Под ногами пропасть,
Над головою высь,
Посередине область,
Где все мы родились.
Чуть повыше ада,
Чуть пониже рая.
Богово ли стадо?
Дьявола ли стая?
Кто откуда прибыл?
И кто куда вернется?
Быль это иль нЕбыль,
Что все, лишь там, начнется?
А эта жизнь — всего-то,
Экзамен на причастность
Иль к боговым заботам,
Иль к дьяволовой части.
Богово стадо, Богово лучше и3менить на Божие стадо и в конце,Божиим 3аботам. боговым так совсем не говорят.
Отчасти согласна, но только отчасти. Стихотворение, все-таки , с иронией написано, а божие стадо как-то очень правильно и религиозно. А про употребление… Как же тогда «Богу -богово, кесарю-кесарево»?
Тут надо определиться — какой смысл вы вкладываете. Богово и божие -это немножко разное. Богово — то, что положено Богу (для Бога). Пословица трансформировала конкретный эпизод Евангелия:( Мк.12:17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему).
Вот именно в ЭТОМ значениии «божие» в народном толковании превратилось в «богово».
То-есть и БОГОВО стадо будет означать стадо, приведенное на заклание в жертву Богу.
А вот божие стадо — это стадо Бога (сотворенное Богом, избранное Богом и т. п.) В зависимости от подразумеваемого вами смысла и употребляйте слово.
Спасибо, Сергей. Я о таких тонкостях, конечно не рассуждала, когда писала, но интуитивно, видимо выбрала самое точное слово.
Стих, как я уже писала выше, не религиозный, а скорее ироничный. И ад с раем, и бог с дьяволом здесь, скорее как некие символы нашего упорного желания видеть мир разделенным на черное и белое, а себя тоже причислять либо туда, либо сюда. Хотя посередине — по определению предполагает смешение крайностей и наличие всего этого в человеке.
Выбирая что-то одно, мы обязательно приносим в жертву другое, тоже наше родимое 🙁
вот Кесарю-кесарево слышала, а Богу -богово, это что-то новенькое, даже не 3наю откуда это
Слова из библии, ставшие пословицей. В разговорном языке из библейского богу — божие, превратилось в богу — богово. Долго не искала, но вот ссылка на словарь пословиц с примерами применения в русской литературе http://www.poskart.ru/kesaru-kesarevo.html
нашла. было так, кесарю -кесарево,Божие-Богу,но времена идут ,все меняется.искажается и теперь можно и так как вы написали.
Посередине область….ну как-то не воспринимается..Да, и родились мы все не в одном месте.