звучи

я двери для души приоткрываю,
кладу на лист отмычки и ключи,
ряды из букв переплавляю в стаю,
а ты звучи, пожалуйста, звучи.

твой стук слова: тук-тук, тук-тук.
пусть все услышат дивный звук,
как он летит в стихах, лаская слух,
до губ чужих и глаз от моих рук.

я здесь в строке, как слово нахожусь.
ты не страшись полётов по ночи,
учи весь мир, чтоб знали наизусть,
как ты звучишь. пожалуйста, звучи.

Принято. Оценка эксперта: 18 баллов.

звучи: 3 комментария

  1. Задумка хорошая, исполнение хромает…

    я двери для души приоткрываю, — что вы имеете в виду? вы хотите впустить душу? или выпустить её куда-то? …и почему, вообще, «для»?
    кладу на лист отмычки и ключи, — пэка*
    ряды из букв переплавляю в стаю, — в стаю?? в какую такую стаю? в стаю кого (чего)? волков? птиц? чебурашек?
    а ты звучи, пожалуйста, звучи. — кто должен зазвучать? к кому вы обращаетесь? к стае?

    твой стук слова: тук-тук, тук-тук. — литкоро-пэковая* тянучка…
    пусть все услышат дивный звук,
    как он летит в стихах, лаская слух, — «тук-тук»?
    до губ чужих и глаз от моих рук. — чуть язык не сломал… осмыслить даже не пытался, боясь серьёзно повредить мозг

    я здесь в строке, как слово нахожусь. — литкор
    ты не страшись полётов по ночи, — литкор

    учи весь мир, чтоб знали наизусть,
    как ты звучишь. пожалуйста, звучи. — что-то есть в этом заключительном двустрочие… и при хорошей обработке всего стихотворения и непосредственно этих двух строк, оно действительно может зазвучать

    пэка* — Поэтическая красивость
    литкор* — ЛИТературная КОРявость

  2. Здравствуйте,Persevering. Я понимаю, что сие стихотворение не из лёгких для восприятия. Но думаю, что в принципе, здесь всё на поверхности. Насчёт литкоров, а как бы вы перефразировали данные строчки, чтоб они не потеряли смысл. А это может это вовсе не литкор*, откуда вы знаете? Объясните почему и как их избежать в этом случае? Стук пишется словом «тук,тук». Может быть исправить на звук? Как вы думаете?

  3. я двери для души приоткрываю,кладу на лист отмычки и ключи,…читаю ….( и представляется сразу как я приоткрываю дверь кому-то…только отмычки при чем здесь..)..
    ряды из букв переплавляю в стаю,а ты звучи, пожалуйста, звучи…( Дальше,Сижу передо мной лист…буквы и я переплавляю …напрашивается вопрос чем? жаром, огнем..пылом,…ладно я как читатель предпочтение отдам пылу….пусть даже они словно стаей стали буквы….Вижу летят…а кому же я говорю.)..звучи пожалуйста звучи…
    Вот вы сами еще раз прочитайте, и поймете…наверное в каких местах противоречие..возникает при прочтение.

Добавить комментарий

Войти с помощью: