это авторская позиция, автор выбирает инструменты сообразно задуманному образу. Если Аля решила, что добавление немецких словосочетаний должно добавить зримости немецкому антуражу, что же, это ее дело. Вот Тамила вообще на украинском пишет, никто ее за это не ругает, что с того, что она украинский знает, а Аля не знает немецкого?
Спасибо, Евлампий, во многом согласна с Вами) И ещё считаю, что хорошо, когда сочиняемый тобой стих расширяет кругозор 🙂 В данном случае, прочитала биографии Людвига II и Вагнера, историю создания Нойшванштайна, посмотрела часть оперы «Лоэнгрин», немного занялась немецким. Полезно, однако!
Мне кажется, Вы коммент Елене хотели, а отправили Горскому. Хотя я их только что назвала двойниками))
Да это хоть сто порций. Я о другом — неэтично раскрывать псевдоним автора без его на то согласия.
Согласна. Каюсь, не сдержалась. Правда, он не особо шифровался и сам всех посылал на «стихи.ру»
Там и мои стихи есть. Правда ,там я не под псевдонимом, а под настоящими именем и фамилией.
Там, наверное, почти все есть, кто пишет. И найти в инете тех, кто наследил, нетрудно. Был бы смысл.
Тут очень сложный вопрос. Как то неуютно разговаривать с хорошо знакомым человеком, называя его кличкой. Погоняла — это в уголовной среде приветствуется. И ясно почему. Вовсе не для этики, а просто, чем меньше светить настоящее имя, тем меньше риск загреметь в кичу. Поэтому если кто-то открылся и еще предупредил, что нежелательно его мимо клички величать, это одно. Ту, конечно, просьба требует уважения.А если кто-то и не шифруется особо — это совсем другое.
Сергей, а Вы меня в контакте в друзья возьмёте? Стесняюсь предложить)
Да ну вас.Стеснительная какая. Сейчас пойду отыщу вас в ВК.
Не нашел. Тогда присоединяйтесь ко мне сами.
Цветочек забыла)
Раз уж автор сего творения удостоила меня лично чести вставить меня прямо в своё нетленное произведение, отвечаю.
Матушка, мне нет дела до того, были Вы в Баварском замке или нет и слышали ли когда музыку Вагнера. Мне это (как выражается молодёжь) «фиолетово».
Не могу понять только, по какой причине студенток (и «молодых мамочек» в соц. сетях) из провинции так впечатляют зарубежные красоты? 🙂
Своих красот мало? Или хвастать нечем? 🙂
Думают, что если вставили в русскоязычный текст пару оборотов на ин.яз-ке, то им сразу нобелевку выдадут? 🙂
Текст ни о чём.
А над этим я долго смеялась: «А король без ТЕЛА, голый.» Вы хоть читали-то что написали? 🙂
Ага. Еще Чайковский, вражина этакая, Лебединое озеро сочинил. Мало своих легенд на Руси? А он же, гад, пел, озирая родные края: Гренада, Гренада, Гренада моя.. Голимый враг народа.
Уровень интернет-авоторов далеко не такой, что бы конкурировать с названнымт вами личностями. И уж , тем более, они не смогут никак конкурировать с носителями языка-авторами. Вот и встает вопрос о целесообразности.
Еленушка, уровень интернет авторов вам неизвестен. Вам известен лишь уровень стихов, которые ВЫ(!!!) прочли, причем, прочли по диагонали, захлебываясь обилием предлагаемых текстов. Не забывайте, что многое множество альбомного мусора писали и великие, тот же Пушкин. Его мусор до нас дошел благодаря лишь сборищу паразитирующих на классике пушкинистов. А сколько мусора других великих кануло в пучину истории! Не забывайте, что в книгоиздании между поэтом и читателем всегда стояли редактор, корректор и издатель. И если первые два заботились о качестве текстов, то последний заботился о том, чтобы текст был востребован читателем и желательно за приличную цену.В интернете тексты, как минимум — бесплатные.
