Вор вынул руки из штанин
и кепку натянул.
Он в полумраке – господин!
Вор в бок Торговца пнул.
К нему не зря он пристаёт.
Устроив с ним делёж,
У вора Вор своё возьмёт,
приставив к горлу нож.
Он знает, что и как отнять,
куда потом всё сбыть,
на деньги тут же поменять
и как их все прожить.
Подпрыгнул вор, шажок, прыжок.
Ужимки и прыжки
в благоприятный дождичёк
изящны и легки.
Как чупокабра вор всегда,
когда ещё не сыт,
насытит брюхо и тогда
достойный примет вид.
Всегда надежда — повезёт!
Вор в это верит зря.
Капкан-тюрьма, в итоге ждёт
смертельная петля.
К нему припрётся вор другой,
что спрятано отнять,
за пулю корешок крутой
попросит всё отдать.
Принято. Оценка эксперта: 12 баллов
Благоприятный дождичЁк меня добил)
Владимр, мне даже неловко, за такие ошибки.
Владимир, извини за «автомат!»
Один нищий повесил портянки сушить, другой нищий портянки украл!
Не знаю почему но вспомнился Владимир Маяковский —
из штанин — ..только вот рифмы скучны .. для слуха пойдет , а глаз режет . Нового мне не открылось , в смысле про отношения воров . И в итоге , можно назвать так — скучный стих . И, не поплачешь , и не посмеешься .
Да, ,Света. Ваша правда. Но тему продолжу уже в романтическом стиле.
Штанины — это не совсем то место. где держат руки. И если вы хотите сослаться на Маяковского, то и над его «штанинами» поиздевались изрядно. Вспомните хотя бы «Я достаю из широких штанин/огромный как консевная банка/смотрите! Завидуйте. Я — гражданин,/а не гражданка.
«Как чупокабра вор всегда» — про это откуда автору известно. 🙂
Цель этого рифмованного текста я так и не поняла. Автор решил в шансон податься? 🙂
Елена, Вы правы. Я решил написать пару песен в стиле шансон. Это большой общественный сектор.
Это только пролог-комментарий. Он останется в таком виде.
Вор
(У вора вор Отчизну спёр)
Вор к Торговцу пристаёт,
устроив с ним делёж.
У вора вор своё возьмёт,
приставив к горлу нож.
Он знает, что и как отнять,
куда потом всё сбыть,
на деньги тут же поменять
и как их все прожить.
Он — чупокабра и всегда,
от жадности не сыт.
Не сможет хищность никогда
приметь достойный вид.
Всегда надежда — повезёт!
Вор в это верит зря.
Капкан-тюрьма, в итоге ждёт
смертельная петля.
В нём чупокабра. Он всегда,
от жадности не сыт,
принять не сможет никогда
благопристойный вид.
Добавил правку и рисунок
Вор
(У вора вор Отчизну спёр)
Вор к Торговцу пристаёт,
устроив с ним делёж.
У вора вор своё возьмёт,
приставив к горлу нож.
Он знает, что и как отнять,
куда потом всё сбыть,
на деньги тут же поменять
и как их все прожить.
Как чупокабра, он всегда
от жадности не сыт.
Не примет хищность никогда
благопристойный вид.
Всегда надежда — повезёт!
Вор в это верит зря.
Капкан-тюрьма, в итоге ждёт
смертельная петля.
* * *
Сам, братишка-новичок,
подпишись на общачок
и отсрочки не проси.
Бригадиру приноси
вовремя, дружочек,
сладенький кусочек.
Лучше не стало. Зачем торговец был в начале, совершенно непонятно. Почему вор грабит, а не ворует? Что такое быть всегда не сытым от жадности как чупокабра? Кто просил хищность принимать благопристойный вид? Почему в итоге всегда смертельная петля? Короче, набор лозунгов, не связанных общей мыслью. Ну и мораль, или послесловие, — совсем из другой оперы. А к чему «у вора вор Отчизну спёр» — самая главная загадка. Что автор хотел этим сказать?
Владимир, спасибо. Ваш комментарий принимаю пособием для работы.