Танец страсти

Танго

Мы танцуем в ритме танго.
Шарфик твой летит арканом.
Необъезженным мустангом
Сердце скачет по барханам.

То amague* чередуешь,
То смущаешься невестой…
Распахни пошире душу,
Без меня в груди ей тесно.

Ты глаза свои прикрыла,
Наслаждаясь танцем страсти.
Распахни пошире крылья,
Разгони тоску и страхи

На распутье о расплате,
Чтобы вихрь любви умчал нас.
Распахни пошире платье,
Чтобы взгляд мой не случайно,

А по праву притяженья
Утонул в твоих глубинах.
Чтобы ангел наважденья
Полюбил и погубил нас.

Распахни пошире ставни,
Пусть ветра влетают в окна…
Не распахивай до срока
Лишь глаза: в них грусть и память,
И такая одинокость!

*обманное движение

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (3 проголосовавших, средний балл: 27,67 из 50)
Загрузка...

Танец страсти: 16 комментариев

  1. Рифма “невестой – ей тесно” специально для Светы Благинской, которая любит менять порядок чередования звуков и букв. Здесь я постарался и классическое созвучие по гласным сохранить, и использовать согласные первого слова в перепутанном порядке во второй рифме из двух слов.

    Владимир Шелест оценку не ставил(а).
  2. Хорошо . и стихи мне нравятся , ( я сначала же не гляжу кто автор – и в этот раз я думала , что это новые стихи Олега , почему так подумала – они сразу поются ) а, то что последователи чередования звуков появились порадовало вдвойне .

    Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 29
    • Есть,правда некоторые моменты которые еще нужно обдумать

      Распахни пошире крылья.Я хочу скорей украсть их, ( Логика слабая – еще даже и не знаю , что здесь напрашивается возможно :
      …да- да – ди – да – Не напрасно – Наложу на них заклятье
      Наложить на них заклятье,Чтобы вихрем вдаль умчали. ( скорей всего не мчались )

      Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 29
    • Увы, Светлана, я не Ваш последователь чередования звуков. Потому что Вы просто механически их переставили в том случае,о котором я Вам писал, а звучание сбилось. А я в этом стихотворении сделал так, чтобы звучало гармонично (во всяком случае, для меня). Вот и привёл Вам это в качестве примера, как можно это делать.

      Владимир Шелест оценку не ставил(а).
  3. Как то я в логике повествования потерялся

    Распахни пошире крылья.
    Я хочу скорей украсть их,
    Наложить на них заклятье,
    Чтобы вихрем вдаль умчали
    .

    Кого умчали? Зачем? от кого? Он их украдет. заколдует и вернет. Или наоборот заколдует и сам воспользуется, подастся в бега? А широко распахнутые крылья легче украсть?

    Распахни пошире душу,
    Без меня в груди ей тесно…

    Какое-то сто одежек и все без застежек. В груди душа, в душе ЛГ и все распахнуто …

    Распахни пошире платье,…

    ну а тут я даже засмущался. Это как? Как халат, что ли? Или, все же, как и полагается платью, распахни со стороны застежек лифа, со спины?

    Чтобы взгляд мой не случайно,
    А по праву притяженья
    Утонул в твоих глубинах…

    А “твои глубины” – это где? Тут, похоже, мало платья, придется и трусики снимать.

    В общем сплошное ПэКа

    И только в конце реализм:

    Не распахивай до срока
    Лишь глаза. …

    Хотя неясно до какого срока, но почему-то ассоциировалось с райкинским “закрой рот, дура”. Наверно потому что распахнуть душу – это ПэКа, а вот распахнуть глаза это грубый кухонный вульгаризм.

    Сергей Чинаров поставил(а) оценку: 26
    • Спасибо, Сергей. Всего 2 момента меня смущали – иностранное вкрапление и кража крыльев. Про иностранщину пока никто ничего не сказал, а я вот подумываю, не заменить ли каким-нибудь простым русским. типа “обманки”. Ну а краже крыльев у меня, конечно, есть объяснение, но оно не особо внятное, посему просто меняю там текст.
      Ты глаза свои прикрыла,
      Наслаждаясь танцем страсти.
      Распахни пошире крылья,
      Разгони тоску и страхи

      На распутье о расплате,
      Чтобы вихрь любви умчал нас.

      А по поводу платьев, распахивающихся спереди, есть платья такого кроя, и не всегда это халаты. http://2queens.ru/Articles/Dom-Mody-real-fashion/Modnyj-orientir-plate-s-zapahom.aspx?ID=3625. Так что, с удовольствием посмущаюсь вместе с тобой, когда такие платья начнут распахиваться по моему хотению. А до каких глубин? Это оставим на усмотрение читателя.
      Грубый кухонный вульгаризм распахивания глаз – ну, это не ко мне, а к специалистам по вульгаризмам. Мне Ожегова достаточно.

      Владимир Шелест оценку не ставил(а).
      • Ссылка не открылась. Но хорошо, уговорил. Имеем платье-халат, знаю я и такие модели. Кимоно еще есть, сари. Просто при слове “платье” все-таки предстает в зрительном восприятии стандартная модель. Но само действие распахивания пошире платья во время танца не смущает? Ты вот представь картинку.Есть такое па в танго. когда кавалер как бы отбрасывает даму от себя.И вот момент прекращения физического контакта с кавалером,в точке наибольшего удаления дама рвет на груди тельняшку: на-а-а. Ой, пардон. ШИРОКО распахивает платье. Ну еще она этот жест распахивания платья может повторить, правда. в фигуре, как раз предоставленной в твоей фотоиллюстрации. То-есть,в противоположной фазе возвратно-поступательного движения, в самой максимальной точке приближения вися на руке у партнера, дама решительным широким жестом говорит ему: я вся твоя, Вася.

        А иностранное вкрапление мне тоже не понравилось, как комочек в манной каше. Но возражения против не нашел.Тут скорее слово “чередуешь” не совсем уклюже. Обычно это слово требует конкретизации: чередуешь с чем. Или же чередуешь между собой.Думаю, можно и так как у тебя (между собой: ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ). Потому и прошел мимо. Но несколько неуклюже на мой взгляд.

        Сергей Чинаров поставил(а) оценку: 26
        • А у меня ссылка с этими распашными моделями открывается… И именно на танцовщицах такие видал. Но суть даже не в том, как танцовщица будет это делать, она же мнимая, как и желание лирического героя может быть несбыточным, может, говоря: распахни платье, он мечтает это сделать сам, рвануть эту тельняшку на её груди. 🙂
          Насчёт “чередуешь”, да, тоже думал, ну вроде как “то обманки чередуешь” можно допустить. Но слово “обманки” как-то простенько выглядит. Когда слово найду, посмотрю, как оно в контексте будет выглядеть.

          Владимир Шелест оценку не ставил(а).
  4. Распахни пошире душу,
    Без меня в груди ей тесно… – Ага , что я проскочила , потому что была уверенна что – Без тебя .
    А после того как заклятья наложут, и вставют выше не напрасно – то сразу прояснится и всякие звуки разные – Разные рифма для напрасно потом и распахнутся две души .
    Для начала нужно заняться именно той строфой которая без логики , остальное уже выяснится по ходу редакции .

    Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 29
    • Даже не две души – а распахнутся наверное сначала взгляды . Если судить что глаза – это зеркало души , то скорей всего взгляд может быть окном во внутренний мир . Правда – это моя логика , верней я пытаюсь просто подсказать , чем возможно заменить платье – распашка которого увело мужской взгляд в смущение .

      Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 29

Добавить комментарий

Войти с помощью: