Я поняла, что продать свою душу
Довольно легко. И даже не нужно
Разыскивать дьявола — Бог с ним!
Достаточно выпятить прямо наружу
Нутро, себя вывернуть, и дать послушать
Миру звучание сердца и пульса.
Можно и вовсе
Раздеться, раскрыться и, без стеснения,
Выставить людям на обозрение
Шрамы и рёбра, и грудную клетку
(Для слабонервных: примите таблетки).
И всё. Коммерция сделает дело.
Есть покупатели? Налетай смело!
Только один нерешённый вопрос:
Будет на душу ли спрос?
Принято. Оценка эксперта: 21 балл
Идея хорошая, а вот с размером мне не везде понравилось. Может, привык к гармоническому построению стиха, поэтому не могу перестроиться и спотыкаюсь при чтении?
Первая строка противоречит последней. Последняя как раз выражает сомнения в том, что даже после предпродажной подготовки и маркетинга душу будет легко продать (не факт, что будет спрос, то есть не факт, что найдется покупатель)
Согласен, задумка хорошая, а вот воплощение — слабое. Хотя (уверен), в прозе это у Вас, Маргарита, получилось бы лучше. Не всё надо опоэчивать. …Хотя… если очень хочется… — можно (и даже, нужно)…:)
Если рассуждать: будет спрос или не будет, то ничего и продать не получится. Надо попробовать, и сразу станет ясна рыночная конъюнктура. И вопрос быстро решится — есть на душу спрос, или нет.
Противоречие между первой и последней строками снимается легко. Надо в первую строку правильное слово подобрать. Потому что в стихотворении речь не о свершившейся сделке, а о выставлении души на продажу.
«Разыскивать дьявола – Бог с ним!» — ерунда какая-то и особенно ерундово смотрится когда слово из трёх букв написать с большой буквы. 🙂
«выпятить прямо наружу Нутро…» — губку (губу) «выпятить» можно. Про нутро так не скажешь. Это не литературно.
А идейка-то не нова. писали уже и до Вас сто тысяч раз. И гораздо лучше.
Воплощение — ни к чёрту. С литературной точки зрения. Одно только начало чего стоит, грешит косноязычностью.