Застала врасплох.
Красотой опьянённый, затих,
обеспрекословлен твоими
очаронеровностями.
Крепчало, росло
ощущение: скоро взлетим,
а я не успел пристегнуться
ремнём хладнокровности.
Коснулась… Мой бог,
в безвоздушном пространстве парю,
и нет мне пути, кроме: сдаться
в твой ласковый плен в ночи…
Проснулся врасплох.
Ну, конечно, такому старью
ты разве могла бы досниться
до финишной ленточки?
)))
обеспрекословлен твоими
очаронеровностями. — как не пыталась не читается это вслух .
Вообще насаждение агглютинаций в русском языке — не очень удачная идея.:)
А у меня перманентно «флажолетнее» настроение — с удовольствием извлекаю и воспроизвожу те звуки, которые звучат в голове и хорошо звучат мне самому при чтении вслух. Вы просто, может быть, не захотели вникнуть в семантику слов, которых нет в словаре. А я вот иногда люблю создавать новые шутливые слова. Вот, например, «обеспрекословлен» — производное от «обезоружен», «подчинён» и «словлен на крючок». Ну а «очаронеровности» и объяснять не надо, они сами за себя говорят. 🙂
Когтекасательнонежнокорябнутый
красобухально затих.
Хладостуденовиюненоябрьнутый
вдруг сочиняется стих
Во-во. В рубрику «хочешь смешно». Не насаждение агглютинаций, а рассаживание экзотических растениев 🙂
Вообще то между нами: обеспрекословлен воспринимается всего лишь как «стал беспрекословным » и не более того. Все остальное тобой перечисленное — за кадром. А неровности — никогда не воспримутся как «очаро» потому что неровности — слово с негативным контекстом.
А вот не согласный я насчёт негативности неровностей. Да ещё в контексте «никогда». Для меня женские неровности — всегда 🙂 Ну и насчёт «обеспрекословлен» — думаю, имеет право на существование и некая многосмысленность. Разве что разделить, что ли, это слово дефисом (обеспреко-словлен)?
Женские неровности как-то сразу ассоциируются с кривобокостью и целлюлитом 🙂
Словарь русских синонимов: неровность — изрезанность, изрытость, клочковатость, комковатость, конопушка, микронеровность, морщина, морщинистость, неравномерность, неритмичность, неуравновешенность, пастозность, перебой, пересеченность, порывистость, прерывистость, ребристость, угловатость, узловатость, ухабистость, шишковатость
Жаль, Сергей, что тебе не услыхалось в этом слове того, что мне увиделось: «очарованности + неровности». А по поводу неровностей вот у твоей любимой Ефремовой моё значение «изгибы» тоже присутствует:
Значение слова Неровный по Ефремовой:
Неровный — 1. Негладкий, бугристый, имеющий возвышения и впадины. // перен. Неуравновешенный, с резкими колебаниями.
2. Расположенный не по прямой линии; с изгибами, кривой.
Но первое значение — «бугристый» в контексте доминирует. Или же итоговое «кривой» из второго значения. Ведь в описании второго значения по сути подразумевается еще одно слово: «Расположенный не по прямой линии; с изгибами,(в общем) кривой.»:) Я ведь с тобой не спорю о правильности применения этого слова в смысле значения. Речь идет о восприятии смыслового оттенка. И копоти добавляет как раз созвучие «очаро». Оно действует в данном случае как «усилитель вкуса», потому что само это лающее созвучие отнюдь не выглядит очаровательно. 🙂
Ага, не буду спорить, изначально это слово ради эксперимента вкинуто, на вкус и цвет 🙂
И я запомню навсегда,
когда, прогнав подруг-гостей.
открыла ты мне без стыда
свой мир очаропуклостей
Как чара полная вина
очаропользовательна. 🙂
Очарупознаительна 🙂
Ты, полная света,
вошла, как комета,
влетела в мой будничный сон.
Но я же в постели
одет еле-еле —
лишь в пару потертых кальсон.
Сказал:»извините»,
мадам, вы мне снитесь.
в изрядно неприбранном сне.
Прошу, ради бога.
лишь выждать немного
и снова явиться ко мне.
Сейчас быстро встану.
костюм свой достану.
и даже поглажу шнурки.
Но ты ждать не стала
такого финала,
и плачу теперь от тоски.
Ага, и под действием «очаронеровностей» у ЛГ нечто «Крепчало, росло» (ощущал, говорит…) 🙂
Молодцы! Вариант Владимира, мне показалось, похож на описание полюции.
Всё может быть, Евгений. А вот слова «полюция» нету. 🙂
Оригинально.
Все пониманию — поллюция так поллюция, явление вполне природное, оттого и обыденное. Только два раза «врасплох» как-то мне не глянулись, и само это слово я не люблю, какой-то чертополох исковерканный, но это ладно, это тоже на поллюцию спишем)))… Застать врасплох можно, а как можно просыпаться врасплох?
А что тут такого? Почему нельзя внезапно проснуться?
Ваша правда.
«Значение слова Врасплох по Ефремовой:
Врасплох — Неожиданно, внезапно (для тех, на кого направлено действие).»
Впрочем, в данном случае. по-моему, слово применено в границах допустимой поэтической вольности. Но вопрос о вольности, конечно, остается спорным.
Владимир, вы тут буквально вчера мне Питерского поэта , так почти про между прочем предложили прочитать , так вот я вам под вашим стихотворением предлагаю вам прочитать другого — из Астраханской губернии . —
Велимир Хлебников
«Сияющая вольза…»
Сияющая вольза
Желаемых ресниц
И ласковая дольза
Ласкающих десниц.
Чезори голубые
И нрови своенравия.
О, мраво! Моя моролева,
На озере синем — мороль.
Ничтрусы — туда!
Где плачет зороль.
1917
………….. Важнейшей частью этой системы является огромное количество новых слов (неологизмов), сотворенных поэтом. Хлебников создавал слова по определенным правилам, —
Все этого достаточно чтоб понять , что во все должен быть порядок — а вы берете Соединяете очарование и неровности , в таком случае этот же принцип должен быть и в предыдущем слове , но он в нем отсутствует .
Вернулась добавить при познание верней , при том когда автор начинает внедрять в свою поэзию законы уже пройденные всегда нужно сначала изучить тех кто эти истоки открывал .. К примеру Владимир Маяковский мог искать изысканные рифмы и неделями …. Если, бы мне захотелось использовать тот стиль . Я бы начала так : — экспромты ( так что больно та не придирайтесь )
Великую тайну друзья вам поведую —
Нет, конечно секретом не будет когда я умру
В моих стихах закопаться всем литературоведам —
И дрожащей рукой лишь некоторым залпом чрез суть
Всего то строфы испить полный стакан воды по утру ..
Поймите всему порядку , построению , жанрам уже был назначен свой порядок ..А , если у вас, у меня , у других новье — так оно должно быть по всему тексту , но вот незадача — новое либо приживается , либо не приживается вовсе . — Да, еще и доказать его , что пуп надорвать .
Светлана, не надо ничего доказывать и рвать пуп. Стихи — как музыка, или как птицы. Зазвучало, родилось — выпускай на волю. Ну, конечно, труд и муки творчества никто не отменял. А то, что, по Вашему, «всему порядку …назначен свой порядок»… Всё течёт, всё меняется. Придерживаться правил, конечно, нужно, но и творить что-то своё обязательно. Кому интересны штамповки, которых полно в Интернете?
«Во все должен быть порядок – а вы берете Соединяете очарование и неровности , в таком случае этот же принцип должен быть и в предыдущем слове , но он в нем отсутствует» — Светлана, словами «должен быть» могли бы оперировать только мэтры типа Александр Сергеича, а не мы с Вами, самодеятельные поэты. Это только Ваше мнение, а моё прямо противоположно. Я считаю, что могу как творец своих сочинений не придерживаться того порядка, который мне предписываете Вы, со всем к Вам уважением. То есть не лепить принципиально весь стих из неологизмов, а делать то, что мне близко и чем хочу поделиться с читателем. Кому-то, может, и понравится, как и мне самому, а кому-то и нет. Мне, например, приведённое Вами стихотворение Хлебникова не понравилось, но я никоим образом не собираюсь клеймить его исходя из своих предпочтений, что так низзя :).
«очаронеровности» — странно, если не сказать более.
«Проснулся врасплох» — ??? 🙂 Странно, если не казать более…
«досниться до финишной ленточки» — выражение вызывает недоумение. Это как?
Оговорилась возможно — это мое личное мнение , которое я имею , и вовсе не обязательно с ним соглашаться . Но как бы то не было , мы в данный момент обсуждаем ваше стихотворение . Не могу я выговорить понимаете это — язык сломать можно .
Ничего страшного. Евлампию вон слово «врасплох» не нравится. Так что же мне его теперь, исключить из своего обихода?