Старый канкан*

В увеличенном объёме и ритме.

Зритель смотрит в варьете, как прежде,
яркий, зажигательный канкан.
Этот праздник в красочных одеждах
Чёртом или Богом людям дан?

Разольётся музыка от взмаха
дирижёрской палочки в тиши,
как подарок Жака Оффенбаха,
для голодной зрительской души.

Под неё девицы классно пляшут,
дружно поднимая ноги в верх,
что под юбкой, не стыдясь, покажут,
вызывая от смущенья смех.

Эротичность возбуждает чувства,
где-то даже непристойным па.
Это танцевальное искусство
принимала радостно толпа.

Да, мужчине мысленно угодно
представлять, что будто он Орфей,
прибыв к Эвридике, в преисподней
смотрит танец женственных чертей.

Ритмы искромётного галопа
распаляют пляшущих девиц –
мастерство и адская работа
для восторга и улыбок лиц.

Нам досталась эта театральность
от французских старых оперетт.
В них нашёл ценитель гениальность:
труд, талант, открытия секрет.

Канка́н (фр. cancan буквально «шум, гам») — энергичны французский танце.
Наиболее известная мелодия — канкан (galop infernal) композитора Жака Оффенбаха из оперетты «Орфей в аду».

 

Принято. Оценка эксперта: 18 баллов

Запись опубликована автором Евгений Попов в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Евгений Попов

Евгений Попов писатель-сказочник 1953 года рождения, житель Санкт-Петербурга, родился в Тамбове, где окончил школу и военном училище. Получив военное и техническое образование, примерно служил и работал, в сорок три года написал первые произведения. В статусе "Новичок" припёрся и притёрся в Дуэлите.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (1 проголосовавших, средний балл: 18,00 из 50)
Загрузка...

Старый канкан*: 24 комментария

  1. Что вы прицепились к канкану – ну , разве что свой канкан воплотить в строки – другого выхода кажется не найти.
    Без обид, но здесь нет живого , нет драмы , нет сюжета ,
    Вот если бы , вдруг мужчина представил себя Орфеем ( в стихах ) быть может в дожде увидел чертовский танец , или наоборот в солнечном свете па плящущей тени которая на некоторое время представилась ему что девицей . Он влюбился в наваждение , настолько оно было божественно . но потом оказалась вокруг него только быль – то например это был бы сюжет , и драма .
    Надеюсь , что я доходчива обьяснила, что например мне не хватило , для восприятия сего как стихотврения.

    Sveta Blaginskaya оценку не ставил(а).
    • Света, я не прицепился, а просто доработал первый набросок. С Вашими выводами соглашусь только частично. Своей задачей счёл – анализ персонификации. Сейчас пишу сочинение про торгаша. Канкан -первая часть. Да, скучновато, но поучительно. Романтизм в моих сочинениях будет в избытке.

      Евгений Попов оценку не ставил(а).
  2. В данном случае “вверх”, слитно. Вызывает от смущения смех то, что у девушек под юбками – что там такого смешного?! Подумайте сами – танцуют канкан, там эротика, красивые девушки, а мужчины представляют, что спустились к Эвридикам в ад и сами все сплошь Орфеи. Я, например, глядя на канкан, что угодно себе представлю, только не это. Думаю, остальные с мной согласятся. И вообще, у Вас сплошь и рядом Оффенбах, а публика знает о канкане в лучшем случае по фильму “Мулен руж”. Да и плясать канкан давно уже стало самостоятельным действием, самостоятельным танцем, уже без привязки к классическим произведениям.
    “Улыбок лиц” – то же, что “шагов ног”. Бывают разве улыбки рук? Спин? Затылков?

    Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
    • Канкан никогда не был самостоятельным тануцем. Это кордебалет. подтанцовка, “живой задник”. Он не привязан к классическим произведениям, но обязательно привязан к к лицам, исполняющим номер на переднем плане.

      С улыбками лиц все не так просто. Можно ведь детализировать: улыбка (только) глаз или рта

      Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
    • Вызывает от смущения смех то, что у девушек под юбками – что там такого смешного?!

      Смешного ничего, но это часто бывает защитной реакцией целомудрия. Дескать, ничего для себя серьезного и важного я увидеть не могу, потому и смеюсь. НЕ доводилось разве встречать такую реакцию в жизни?

      Сергей Чинаров оценку не ставил(а).
    • Вы говорите “Скучновато, но поучительно”, а разве поучительность не выигрывает от того, что стихотворение написано интересно, его хочется читать, может быть, хочется учиться? Если будет скучно, то и читать это никто не будет, и ничего полезного для себя не почерпнет. Сколько примеров тому, как прекрасная идея оказалась безнадежно испорченной никуда не годными средствами, и речь идет далеко не только об одной литературе! Опять же, а в чем поучительность Вашего стихотворения? Какова основная идея? Я, простите, как-то не уловил. Да и вообще, наверное, пришла пора сказать Вам, что я о Вашем творчестве думаю в целом (прошу не обижаться, всего только мое частное мнение, шибко субъективное! 🙂 )
      Не думайте, пожалуйста, что основная проблема в Ваших произведениях кроется в глагольной рифме или еще в чем-то подобном – сама по себе рифма может быть какой угодно, другое дело, КАК она применена, удачно или не удачно. Так что о технике пока не будем. Когда Вы пишете в жанре басни, у Вас зачастую имеет место простой перенос: какая-нибудь ситуация у людей Вами просто переносится на зверей, причем неважно, каких. Мама ведет ребенка к врачу – у Вас медведица ведет медвежонка к врачу, старик-рабочий страдает от радикулита – у Вас то же с муравьем и т. д. А в чем фишка? Вот И. А. Крылов все-таки пытался в образе животных показать людские слабости, пороки, наоборот, достоинства, хотя и он, как правило, не ушел от стереотипов – лисица хитрая, ворона тщеславная, медведь глупый и неуклюжий, слон – величественный, Моська – ничтожество… А у Вас? Когда Вы пишете о трутне, читатель уже подготовился, что сейчас речь пойдет о тунеядце, и Вы не обманываете его ожиданий, что в данном случае не есть хорошо. Возникает пресловутое “уже было”, сейчас начнут ругательски ругать трутня… скука, надоело! Спросят: чего ради надо было показывать те же яйца, только вид сбоку (да часто и не в безупречной форме)? Что следует из вышесказанного? Действующие у Вас животные пусть себе действуют в рамках отведенного для них Вами сюжета, это как раз хорошо, это (для меня) много лучше неконкретных образов, когда стихотворение вроде о чем-то, но на самом деле ни о чем, отчего даже и прекрасные стихи я забываю через 5 минут, а Ваши все равно в памяти остаются, неважно, как удачный пример или как неудачный. Живая жизнь, я бы сказал! 🙂 Сюжетность, к тому же, предъявляет повышенные требования к форме, к логике, к выводам, к идее, наконец… Поэтому обязательно двигайтесь именно в этом направлении. Что касается идеи, то просто четче продумывайте ее, а затем подбирайте средства не первые попавшиеся, а подумайте, КАК это воспримут читатели. И будет Вам счастье! 🙂

      Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
      • Евлампий, я с Вами полностью согласен. Спасибо за Ваши советы. Сюжет Басен И. Крылова во многом заимствованы у Лафонтена. Крылов мастер художественного слова. Он также писал стихи, но они читателю были не интересны. А может быть именно это и помогло его творчеству? Жизнь создаёт новые ситуации, и я их стараюсь фиксировать. Мои произведения, по моей неопытности и наивности блуждают по интернету уже не зависимо от меня. Я даже не знаю какие. По этой причине Владимир Шелест уже устал мне отказывать в публикациях на Дуэлите. Вы видели американский фильм “Канкан”? Моё сочинение – психоанализ этого фильма и самого действия, как явления. Так мне кажется.
        Забудьте слово “обида”. Общение с Вами для меня – полезное удовольствие.
        “Кукушка и соловей”, “Кукушка и Петух” уже написанные басни. А вот моя мало художественная басня-сказка, но запоминающаяся особым отношением.

        «Фанера»

        Кукушка целый день в лесу
        твердит одно: «Ку-ку, ку-ку!»
        Сказал Соловушка Кукушке,
        своей соседке и подружке:
        «Ты  тоже сможешь песню спеть
        коль будешь малость разуметь,
        как я, и в нотах, и словах.
        Учись у нас, у певчих птах!»
        Кукушка буркнула: «Зачем?
        Мой примитив по нраву всем!»
        Совет напрасен был. В лесу
        опять кукушкино ку-ку…

        *   *   *
        Как фанера лист на лист
        склеен сказочный эскиз,
        осуждающий продукт,
        где банал, фальшивый звук.

        Мой рисунок в подарок.

        comment_image_reloaded_54159453

        Евгений Попов оценку не ставил(а).
          • Так оно и есть – знаменитые сказки, которые мы знаем, например, как сказки братьев Гримм, до них проделали немалый путь со множеством вариаций от разных авторов, а была ведь еще и основная, народная их основа! Она и вовсе с трудом проглядывается сквозь толщу позднейших наслоений.
            А Крылов только адаптировал старинные басни для российского читателя, за что и любим. Но и у него нашлись продолжатели, чего только один С. Михалков стоит… А по сути – модернизированный вариант басен Эзопа. 🙂

            Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
        • Т. е. Вы хотите сказать, что анализировали фильм “Канкан”? А откуда это следует? А кто его видел? А из тех, кто видел, кто помнит? А из тех, кто помнит, кто захочет анализировать Ваш канкан в Вашей же авторской интерпретации? Я вот этот фильм не видел. Что теперь, чтобы понять Вашу мысль, я должен буду его посмотреть? К чему такая узкая направленность Вашего творчества? На кого рассчитано Ваше стихотворение? На фанатов фильма “Канкан”?

          Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
          • Содержание фильма не сложное: “за” или не “за” канкан. Вывод прост: всё определяет рынок. А вот мастерство актёров и шансонеток исключительное. Я думаю над сочинением типа “Шествие” И. бродского. Это будут его персонажи, своеобразная подтанцовка для Торговца.
            Я не Соловей, но и не Кукушка.
            Буду учиться в том числе и у Вас!

            Евгений Попов оценку не ставил(а).
            • Если Вас по истории подтянуть или по обществознанию – то милости просим. Немецкий могу помочь освоить. А стихосложение я не преподаю, ибо не являюсь экспертом в этой области… 🙂

              Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).

Добавить комментарий

Войти с помощью: