Трудное

Мои архивы хранятся в кольцах – вернусь, считаю,
щекой прижавшись в саду забытом к коре древесной.
Я стану юной, я стану детской, годами тая,
плохое было – стекло по коже водою пресной.

Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья –
и в два ведёрка; по гибким веткам, наверх, за вишней,
где на макушке прошу в подарок ко дню рожденья,
чтоб папа с мамой зажили мирно, сквозь шорох слыша:

— забыла пойло снести телёнку – он плачет в поле,
забыла сено в грозы преддверье закутать в кучи,
забыла яблок, опавших наземь, набрать в подол и
сбежала звонко за земляникой до самой кручи…

Бабули строже одёрнет дядя, схватив за косы, –
к пруду и лейке, к прополке свёклы и сенокосу…
Молю спасибо я им обоим за опыт – россыпь…
росы по склону, пшеницы в пашне, что плод приносят.

Запись опубликована автором Анна Михайлова в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Анна Михайлова

Об авторе. Родилась в 1983г. в Ленинграде. Окончила Санкт-Петербургский Горный институт по специальности обогащение полезных ископаемых (горный инженер). Занимается проектированием и реконструкцией обогатительных фабрик, а также технологией переработки сырья. Публиковалась в различных интернет-журналах: «Пролог», «Точка зрения», «45 параллель», "Белый мамонт", еженедельнике "Истоки", журнале "Новая реальность". Победитель конкурса «Современная русская поэзия» 2013 года. Лонг-листы "Калибра 2014" (альманах "45 параллель"), "Малой премии Капустина 2014", премии "Северная земля 2014" (при журнале "Контрабанда"). Неоднократное попадание стихотворений в 10-ку "10-ти стихотворений месяца", ежемесячного конкурса, что проводит еженедельник "Истоки" (Р. Башкортостан). С творчеством автора ближе можно ознакомиться на сайте «Стихопланетарий»: www.stihoplanet.spb.ru и в группе ВК: https://vk.com/club58894892

Трудное: 42 комментария

  1. На этом сайте принято, как я понял, «разбирать», скорее даже, препарировать стихи. Но если их шлифовать до «мертвенной бледности», то тогда их придётся уже анатомировать! А к чему это я… Да просто замечательный Ваш стих! Живой, немного грустный. А написан каким прекрасным слогом! Спасибо за удовольствие!

  2. Очень красивое, мелодичное и сложное (в плане насыщенности и глубины) по содержанию. Нравится.
    Но я-то, конечно, к Вам попроистаю))
    «одернет косы» — это как?? Во-первых, чьи млм какие косы, а во-вторых, как их можно одернуть??
    Еще я утонула в знаках препинания, и, вероятно, из-за них потеряла кое-где связки. У вас тут очень насыщена по смыслу каждая строфа, и нужны четкие знаки, чтобы его понимать правильно. Например:
    «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья –
    и в два ведёрка – по гибким веткам наверх за вишней,» — черпну мгновенья по гибким веткам… это как? Или зпт пропущена, или точка, или что-то со смыслом. (Если Вы побоялись поставить запятую перед тире — напрасно. Надо только уточнить правильность в зависимости от того, что Вы хотите сказать).
    Еще не очень поняла связку:
    «чтоб папа с мамой зажили мирно, сквозь шорох слыша –
    забыла пойло снести телёнку – он плачет в поле,» — тут и с тире что-то не то, и смысл от меня немного ускользает.

    Понимаю, что знаки препинания у меня, наверное «пунктик»)) Но я именно с ними воспринимаю написанное, по ним читаю, по этому и придираюсь к ним, Вы уж извините)) Когда они какие-то явные (типа запятых при перечислении), то это ерунда. Но в Ваших стихах обычно прочтение может быть сколь угодно оригинальным (что, на мой взгляд только в плюс), так что знаки препинания становятся одним из главных ориентиров.

    • Анесса, ничего страшного, приставайте, а я прислушаюсь.

