Над рекой (песня для к\фильма «1990-е»)


Над рекой да по мосту
я пойду в порошу.
К середине подойду
и волыну* брошу.
 
В ресторанчике братва
забивала стрелку.
Месть! За подлые понты*
начал перестрелку.

 Припев:

Кол, канава, камень – крест.
На чужбине много мест,
где найти так просто
место для погоста,
в душной «хате»* – шконочку,*
для души – наколочку.
_​
​И не жалко, что братки
канули в поминках.
Шик! К «Гостинке» прошвырнусь
с профурсеткой Зинкой.

Жизнь – от пуза! Но любить
не могу и псину.
Ну зачем такая блажь,
если завтра сгину?
​_

Над рекой да на мосту
не суди, прохожий.
Может, в омут брошусь сам,
выбрав день погожий.

Омут – бездна, жил – не жил –
горечь, ни слезинки.
Всё бы так, да фарт* зовёт
и ещё «малина»*
​_
Принято. Оценка эксперта: 24 балла.

​* «Волына» – (жарг.) пистолет.
* Понт – (жарг.) вымысел, уловка, хитрость.
* Хата  – (жарг.) тюремная камера.
* Шконка – (жарг.) спальное место в камере.
*Профурсетка — (жарг.) легкомысленная барышня…
* Фарт – (жарг.) счастье, удача
* Малина – (жарг.) воровской притон.

Запись опубликована автором Евгений Попов в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Евгений Попов

Евгений Попов писатель-сказочник 1953 года рождения, житель Санкт-Петербурга, родился в Тамбове, где окончил школу и военном училище. Получив военное и техническое образование, примерно служил и работал, в сорок три года написал первые произведения. В статусе "Новичок" припёрся и притёрся в Дуэлите.

Над рекой (песня для к\фильма «1990-е»): 18 комментариев

    • Елена, сочинение для кино. Может быть кто-то снимет по хорошему сценарию кино подобное «Чёрной кошки» про второе пришествие капитализма. Герой раскаивается в песне, но поздно… Музыка всегда украсит любой жанр эмоциями.

  1. Тогда уж не к середине, а к полынье, что ли. Не на лед же волыну майнать.
    Перестрелка за понты — это круть. Было б так, давно б бандосы друг друга вчистую перешмаляли.
    Омут ПОД МОСТОМ — это надо еще хорошенько поискать — перетоптать все мосты какие есть. Омуты от мостостроителей как бы не зависят.
    Малина ЗОВЕТ? Гм. Малина — это как бы вынужденная мера, когда больше отсидеться негде.

    В общем куча стереотипов. примененных совершенно неосмысленно.

    • Спасибо, Сергей за докопашки. Осенняя пороша ( в её толковании). За понты и перешмоляли, а не за семью и Родину…
      В Питере на Неве, мне кажется, под каждым мостом есть омут где встречное течение и*Попасть в омут с головою, в беду. Литейный мост — мистика сплошная…
      Сергей, подскажите пожалуйста, можно ли слово «Малина» заменить на «Малинка»?

      • Нет, притон именно малина. У малинки другое значение. По Гиляровскому малинка — сонный, дурманящий порошок, котоый подсыпали в вино тому. кого хотели обокрасть. Сегодня малинкой можно было бы назвать клофелин, что ли. А

        А пороша по Ефремовой — свежий,только выпавши снег. Так что и В(!!!) порошу пойти у вашего ЛГ не очень получится. Ну а где снег, там и лед. А омут имеет два значения: водоворот на встречном течении и глубокая яма. Думаю, самоубийцы выбирают омут именно со вторым значением, потому что первое отнюдь не обеспечивает по умолчанию нужной глубины для самоутопления.

        • Сергей, эти строки после правки.

          Над рекой да на мосту
          ветер свищет. Тошно…
          Я к нему туда подойду
          и волыну* брошу.

          Над рекой да на мосту
          не суди, прохожий.
          Может, в воду брошусь сам,
          выбрав день погожий.

          Может быть подскажите опытом ещё что-то?

          • К чему или к кому? Получается что к ветру. Тут ведь у вас было что-то к середине подойду. Порошу убрали, лед убрали Ну теперь можно и к средине. Или там «Я над стрежнем» или еще как. В общем подумайте именно над КАРТИНКОЙ, а вялое безликое местоимение здесь просто обедняет все.

            А в другом четверостишии я б поменял местами реку и воду. Чтоб ЛГ бросался именно в реку, а не просто в воду. А строка над водой да на мосту перекликалась с первой строчкой, дословно ее не повторяя. «Не суди, прохожий» Надо взять в скобки, либо выделить тире с двух сторон, это равноправные выделения вводного предложения. Но мне видятся все же скобки. Возможно потому что я их в подобных случаях сам всегда предпочитаю. Впрочем, открою секрет. О возможности выделения вводного предложения тире я узнал уже когда вовсю использовал скобки. Может поэтому?

  2. Как бы не совсем ясно, (совсем не ясно), что речь идет о 90-х. Все приведенные слова из уголовного жаргона вполне существовали и в 20-е. Что конкретно-то? Чем принципиально отличается Ваш текст от так называемого шансона (на самом деле неверное понятие, правильнее — блатная лирика)? Что А. Дюмин бы спел, что Е. Попов написал — монопенисуально. (Дюмин, пожалуй, даже более предпочтительнее, он хоть поет, а Ваше читать надо!). «Над рекой да по мосту» — а как еще можно идти над рекой, если не по мосту? «В порошу» — исключительно чтобы срифмовать с «брошу», а так, как будто, чтобы волыну бросить, обязательно надо в порошу пойти, а то не по фэнь-шую получится… Кому стрелку забивала братва в кабаке? ЛГ? И он пошел туда всех крошить за «подлые понты». Чего же сам не забил? Место для погоста найти можно где угодно, а не только на чужбине, собственно, это место давным-давно найдено и официально обозначено. «Кол, канава, камень – крест» — понятно, что камень в значении надмогильный крест еще куда ни шло, а что такое «кол, канава»? В 90-е братки своих так хоронили, что до сих пор люди на кладбище как в музей ходят — какие там памятники шикарные. «Жизнь – от пуза! Но любить
    не могу и псину.
    Ну зачем такая блажь,
    если завтра сгину?» — «блажь» рифмовать с «любить» — это… блажь. Там много где еще не рифмуется ничто ни с чем. Особенно умиляет — может, брошусь в омут в погожий день, а может, не брошусь, вдруг да день погожий не наступит или передумаю. Типа, ЛГ одолжение делает, а кого это должно трогать?
    Ну и «слезинки» — «малина» не рифмуется никак. «Кануть в поминках» — я всегда думал, что кануть можно только в воду либо в вечность. Помнят их, значит, раз поминают — куда же они канули? Елена права: и в первом (про ковбоев) и во втором случае — зачем? Какова идея? Какова авторская позиция? В тысячный раз говорить об одном и том же теми же словами, причем не особо искусно, мягко говоря?

    • Евлампий, первую и третью строки я не и рифмовал…
      Феня — ритуал вне времени.
      Именно
      Над рекой (время, мысль и тд.)да по мосту( с берега на берег)
      я пойду в порошу (мерзкое время)…
      Кол, канава, камень — крест(тяжелый крест так говорят о тяжелой судьбе)

        • Евгений, поймите правильно — у Вас получилось очень уж частушечно и оттого несерьезно. Да и фишки никакой я не увидел, все по накатанной: жизнь вора тяжела и опасна, только маруха и греет, и то не сильно, понты, братва, стрелки, малина… А смысл? Что должно цеплять в Вашем стихотворении? «Ты пойми, нам нельзя по-другому. Не бывает дороги назад. Только раз вор уходит из дома, как пропавший без вести солдат» (с). В этих строках смысла больше, чем во всем Вашем стихотворении…

          • Только раз вор уходит из дома, как пропавший без вести солдат” (с). В этих строках смысла больше, чем во всем Вашем стихотворении… Это чушь! Добро и зло в каждом (борьба), а когда Дьявола больше- это можно посмотреть на вход в его приделы — надгробие. Моя антиромантка-смысл.

  3. Опять, как с теми ковбоями. Вообще представители криминального мира хоть и живут по своим особым законам, но вполне вписываются в обыденную жизнь. Думаете, весь смысл их существования в малинах, стрелках, волынах и понтах? Только отчасти. Бандиты тоже добывают себе кусок хлеба, своими способами. разумеется. Если ж бандит будет только на стрелки ездить да из волыны шмалять и с профурсетками кувыркаться на малине, когда же он работать-то будет? Когда ему «делать делюгу»? И жить на что? Впрочем, ковбоям отечественного пошиба скот пасти было некогда…))))

Добавить комментарий

Войти с помощью: