Вот вам билет
В сердце актрисы.
Вырублен свет,
Стихли кулисы.
Новая роль
В новом спектакле –
Этот король
Голый, не так ли.
Каждому дню,
Каждому взгляду
Верность храню,
Хоть и не надо б.
Вечно в долгу
Перед собою:
С бала сбегу,
Карт не раскрою.
Вот вам билет
В сердце актрисы:
Выхода нет,
Одни компромиссы.
Принято. Оценка эксперта: 25 баллов
Не зацепило.Билет в сердце актрисы…В общем красивость и не более. На мой, естественно, персонально-индивидуальный взгляд
Вы Драйзера «Сестру Керри» читали? Я вот перечитала тут и так вот отзеркалилось. Вообще хотел какой-нибудь эпиграф из него засандалить, но не нашла подходящей цитаты… Так пока.
Ну если только Драйзер… Это не мой автор, он меня тоже не цепляет.
Вот вам билет В сердце актрисы. ( Билет это когда вырубят свет и стихнут кулисы ? ) .
Вырублен свет,Стихли кулисы.
Но тогда это уже не сердце актрисы . .Актер насколько я понимаю выкладывается на сцене , а за кулисами . Он обычный человек . Это правда мое мнение .
Дальше почему от лица Я ..Если, про нее то: сбежит, хранит .
Конструкция на первый взгляд ровная , но внутреннее содержание какое-то плавающее с перемешанными Я и о Ней.
ну аллегория тут: сердце = театр 🙂
Я и она — так задумано.
Все предстало вам не так,
зря пришли вы в зал.
Не играл я Гамлета —
он меня играл.
Не узнали — где ли я
был в спектакле том?
А меня Офелия
ждала за углом.
И плевать на зрителя,
мы сбежали вниз.
В кучу упоительно.
сложенных кулис
В мир людей отбросив ложь,
и одежды сняв…
Ну а Гамлету пришлось
вновь играть меня.
Если аллегория — то конструктивно, в связке должно быть общее звено …Билет он и в последней строчке для чего? ..Звено — компромиссы.
не поняла. Какое звено? Компромиссы — вывод, итог, развязка, а не звено.
Я извиняюсь, конечно развязка .