      «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья» — просто слова в нужном порядке переставьте и получится фраза такая «черпну мгновенья, открыв со скрипом веко колодца» — то есть колодец памяти (на него ссылается «мгнлвения») , далее тире «и в два ведерка» — пропущу через себя, через сознание (можно и два полушария притянуть, хотя это всего лишь образ наполненности прошлым) , далее опять тире — как временной скачок — лг ползет на вишю забыв про все поручения ( возврат к этому образу будет далее — за земляникой), на макушке лг собирает вишню и детское сознание искренне просит о том, чтобы родители помирились, этого не хватает дл «полного счастья»…. но сквозь шорох листьев слышит причитания бабушки — тут много скачков… нужно все прочитать, чтобы образы связались в единую картинку… а дядя — он причитать не будет, он буквально за косы отправит исполнять всеобязанности… пойло — это в деревне называлсякорм для теленка, жидкая жижа из молока, хлеба и всякой всячины. Тире — это здесь перескок с одного образа на другой, временной, пространственный или смысловой.Мне пока сложно объяснить. Спасибо за отзыв. А по поводу знаков, сейчас некоторые авторы вообще от них отказались, это нагрузка на читателя, с одной стороны, и с другой посыл к тому, что образы не надо читать сознанием, то есть любой знак препинания останавливает образ и зацикливает сознание на том, чтобы осознать — а как это, возможно ли такое. Не знаю, насколько этот подход верен, но знаки препинания важны. Особенно когда есть переходы…

      С уважением,
      Анна

      • Анюточка, я по-всякому пробовал. В(!!!) два ведерка никак не читается.Или насыпав из колодца В(!!!) ведерки, или же воодушевившись зачерпнутыми мгновениями — В(!!!) два ведерка-вперед». И так и так не срастается.

        • Сергей, ну не получается, ну оставьте в покое и ведерки и песочницу :)…

          «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья – (вот тут стоит тире)
          и (опущено «налью») в два ведёрка…

          Вот знаки препинания надо расставлять правильнее, редактор бы не помешал, голову уже сломала чего тут не хватает, одними тире не отделаться…

      • Неправильно меня поняли, Анна. Ни к образу колодца, ни к ведеркам у меня вопросов нет. Только к тире. Кто бы что ни говорил, а пишем мы все по-русски и, как литераторы, просто обязаны соблюдать правила языка. (Мое мнение и моей бабушки — учителя русского и литературы)) ). «В два ведерка» — это дополнение. Оно вполне логично отделено тире. А вот вишню Вы от колодца не отделили. получился не переход, а то, что я написала «черпну мгновенья по гибким веткам» (если опустить дополнение, выделенное тире, должно выстраиваться сложное предложение со своими собственными знаками препинания по всем правилам, а у Вас оно не выстроилось). Судя по Вашему собственному объяснению, перед первым тире должна быть запятая. Или — на мой взгляд — можно заменить второе тире многоточием (если моя память мне ни с кем не изменяет, то как раз многоточие обычно и используется для обозначения временных перескоков, что и логично, т.к. обычно «…» обозначает или пропуск части текста или его неоконченность).
        Что касается причитаний… А не хотите их заключить в прямую речь?
        «одернет косы» Вы тоже выделили как дополнение. А по Вашему объяснению оно вовсе таковым не является (второе тире лишнее). И все же «одернет» — это поправит (словарь даже говорит «поправить, потянув вниз»). Т.е. к труду одернуть нельзя все же. По Вашей логике «Возьмет за косы и к лейке, вилам, прополке свеклы»… ну и т.д.
        Еще насчет знаков. А теперь представьте: через 10 лет Ваше стихотворение разбирают на литературе в школе. А оно без знаков! Дети уж точно перестанут верить, что писать нужно грамотно!!)) Так и будут «казнить нельзя помиловать»)) Так что о ненужности знаков заявлять могут только люди несознательные, не заботящиеся о юном подрастающем поколении)))))) (И общем уровне грамотности заодно)) )

        • Анесса, спасибо. «Одернет косы» — не доработанное, я подумаю, смысл то был «одернет (поправит) — за косу к грядке…. по поводу знаков, в тексте сложно уследить, возможно вделить запятыми «наверх, за вишней» (за вишней — как уточнение). Можете всю строфу скинуть с Вашим видением знаков препинания, повторюсь, в прозе не поняла, а так — нагляднее получится. Заранее спасибо. По поводу того, что стихотворение должно быть с тире, запятыми и точками, я согласна с Вами, поэтому и не отказываюсь от них. Я хоть и неплохо разбираюсь в пунктуации, но расстановка знаков припинания в стихах — вещь особо трудная. Поэтому помощи буду рада. А запятые не везде стоят, так как я на черновиках их не ставлю, занимаюсь расстановкой позже, но в этом есть и недостаток — некоторые пропускаются из-за невнимательности.

