Мы встретились почти случайно
Вуаль и длинная коса
В каком-то отблеске печали
Светили мне ее глаза
В глубоком детстве вероятно
Я огорчен был их красой
И жизнерадостною правдой
Я был мальчишка непростой
Глухой к горячему веселью
Я среди празднеств был чужим
Теперь глаза ее осели
Как с белых яблонь синий дым
И так в ее очах купаясь
Я ей два слова произнес
Какие сам не догадаюсь
Она прожгла меня насквозь
Узнала или не узнала
Но три мгновенья подарив
Безмолвно на меня взирала
А я стоял ни мертв ни жив
И светом озаряя залу
Ушла по тонкому мосту
И только смерть об этом знала
Как не влюбиться в красоту.
Принято. Оценка эксперта: 13 баллов.
Мы встретились почти случайно
Вуаль и длинная коса
В каком-то отблеске печали…
Ну вот, пожалуй, и всё. Вся поэзия. …Осталось только развить эту тему и выяснить для чего, таки, повстречалась вуаль с длинной косой…
Для того чтобы не влюбиться в их красоту как написано в последней строчке.
Перефразируем классиков? Докажу: «Как с белых яблонь синий дым» = «Не жалею, не зову, не плачу. Всё прошло как с белых яблонь дым…»
Купаться в очах — вообще, поэтический штамп. 🙂 Только купаются в синиве глаз. А не в самих глазах. 🙂
«Я ей два слова ПРОИЗНЁС
Какие сам НЕ ДОГАДАЮСЬ» — под наркозом говорил, что ли?
«А я стоял ни мертв ни жив» — ТОЖЕ УКРАЛИ У КЛАССИКОВ.
«Вуаль и длинная коса» — а что коса торчала из-под вуали? Или в руке была?
В «синиве» пишется через е — синеве. А что скажете по существу стиха? О чем он и вообще?
Вот я и не поняла: о чём. Возможно, Вы, как сочинитель расскажите всё-таки. 🙂
За ошибку — прошу прощения.
Мне кажется, что я и высказалась по-существу. Сплошные соединённые рифмой штампы и перефразы из чужих стихов.
При том, ещё и «ляпы»: типа «произнёс слва, какие сам не догадаюсь.»
Литературной ценности не представляет.
У нее «коса длинная»! Она и вас зацепит!)))))))))))))))))
«Узнала или не узнала
Но ТРИ мгновенья подарив — ИМЕННО ТРИ, НЕ БОЛЬШЕ НИ МЕНЬШЕ!
Безмолвно на меня взирала
А я стоял НИ МЁРТВ ни жив.
И светом озаряя ЗАЛУ (ЗАЛА ВОЗНИКЛА ИЗ НИОТКУДА)
Ушла по тонкому мосту (а тут ещё и мост. В зале 🙂 вероятно )
И только СМЕРТЬ об этом знала / Как не влюбиться в красоту. — (ВСЁ-ТАКИ ОПИСЫВАЕМАЯ КРАСОТКА НЕ СМЕРТЬ, ибо не могла ж она сама про себя знать и в себя влюбиться….)
ПРИ ЭТОМ, В НАЧАЛЕ:
«В глубоком детстве вероятно
Я огорчен был их красой
И жизнерадостною правдой
Я был мальчишка непростой» — встререча (или первая встреча?) состоялись-таки в детсве. 🙂
Вот что я вам скажу, товарищ Артем Васильев! Они видят только «огрехи» с точки зрения филологии, ничего не хотят говорить о художественной стороне произведения… «Ум невозможно унизить, так они ему отoмщают тем, что гонят его!» П. Бомарше.
Раз Вы историк, по-секрету скажу Вам, Евлампий. Нет в данном (обсуждаемом сейчас) тексте художественной стороны. Нельзя увидеть того, чего нет. 🙂
А Вам ли не знать, что любовь к цитатам — есть схоластический приём, свойственный средневековью. 🙂
Да, разгромили вы меня Елена! А что стихи все должны быть логично занудными? Видимо мне важнее было передать свои чувства и некий шифр на память, чем точное следование канонам. А цитаты это не средневековье а постмодернизм. Почитайте Кибирова. Согласен стих никудышный.
Стихи должны быть не занудными, а такими, чтоб их хотелось петь и помнить. 🙂
А значит, они должны быть, по-меншей мере, понятными всем (ну это не про данный, но встречала я стишки где не понять: о чём), и «своими» (это я про Ваш) т.е. пережитыми. Понимаете, если Вы просто связываете рифмой перефразы кого-либо (пусть это и Есенин), никогда Вам не стать самобытным поэтом.
Теперь о «передать некий шифр» — это ж чужой шифр. ВЫУЧИТЕ Есенина и ещё пару-тройку использованных Вами авторов и «передавайте шифр» сколько влезет… 🙂
О канонах я не говорю. Кстати, не ставить знаки препинания — это не «ломка канонов», а дешёвый, малограмотный выпендрёж… И его не сегодня придумали… И не Вы… 🙂
И про «ломку канонов» говорят уже столько, сколько существует поэзия.
Хотите ломать — ломайте. Но грамотно. Так, чтобы создать, к примеру, новое течение, направление в поэзии… (это я уже слишком оказываю «кредит доверия!»). И для того, чтобы ломать каноны, их НУЖНО ЗНАТЬ. И уметь ими пользоваться. А это — труд. А трудиться что-то никто не хочет…нынче. 🙂
Ох, забыла. О цитатах. Я имела ввиду цитату, использованную Евлампием. Он заявил себя как историк, вот и напоминаю (ему). Это типичный схоластический приём: «Ибо сказано в Писании:…..» или «Как сказал Святой Павел….»
Цитаты в Вашем стихотворении. Это, если подходить строго, вовсе не цитаты… А перефразы, свойственные для эпигонских стихов… Данное явление в русской поэзии было, в принципе, всегда. Но особый расцвет его приходится на 60-е г. ХХ ст. Есть оно и сегодня.
Теперь о постмодернизме. Это ведь направление в ЛИТЕРАТУРЕ.
Очень сложное и многообразное. Но чтобы были черты этого направления, должна быть ЛИТЕРАТУРА. Или ПРОИЗВЕДЕНИЕ, в частности… Чтобы можно было сказать: «В данной произведении автора прослеживаются следующие черты Постмодернизма…» Пока что, увы… 🙂
Иногда я сама себе напоминаю известного героя, сражающегося с ветрянными мельницами…