Есть и обратная сторона медали — многое множество очень качественного материала до нас просто не дошло, и делали его не Пушкин и подобные ему великие, а никому не известные гг. Х и Y. Потому и неизвестные, что их публикации либо не читало подавляющее число публики, либо таковых публикаций не было вообще. С эпохой Интернета книгоиздательство перестало быть эксклюзивной элитарной индустрией ,прикосновением к которой могли похвастаться очень немногие авторы от общего числа. Возник термин «сетевая литература», ориентированный на массового читателя и массового автора, доступ в которую открыт каждому. Разумеется, сама по себе доступность/недоступность не делает материал того или иного автора качественнее или хуже. Мне приходилось читать в Сети замечательные вещи, и хлама тоже хватает. Но хлама хватает и на книжных полках, потому что (см. выше) сейчас за деньги можно всё — напечататься, снять фильм, издать диски с песнями и т. д. Традиционная «бумажная» литература тоже испытывает влияние литературы сетевой, так же, как культура традиционная испытывает влияние культуры сетевой, так же, как привычная нам экономика постепенно превращается в викиномику. И это закономерно.
Евлампий, поменьше чужих мыслей пересказывайте. Это я про «викиномику.» Что, своих нет?
А сколько коньенктурных книг издавали в СССР? 🙂
Весь туалет одно время был забит ими. 🙂 издавали, кстати, на денежки людские. А мы пахали и жрали воду со щавелем да мелкой картошечкой.
Ну, понятно, Вас это не коснулось детски «служителей отчизны» кушали лучше. При любых условиях. Батькам-то ружьишьки доверяли, нужно было ублаждать.
Чтобы как в Новочеркеске в 1962 году было, а не как… (ну тут вам ваша подкованность историческая должна помочь). 🙂
Мы тут текст конкретный обсуждаем или рассуждаем на «общие» темы?
Текст слабый.
К тому сам автор и разместил в тексте провокацию. И что она (или он?) хотел?
Меня, вообще, подобные темы не интересуют.
«Rette» все же читается «рете» — личное окончание «е» никуда не девается.
Спасибо, Евлампий! Хоть один человек по существу написал.
Вроде это не критично в тексте? «Рихард, ретте мих»
«Рете михь» — обязательно смягчая. Вообще, немецкие шипящие произносятся с гораздо бОльшим шумом, чем русские, на выдохе, чуть протяжно. Но здесь я не передам того, как это произносится, это надо слышать…
«Михь» я представляю себе, как звучит. Сын учит немецкий, их на произношение натаскали. Понятно, что транскрипцию русскими буквами не запишешь, я её писала только для того, чтобы представление было, как примерно эти строки в стихе читать.
Все что угодно легко послушать в гугл(или яндекс) переводчике. Там есть опция: как произносится. Хоть фразы, хоть отдельные слова.
Да, Сергей, я в курсе, часто пользуюсь, когда финские имена котятамподбираю. Здесь тоже каждую фразу прослушивала.
Так я про себя говорил, не про Гугл. Думаю, что произнес бы не хуже. 🙂
Einsamkeit des toten Ko:nigs — правильнее Einsamkeit des töten Königs — айнзамкайт дэс тётен кёнихьс, если транскрибировать на русский
Опять же, не критично, ритм не портит. Меня больше волновала тема артиклей, где их стоит употреблять, а где можно без них.
Ну и слова с удвоенной согласной в немецком языке не удваиваются — так что не Зонне, а ЗОне, так же, как немецкие имена Anna, Otto — только мы их произносим Анна, Отто, а немец скажет Ана, Ото…
Вообще-то, прежде чем исправлять, надо убедиться в том, что ты прав. По-вашему, мёртвый — не tot, a töt? Смешно…
Галина, а Вы хорошо немецкий знаете? Может, подскажете, насколько в стихе грамотно фразы использованы?
Да, Аля, фразы использованы правильно, и игру слов Sonne, Untergang — Sonnenuntergang я оценила, вот только Neuschwanstein пишется всё же вместе.
Спасибо за ответ! Порадовали меня.
Neuschwanstein, конечно, вместе, разделила специально.
Нет, не смешно. В оригинале было так: to:ten, вот я и подумал, что автор имел в виду точки над «о» (о — умлаут).
Там вот так было: «Einsamkeit des toten Ko:nigs», и в слове «Ko:nigs» я действительно имела в виду о-умлаут, потому что у меня вместо него знаки вопроса ставятся.
Ну, может, невнимательно смотрел. Мне почему-то показались точки там, где я сказал.. А коли нет, значить, ошибка вышла!
Кинул в гуглперевод. Оригинальный вариант (Али) «одиночество мертвого короля».Ваш уточненный вариант «Одиночество короля убивают»
А недурный каламбур получился?
🙂 «Одиночество убивает мёртвого короля»
Он, по официальной версии, покончил с собой. На озере в месте, где нашли его тело, установлен памятник, недалеко от берега…
Но ведь действительно, посещая Нойшванштайн, туристы убивают одиночество мертвого короля…
Вопрос в том: что все-таки имела в виду автор. Я так понимаю, это нечто вроде цитаты заскобленное, или ремарки, а не описание действий туристов, которое вовсе не требует перехода на другой язык.
Да, это вроде ремарки:
Стены в цвет венозной крови /закат, упадок, тишина/ красит солнце.
Лишь валторны да виолы /одиночество короля-призрака/ будто что-то шепчут едко.
Сначала была строчка про туристов, что-то вроде того, что день суетливых экскурсий прошёл, потом строчка сама собой испарилась, а туристы и король стали существовать как бы в разных измерениях)))
А на самом деле, вряд ли призрак Людвига стал бы обитать там. Во-первых, Нойшванштайн при его жизни не был достроен. Во-вторых, Людвиг потом построил другой замок по примеру Версаля и обожал его. И в-третьих, убили-то короля не в Нойшванштайне.
Мона? Мона…
Евлампушка, что-то Вы замолчали насчёт того, что «большинство не видели.» Как видите, видели. Смотреть особо нет возможности. Не подойти за спинами представителей из других континентов. 🙂 да и форматик-то мелковат, не так ли?
В современном мире (вот честно), если ты не сотрудник музея, конечно, (и не представитель власти которого в музей пускают лично и в одиночестве) шедевры-то лучше рассматривать по альбому. Потому что ты увидишь не шедевр, а толпу. А в качественном альбоме все детали очень хорошо переданы.
А потом сейчас есть сайты с доступом к качественным копиям шедевров. Как правило, это сайты музеев. Хоть одно хорошо в интернете.
И, вообще, что обычно движет людьми, которые говорят собеседнику: я был там-то там-то, видел то-то — это желание показать превосходство над собеседником и даже унизить его, показать ему «своё место.»
Отвечаю Евлампию.
Мало авторов для коих нем. язык родной? И король «родной»? Чего лить воду на чужую мельницу? Увы. Льют, аж захлебываются.
На чью же мельницу льет воду Аля Эмерлин? Неужто на мельницу немецких поэтов? Если это так, зачем она это делает и что получат с этого немецкие поэты? Что теперь, читать, писать и говорить только на родном языке? Говорить только о своей Родине? С какой стати? Может, теперь еще и иностранные языки запретить преподавать в школе с той же формулировкой и запретить людям любоваться красотами Баварии, хоть и в Сети, только потому, что это Бавария, а не Рязанщина? В чем криминал-то?
немецкие поэты, Евлампушка, я думаю вполне обойдутся (и обходись до сих пор) без «великой» некой сто сорок пятой из тысяч писак писаки рускоязычного интернета. 🙂
Чего доброго, так Вы скоро дойдете до уровня, описанного в одной КВНовской шутке: — Пойду книгу писать. — Зачем? — Читать нечего! 🙂
Евлампий мастер-таки всё переворачивать и перевирать.
Ну посетила девушка Баварский замок. И что? Я сейчас должна от этого в обморок упасть и утонуть в слюне от зависти? Я идеи не поняла у этого текста.
«Негодяи-туристы мешают почившему пару столетий королю»???
А сдуревшая от безделия бабёнка-ЛГ хочет сама не знает чего: «Только ночью / я хочу чего-то, кроме. / Рихард, хочешь?» 🙂 Вот интересно, чего ж она «хочет» от давно почившего Вагнера? Или короля того.
Текст по уровню ниже среднего. Уж извините. 🙂
Я высказала своё мнение о тексте.
Кроме того, автор аж дышит злобой на меня, что заставило его вставить моё имя прямо в текст. Кстати, уважаемый «админ», мне такая сомнительная честь не нравится. прошу впредь исключать из текстов других авторов моё имя. И в этом праве меня защищает законодательство.
О, нафлудили-то, нафлудили! Ничем я на Вас не дышу, живите спокойно. Хотя, конечно, мне очень неприятно, что Ваши комментарии на 90% состоят из грубостей, нацеленных на то, чтобы сделать автору побольнее. И только процентов десять с натяжкой можно считать комментариями по существу. Ваша аватарка Вам подходит идеально: пробежались галопом по текстам, пятой точкой всё прочитали, копытами потоптались и ускакали.
Имени Вашего в самом тексте нет (хотя это идея!))) Какое законодательство, не смешите. А вот чисто по-человечески, сколько Милана просила Вас не комментировать её произведения — Вы вняли её просьбам? Ага, как же. Почуяли, что вот-вот добьёте, и выгнали с сайта. Скажите, унижать других (которые, между прочим, что-то пытаются написать и, в отличие от Вас, стараются и работают над собой) — это так приятно? Это позволяет Вам самоутвердиться хотя бы в интернете, который Вы так часто ругаете? А Вы понимаете, что другие люди от этого наяву переживают, а не в интернете? Или их переживания — для Вас дополнительный стимул их унижать, и мысли об этом Вас греют?
Кажется, не Милана, а Milena, прошу прощения.
В тексте только два ЛГ: Людвиг и Рихард. Никаких «сдуревших от безделия бабёнок» там нет. Это я не Вам, Елена, пишу, Вам бесполезно, а тем, кого, возможно, речь от имени Людвига ввела в заблуждение.
Читая комменты много нового узнаешь, к примеру, что Дев — это вовсе не дев, а Тимофей.
Картина нарисованная Алей мне понравилась. Присутствует детская фантазия-замечательно!
“Только ночью / я хочу чего-то, кроме. / Рихард, хочешь?”
Ага. детская. конфету, наверное, хочет… деточка. 🙂
Еленушка, стыдно сказать, но я ночью тоже порой очень-очень хочу. Бывает что и по два раза. Просыпаюсь и топаю в маленькое тесное помещеньице рядом с ванной. 🙂
Правда? О, как хорошо — оказывается, я не один такой! Бинго!
Спасибо, Евгений. Но это, скорее, грустная история об одиночестве короля-призрака, никаких детских фантазий. Хотя Людвиг, безусловно, именно по-детски был влюблён в мир, созданный Вагнером. И вообще, король в стихе — как брошенный ребёнок.
Вот тут гражданин один про «Эпоху интернета» всё пишет. Кстати, тоже мысли чужие пересказывая… 🙂 «С эпохой Интернета книгоиздательство перестало быть эксклюзивной элитарной индустрией» А сколько той «эпохе» годков-то? Десять есть ли? «Эпохальные» Вы наши. Да и по качеству информации. Количество информации не становится качеством и это факт. И интернет — это форма КОНТРОЛЯ И ВЛИЯНИЯ а как прикрытие — типа это «хранилище информации.» 🙂 Да, для полузнайки, который словечки «гуглить» любит, может это и источник информации. И ещё для удовлетворения его самолюбия источник. Мол, дураки, я без вас (и про вас) всё знаю. Буквы ж набирать научился… Это, конечно, сильно повышает самооценку таких и (кстати сказать снижает уровень ценности образования, а не только «массовость образования»), но реально ничем не полезно…
Потому что, советы Ютуба (уж извините) о том как сделать «эту хрень» своими руками или как пройти очередной уровень игры никак не превратят экономику данной конкретной страны из сырьевой (ку-ку, а вы не знали? ой, жалко-то как…) в инновационную (во как оно!) …. и Вики ничего не даёт кроме того, может быть, что кое-кому сильно захотелось про себя статейку разместить. Ну, разбавив её (для антуражу) пару-другой статеек про города и веси. 🙂
Как ничего людям (и ЛИТЕРАТУРЕ) не даёт обсуждаемый текст. Это так. Для безымянной студентки/-та способ отметиться как «автор.»
Больше я писать тут комментарии не буду.
По порядку. Интернет возник из-за стремления Пентагона США в середине 60-х иметь возможность автоматизированного управления вооруженными силами на всей территории страны из единого центра. Но наличие в одном месте всех нитей было признано опасным из-за возможного ядерного удара со стороны СССР и было принято решение создать несколько одинаковых центров с одинаковыми же полномочиями по управлению войсками, между которыми были проложены линии связи (в том числе между компьютерами). Тем самым достигалась бОльшая устойчивость системы в целом. Шло время, ядерный удар никто не нанес, а идея передачи данных по специально созданной сети стала настолько популярной, что уже в 70-е Пентагон рассекретил часть своих сетевых ресурсов, а в конце 70-х к сильно разросшейся к тому времени сети стали подключать первых коммерческих партнеров — крупнейшие фирмы и корпорации. Тогда же появилось и имя у сети — Интернет, впрочем, ведомая поначалу лишь американцам.К нему перестали фактически иметь отношение военные, сохранив лишь то, что им было нужно в своем ведении. К началу 80-х Интернет перешагнул рубежи США, да так стремительно, что уже в середине 80-х можно было говорить о глобальной сети. СССР и Россия примкнули к Сети гораздо позже, но и там шествие Интернета было стремительным и триумфальным. В итоге Интернету больше 40-ка лет, никак не 10, а конца и края ему (да и альтернативы!) на сегодняшний день нет. Чем не эпоха?
Что касается ютюба, то там, наряду со всяким хламом, есть масса полезного. Я, например, когда мне приносят почистить от пыли и грязи ноутбук и заменить в нем термопасту, всегда смотрю ютюб про данную конкретную модель, поскольку разбираются они все по-разному, а мне за почти 20 лет работы с компьютерным «железом» ни разу не приносили два одинаковых ноутбука. Так что, видимо, каждый находит то, что хочет найти, и если Вы изначально настроены найти в Интернете только плохое, так Вы только его и найдете.
Браво, господин репетитор, пересказывать хорошо умеете. 🙂 И уж, конечно, уже сорок лет назад Вы выставляли свои стишки, это безусловно.
И так свободно переписывались.
Что Вы тут про Пентагон басни баете. Я конкретно о свободном доступе людей (в русскоязычном сегменте). И вы это прекрасно поняли.
То, что вы тут распеваете, я (и все кому не лень) и так прекрасно знают.
А про себя легенду-то сменил. 🙂
Он уже с железом работает. Ха-ха-ха. Раньше то репетитор был, то сынок военослужащего, то сам служащий (непонятно каких «войск» только) невидимого фронта, видать. 🙂 А я ещё про степень учёную по истории запамятовала. Кажется, степень была в легенде. 🙂
Хотя, тут может быть и правда. Как проходят защиты, какого качества работы «проталкиваются» в России я прекрасно знаю. И как эта галиматья потом заполняет пространство интернета. 🙂
Типа, кто кого надурит. 🙂
Все у Вас одно да потому — и мысли чужие, и тексты чужие, и сами мы чужие, чужие, чужие, раз не ели мелкую картошку со щавелем и водой все это не запивали. Уважаемая, это Вы для нас, кто младше, теперь чужая, оттуда, из Совка (именно из Совка, а не из СССР). Разумеется, Интернет не я придумал, не я и родоначальник мыслей о нем. Но что делать, если я солидарен с теми, кто говорит об Интернет-культуре как о новом явлении со своими законами, достоинствами и недостатками? Именно всеобщность, вседоступность и сделало ее такой, глобализация, о которой так долго мечтали мыслители (мировое правительство, вся Земля — одна большая страна), худо-бедно реализуется в течение XX в. и нынешнего, XXI. Со всеми присущими, так сказать… Ежели Вам не нравится, так не ходите сюда! Вы свои гневные речи на заборах, что ли, пишете? Нет же, опять же в Сети. Чем Ваше словотворчество принципиально отличается от миллионов тех, кто публикует свои тексты? Покажите мне, где та же Аля Эмерлин с пеной у рта доказывала, что она лучше всех, круче всех, достойнее всех? Что до образования, то, увы, его уровень за 20 лет беспрерывных «реформ» неуклонно снижался, и теперь вообще неясно, для чего дети ходят в школу. Сами они на этот вопрос отвечают так: «чтобы общаться». Школа сделалась клубом, тусовкой, а вовсе не храмом образования. Преподаватели тоже не вечные, сейчас уйдут старые, кто их заменит? Сколько человек из моего выпуска 1998-го г. пошли работать в школу? Ни одного! И даже я с 2010 г. в школе не работаю… Вопрос: о каком образовании Вы говорите? Второе. Нельзя быть специалистом во всех областях, а там, где требуется получить мгновенную справку, Интернет (и почему-то Гугл, как будто нет больше ни Яндекса, ни Рамблера, ни Яху)))) подходит, как нельзя лучше. Вот, мол, Гугл посмотрел и в школу ходить не надо! Вы себе не представляете даже, насколько близки к истине. (См. выше). Да и Ваша нетерпимость к интернет-знаниям вызывает недоумение: если 2 х 2 = 4, то Гугл Вам что, скажет, что 5? Если Пушкин родился в 1799-м г., в Интернете что, год его рождения какой-то другой? И т. д. Кроме того, Интернет дает возможность читать практически что угодно, чем не сможет похвастаться ни одна библиотека, ни один книжный магазин. Я за последние 3 года прочитал массу книг в электронном виде, до этого не читал, очень уж непривычно было читать с экрана. Ничего, пересилил себя, тем более, что прочитать очень хотелось, а другой альтернативы просто нет.
Вообще не пойму какого-то «праведного гнева» с Вашей стороны — здесь сайт Дуэлит (для чего он создан, можете почитать соответствующий раздел), здесь люди СВОБОДНО выкладывают свои произведения. Нигде не написано, что принятие/непринятие их гражданкой Е. В. Гайдамович является единственным критерием качества выложенных произведений; более того, их дальнейшая судьба должна якобы вышеозначенной гражданкой решаться. Нету!
P.S. Убедительная просьба Вам, благородным, что мелкую картошку запивают водой (очевидно, и по сей день, а по праздникам со щавелем), нам, которые от сохи и стакана, впредь такие высокоумные вещи не писать. Мы их не понимаем. Мы учились у Гугла и учимся. Что такое школа — нам неведомо.
Я, вижу, уважаемый юноша средних лет, Вы тут указывать станете, кому что писать, не так ли? 🙂
И писать Елене такой-то что-то или нет, суде по Вашей отповеди Вы же решаете.
Вы же и разрушаете систему образования, делая лживые курсовухи за бабки бездельникам. А потом гневно и возмущаетесь. 🙂
Кстати, хочу спросить всё: а лицензия на этот вид деятельности у Вас есть-то?
Конечно, интернет для вас — просто кладезь. Вы из него кусочки поскачиваете, перефразируете, перекомпонуете. Золотое дно! Если Вы действительно «репетитор.» 🙂
Ну а на досуге и стишочек можно забомбить, про «пуговицы на шинели.» 🙂
Дескать, жалко, что предки мои не всех расстреляли…
Недобитков добью. 🙂
И не приписывайте мне свои комплексы и проекции уже.
Никогда я не говорила, что вообще являюсь неким критерием и проч. 🙂 Я просто малограмотным гражданам объясняю на пальцах, что если у них проблемы с употреблением слов, то это не значит, что они поэты… 🙂
По порядку. Никакой легенды я о себе новой не придумывал, единственная легенда — это моя жизнь. В ней было и есть всё — и что сын военного (это не я выбирал, простите, если сможете), что сам лейтенант запаса мотострелковых войск (командир мотострелкового взвода на БМП), в 1998-м г. закончил Бурятский государственный университет по специальности «Преподаватель истории и социально-политических дисциплин по специальности «История» (так в дипломе), с отличием. В 2006-м г. защитил кандидатскую диссертацию по теме «Образование единого монгольского государства в отечественной историографии в конце XIX — XX вв.» С 1999 г. по 2010 гг. работал преподавателем истории и обществознания, а также немецкого языка (закончил специальные курсы, дающие право преподавать его в школе), под конец учительской карьеры в школе «вел» даже биологию (производственная необходимость). С 2010 г. по настоящее время — преподаватель-администратор репетиторского центра «Знание», который помимо репетиторства и написания курсовых, дипломов и проч. занимается также ремонтов компьютеров (у меня есть удостоверение от 2000 г., что я — оператор ПК), но по большей части в этой области самоучка. Так что все прекрасно уместилось во мне одном.
Что же до лицензии — мне аж смешно стало — лицензия на право писать курсовые и дипломные работы на заказ?! Пошутили? Откройте перечень лицензируемых услуг и посмотрите, если не верите. Типичное совковое мышление — «Как это ты знаешь английский, если в школе и институте учил немецкий???», да вот так, работая с компьютерами ,мало-мало наблатыкался…Но Вам, благородным, этого никогда не понять! 🙂