          С уважением,
          Анна

          • Я вообще, тоже только со школы в основном про знаки помню. Так что часто уточнять приходится.
            Мое видение:
            «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья –
            и в два ведёрка… По гибким веткам наверх за вишней,»
            или
            «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья, –
            и в два ведёрка – по гибким веткам наверх за вишней,» (хотя вот тут надо уточнить: возможно запятая должна быть «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья – и в два ведёрка, — по гибким веткам наверх за вишней»… тоже попробую поискать — интересно стало) )

            • Анастасия (я правильно?), а то у меня на имена совсем плохо, если можно с Вами посоветоваться…
              «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья —
              и в два ведёрка — по гибким веткам наверх, за вишней»

              Предложение сложносочиненное. Кстати, строчка: «забыла пойло снести телёнку – он плачет в поле» — тоже сложносочиненное, тире ставится. Вот: «Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части, то между ними вместо запятой ставится перед союзом тире». То есть, «и в два ведерка» — это не дополнение.

              Нашла похожий пример по первому тире из учебника: «Еще год, два — и старость… (Эренбург)» (тот же случай, опущенное сказуемое) — получается после мгновенья просто тире, как и стояло…

              Тире ставится в бессоюзных сложных предложениях с двусторонним отношением частей, выражающих взаимообусловленные действия и произносимых с интонацией обусловленности или резкого противопоставления, то есть интонацией незаконченности при произнесении первой части, повышения тона на ней и понижения на второй части с заметно выдержанной паузой между частями.

              С учетом изложенного тире между частями бессоюзного соединения ставится в следующих случаях:
              …– если во второй части выражается неожиданное действие или содержится указание на быструю смену событий (между частями можно вставить союз и).

              Например: Дунул ветер – все дрогнуло, ожило и засмеялось. (М. Г.) И только взялся Сережа за рог, гляжу – Анчар к нам бежит по лощине. (М. П.) Вдруг мужики с топорами явились – лес зазвенел, застонал, затрещал. (Н.)

              То есть, получается, что ставятся тире.

              А вот еще точка с запятой:
              1)– если части бессоюзного сложного предложения несколько отдалены друг от друга по смыслу, значительно распространены и имеют внутри себя запятые (точка с запятой конкретизирует границы предикативных частей в сложном предложении, если на стыке их имеются отделенные запятой осложненные компоненты).
              Например: Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полуверсте от сада; тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля. (Т.) Лесной запах усиливается, слегка повеяло теплой сыростью; влетевший ветер около вас замирает. (Т.); Бесшумные молнии исподтишка, но стремительно и сильно били в луга; далеко за Полянами уже горел стог сена, зажженный ими. (Пауст.) Луна уже стояла высоко над домом и освещала спящий сад, дорожки; георгины и розы в цветнике перед домом были отчетливо видны и казались все одного цвета. (Ч.)
              2)– если бессоюзное сложное предложение распадается на части (группы предложений), по смыслу отдаленные друг от друга (внутри таких групп части разделяются запятыми).
              Например: Мчатся тучи, вьются тучи; невидимкою луна освещает снег летучий; мутно небо, ночь мутна. (П.) Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса. (Т.)

              То есть получается 2 варианта, и я не знаю какой будет правильный:
              1. Изначальный с тире:
              «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья —
              и в два ведёрка — по гибким веткам наверх, за вишней»

              2. С точкой с запятой:
              «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья —
              и в два ведёрка; по гибким веткам наверх, за вишней»

              Я вот к первоначальному склоняюсь, так как все-таки сменяется действие, но оно отталкивается от предыдущей (второй части) предложения. Если разбить на три части упрощенно, то получается:
              «черпну мгновенья — налью в два ведерка — ползу по веткам» (два ведерка не дополнение, это часть сложносочиненного предложения)… третий член получается как смена действия.

              Буду рада Вашим мыслям… тут действительно есть над чем поразмыслить 🙂

              • Да, я Анастасия, все правильно.
                Вот не зря оно у Вас «Трудное» 🙂
                Итак:
                «Колодца веко открыв со скрипом, черпну мгновенья —
                и в два ведёрка — по гибким веткам наверх, за вишней»
                Вроде, я не ошибаюсь. Ваше предложение про теленка из другой оперы, там тире на месте. Она (подлежащее было бы, если бы Вы его не опустили) забыла (сказуемое) — он (подлежащее) плачет (сказуемое). В нашем сложном примере Я (опущенное подлежащее) черпну (сказуемое) и налью (опущенное сказуемое, относящееся к опущенному подлежащему «Я» и, следовательно, это однородное сказуемое). Т.е. первая часть — это простое предложение с однородными членами. Т.е. Ваши примеры к этому не относятся («еще (пройдет) год, два — и (придет) старость» — в скобочках опущенные члены, но это уже сложное предложение).
                Едем дальше. Дальше я уже «плыву») Уже не очень помню разделение на сочиненные и подчиненные предложения. А вот дальше, когда про ветки пошло, это уже второе предложение. В целом получилось одно бессоюзное предложение. Но только «обусловленности или резкого противопоставления» я не вижу в нем. И вообще я застопорилась на том, не является ли это еще одним однородным членом. Я-то его восприняла отделенным по времени сильно и по этому вообще отдельным. Хотя, по смыслу это и действительно так: оно уже там не «ползу», а «вспоминаю, как ползла» (правильно я понимаю — это воспоминание?).
                Что касается точки с запятой, я ведь тоже думала об этом. Забыла, видимо, написать что ли. Если Вас не смущает ничем второй вариант, я бы его оставила (интуитивно он мне кажется самым верным). Потому что первое-то тире, несмотря на написанное мной в первом абзаце, выглядит очень уместно. Дополнением я это, конечно, зря обозвала, но уверена, как-то можно тут тире объяснить, если порыться 🙂 И «;» как раз разделяет удаленные по времени (и в какой-то мере по смыслу) части.
                Вот 🙂

  3. Это не «приставания», Настя, это вопросы по существу. По тому самому существу, из-за которого данное произведение не только не является литературой, но и произведением становится прихрамывающим и волочащимся по земле, как птица с перебитым крылом. И не станет ни произведением, ни литературой, потому как хозяин этой птички вместо того, чтобы вылечить птице крыло, кинется в длинные занудные и пространственные рассуждения о том, что это просто птица такая, ей нравится бродить с перебитым крылом, что ему лучше знать, потому что это его птица… да он, в общем-то, сам ей крыло-то и перебил, потому как он эту птицу видит именно такой — не летающей, а именно ходящей и слегка припадающей на один бок….
    А жаль… искренно жаль. Потому что это, пожалуй, лучшее, что я видел у Анны. Идея стиха хоть и не нова, но подана очень интересно и довольно глубоко… а каков напев… если с этим материалом да поработать — получилось бы замечательное стихотворение…

    • Олег, эта птица не полетела у вас, но это не значит, что она летать не может. Ваше сердце не сумело увидеть крылья — не беда. Спорить даже не буду . Многие читатели видят полный образ данноого стишка, не сознанием — сердцем. И каждая строка в нем понятна, то что не всем — это очевидно. Это не лучшее мое произведение, даже здесь, на «Дуэлите». И не надо предлагать свое мнение как единственное. Вы — один из читателей. А на признание всех я не претендую. Взять любого поэта с великим именем — каждого критиковали. Взять писателе — то же. А мне-то до них далеко. А попытаться проникнутся в образ — это уже читательский труд. Тому, кто принял безоговорочно каждое слово — спасибо. Тому, кто потрудился и чего-то не понял -спасибо еще большее. И Вам, Олег, спасибо. Мы все разные, и восприятие разное.

      С уважением,
      Анна

    • Да, Олег, немного ошибаться на мой счет никому не запретишь. Я постоянно правлю свои стихи, а в пространные рассуждения о птицах пускаетесь Вы, а не я. Есть вещи, которые я не принимаю. И это мое дело. Анесса заметила конкресные вещи, как и Наталья, и я их не отрицаю. А еще были замечания о непонятии какого-то образа, который для меня сложился полностью, как и не только для меня. Не понимаю сути Вашей претензии. Если хотите действительно узнать, как я лечу птиц, зайдите в другие стихи и почитайте комментарии. Вот например, Анесса про теленка не поняла, а Наталья и Сергей оценили. Мне теперь образ теленка убрать. Если действовать Вашей логике и убирать все непонятное от любого произведения ничего не останется. И настроя тем более. Как мудро Евгений заметил — править до мртвецкой бледности. Только такие стихи, может и всем понятные, уже ничем не реанимируешь и они поэзией никогда не станут. Я буду там, где это надо, доказывать, что у меня птица такая, потому что не только у меня летает.

  4. К сожалению, несколько словесных конструкций я так и не понял.

    плохое было – стекло по коже водою пресной. … Что это? Плохое как стекло? Стекла как вода? Вода как плохое?

    и в два ведёрка – по гибким веткам наверх за вишней,…То-есть черпну пару ведерок из колоду\ца и с ними на вишню? Или как?

    забыла яблок, опавших наземь, собрать в подоле –…Это понятная конструкция — непонятно, зачем? Кто ж подол паданками пачкает?

    Мой дядя строже моей бабули – одёрнет косы … Бабуле одернет косы? Или это касается кос для косьбы. Могу допустить, что на каком-то из русских говоров из «одергивают». Или что?

    В общем не понимаю. Тупой, наверное. Остальные — гляжу- все поняли.

        • Собирают с дерева. Паданки — особый разговор. Их не в каждой то деревне с земли поднимут — отходы производства,. Либо лопатой свиньям в загон, либо в компостную яму. На продажу в райцентр — можно на самогонку пустить. Для себя даже самогонку из паданки гнать стремно — соседи осудят. Яблочко т сверху целое вроде лежит, а той бочок что на земле, тут же гнить начинает.Это вам не заморская фрукта с химикатами, что полгода зеленая-деревянная лежит. В ночь упало, а утречком уже гнилое. А подол после яблочной гнили и щелоком не оберешь от пятен от. С пятнами же ниже пуза девке бегать, так ваще лучше сразу повеситься.

          • Сергей, собирают и паданки, они зачастую нормальные — значит, зрелые. Гниют они, когда на земле лежат… это жизнненный опыт — не выдуманный. И в подол нормальные яблоки собирают с земли, и огурцы с грядки — тоже иногда бывало. Время в деревне ценно, так как жить в ней -нелегкий труд.

            • Вообще то косы девичья прическа. И паданки -они не зачастую нормальные а изредка _ только что упавшие. Пока пяток нормальный найдешь — раз 40 поклонишься или все полсотни. А время ценно, а яблок всегда больше чем можешь сохранить. Потому и табу в деревне на паданки что их не жалко. Ну сколько запасешь? Три четыре бочки моченых. А больше куда?Сахар дорогой и варенья только нм светлуёю пасху да нп рождестао. Продавать спасибо если ведро за день. А их вона — все падают и падают. А яблони с кажиинным годом все могутнее , еще значица больше плода.

                • да иногда эти паданки и продавали, мы покупали, они нормальные как говориться-свежие, хранить нельзя, тут же съедали, только упало, и смотря на что упало, если на что-то мягкое так и бочок не отбитый совсем, но надо брать только то что упало сегодня так сказать на варенье, шарлотку очень хорошо идут., а гниль конечно поросям

                • И и говорю. Получше — коровам, похуше свиньям. совсем уж плохие — на компост. Но все это не подолом — тут и ручной тачкой не очень то управишься.А у деревни, Анюточка, только при Хрущева рванеький рублишко на дне кисы зашевелился и только при Брежневе появилось то, что можно с натяжкой назвать денежкой. Оттого психология деревенская складывалась особая. Вот пример: в 70-е система потребкооперации продавала изумительный мед. Его собирали агенты кооперативов по мелким (частным) пасекам.А совхозы уже вовсю гнали мед, бодяженный сахаром — ведь себестоимость то дешевле. Это в совхозе. Но по деревенской психологии мед то дармовой -пчела несет и несет. А сахар в магазине ЗА ДЕНЬГИ надо покупать. И ни один крестьянин не позволял себе мед бодяжить сахаром, купленным за деньги. Вы ж про ту деревню говорите, что у 70-х? Ту, в которой долг перед соседом в три-пять копеек был свят и мог перейти к наследникам если должник случайно умер, потому что к деньгам сложилось совершенно особое отношение. Потому что потом к 80-м она уже мало чем стала отличаться от города и по одежде и по психологии, только водку там жрать стали много больше — от неустроенности и бюеспросветности.

                  • Сергей, вот уважаю я Вас. Мне про жизнь в деревне только не надо рассказывать, я жила в ней подолгу, единственное — косить хорошо не научилась — не пошло. А как яблоки иногда приходится носить (и в чем) и на какие нужды, я знаю из собственного и повсеместного опыта. Речь идет не о стихийном сборе урожая, я уже писала. И спор тут даже не знаю о чем, он не существенный. Ведь бабушка поручила несколько дел сделать, а ЛГ убежала куда-то за земляникой, а потом еще вишней полезла ее закусывать ) а вот ошибка там есть… в подоле не соберешь — только принесешь, а если не собрал — то и нести нечего 🙂 Да уж, в 70 меня на свете не было, а 80-е помню смутно (по очередям в магазины, газировке вкусной, и набитыми автобусами). А вот в 2000-х деревня наша в Псковской глубинке, не на город стала похожа, а загнулась почти. Вот дядя в ней живет постоянно и еще один дом жилой почти круглогодично, остальные — только летом приезжают. На селе (а это не деревня, и город тоже не напоминает), кто трудится- живет хорошо, у них все есть, а кто не трудится — тот пьет.

            • Сергей, спорить о яблоках не хочется…. вот с косой немного у меня непонятка вышла — хотелось выразиться — оттащит за косу к грядке, одернет (поправит) меня за косу дядя, а не косу поправит — ему до кос дела не было, только до той, которой траву косят.

    • Сергей, спасибо. Мгновенья черпну, далее тире и временной скачок в прошлое… и вот ребенок ползет за вишней…. как-то вот так. Колодец — это память. Черпну мгновенья из колодца памяти — и в два ведерка (опущено налью, поэтому тире) , далее тире — это временной прыжок. В деревне яблоки, не гнилые разумеется, для потребительских нужд (когда их немного надо) в подол собирали, не только я, моя бабушка так делала. Годами тая — как бы возвращая себе то детское чистое состояние душевное, а все лишнее стекло по коже слезами, пресными, потому что уже без сожаления. Сегрей, спасибо Вам. Я понимаю, что все непросто у меня. Поэтому я любому читателю благодарна — понял — не понял — принял — не принял. И не считайте себя тупым, Вы умны и я уважаю Вас,пусть и не знакома. Это ведь не точная математика, химия или физика, чтоб ум оценивать. Да и по этим предметам нельзя оценить. Прото кто то химию понимает лучше, а кто-то считает лучше всех.

      С уважением,
      Анна.

    • Наталья, теленок не всегда в поле с мамой. Часто его привязывают в поле недалекоот деревни, а взрослых коров отправляют пастись дальше с пастухом, либо так же — привязывают.

      Наталья, спасибо еще раз. По подол — это Вы четко подметили, не согласованно у меня вышло, хотя «собрать в подоле» в деревне можно, и такие выражения там употребимы — поймешь, что надо собрать быстро яблоки и принести — не до ведер иногда было.

      С уважением,
      Анна

      • С теленком как раз мне очень понравилось. Живая такая картинка получилась, трогательная и очень объемная. А мамки-коровы может и вообще не быть Зачахла. А то и продали по нужде. Деревенская жизнь — она ведь не сказка.

Добавить комментарий

Войти с помощью: