Саламандры*

Горит костёр – уходит в небо.
Цыгане пляшут и поют,
простор наполнен сладкой негой.
как будто с ними феи тут.

Степная ночь шатры укрыла.
Лишь слышен редкий храп коня.
Ночь обнимала и пьянила,
глотая искорки огня.

Вдали река с луной янтарной.
Полыни запах. В сердце грусть.
Её тревожит звон гитарный.
Я подпевать им в такт берусь.

Как ветерок в раздолье танец,
кружит, неся с собой напев.
В него зовёт цыганский глянец,
свободой душу обогрев.

За феями мои надежды,
как бубен, трепетно звеня,
где разноцветные одежды,
мечтать позвали в ночь меня.

* * *
*Саламандры – (Розенкр.) наименование
элементалов огня (феи огня).

Принято. Оценка эксперта: 21 балл.

Запись опубликована автором Евгений Попов в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Евгений Попов

Евгений Попов писатель-сказочник 1953 года рождения, житель Санкт-Петербурга, родился в Тамбове, где окончил школу и военном училище. Получив военное и техническое образование, примерно служил и работал, в сорок три года написал первые произведения. В статусе "Новичок" припёрся и притёрся в Дуэлите.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (2 проголосовавших, средний балл: 20,50 из 50)
Загрузка...

Саламандры*: 6 комментариев

  1. “Цыганский глянец” – это что такое? Я сначала о глянцевых журналах подумал (Ромалэ Cosmopolitan), а потом вспомнил из “Необыкновенного концерта “: “цыгане бывают кочевые, оседлые и ресторанные”.

    Игорь Панасенко оценку не ставил(а).
  2. У меня серьёзные вопросы по-поводу названия.
    Саламандры. Это не только феи огня, но и мифические животные, рождающиеся из огня, о которых известно из средневековых трактатов. 🙂
    Потом, помните “Война с саламандрами.” 🙂
    У Вас в стихотворении о них, собственно, о саламандрах и нет. Есть цыгане, есть ЛГ:
    “Я подпевать им в такт берусь” – сидит у костра и мечтает. Ну, вырвался человек в цыганский табор. 🙂 Замечтался, глядя на огонь. Саламандры тут при чём?
    А название должно отражать (на мой взгляд) суть стихотворения.
    Слово, конечно, красивое и загадачное. Но…
    “В таборе…” или “Цыганский костёр” или “Цыгане” или “В степи” или “Феи огня” и т.д. было бы куда логичней. И понятней, на мой взгляд. А так читаешь и думаешь: “Где же эти самые саламандры в тексте…”

    Елена поставил(а) оценку: 20
    • Лена, про саламандр в сноске пояснено без “но”. Феи огня и романтика манят к цыганскому костру, а не цыганский табор. Наверное я передать это не смог. “Феи огня” -?

      Евгений Попов оценку не ставил(а).
    • Вариант, что скажет Елена?

      Цыганский танец (Саламандры*)

      Степная ночь шатры укрыла.
      Лишь слышен редкий храп коня.
      Ночь поднебесьем опьянила,
      глотая искорки огня.

      Горит костёр – уходит в небо.
      Цыгане пляшут и поют.
      Простор наполнен сладкой негой,
      её всем дарят феи тут.
      * * *
      За феями мои надежды,
      как бубен, трепетно звеня,
      где разноцветные одежды,
      к костру позвали в ночь меня.

      Как ветерок в раздолье танец,
      кружит, неся с собой напев,
      и красит искрами румянец,
      задором общим обогрев.
      * * *
      И сердце храброе цыгана
      от страсти огненной кипит,
      когда любимая цыгана
      его любовью ворожит.

      Вдали река с луной янтарной.
      Полыни запах. В сердце грусть.
      Её тревожит звон гитарный.
      Она сгорит, исчезнет пусть…
      * * *
      припев

      В ночь костёр горит, пылает,
      добавляя чувствам жар.
      Сладко скрипка напевает
      дополняя звук гитар.
      Пляской резво зажигают
      все вокруг и стар, и мал…

      Евгений Попов оценку не ставил(а).

Добавить комментарий

Войти с помощью: