Как-то в будний день — не с перепоя,
Даже не понятно отчего,
Захотелось благости покоя
И забрёл я к ночи на погост.
В полумраке мыкаясь по тропам,
На одной из потускневших плит,
Вмиг смахнув рукою пыль и копоть,
Я увидел, как стекло блестит.
Пригляделся… Что ж это такое?
Под стеклом ещё одно окно,
И за ним безжизненно спокоен,
Лик в гробу спит беспробудным сном.
«Ну, и как ты там, скажи, дружище?»-
Стал его я спрашивать за жизнь.
Тишь. Молчит… Знать, счастия не ищет
Или не от счастия бежит.
Мертвенный какой-то, держит позу,
Не пытаясь даже морщить лоб.
И тогда я потихоньку розу
Возложил рукою на стекло.
Показалось мне, моргнул он слабо
В полностью недвижном естестве,
И без слов мне намекая как бы —
Роза застит, видимо, тот свет.
Я решил бежать, что было духа,
Чтоб упокоенью не мешать…
Вдруг гляжу, а за стеклом как муха,
Бьётся в заточении душа.
За оградой поводив руками
По траве шершавее сукна,
Я схватил в ладонь какой-то камень
И разбил с размаху два окна.
Что-то в воздухе прошелестело,
К небу взмыв невидимым лучом.
Содрогнулось судорожно тело
Под упавшим сверху кирпичём.
Я собрал в себе остаток силы,
Сердце смяв в груди, как снежный ком,
И тихонько прянул от могилы
То на четвереньках, то ползком.
Только за облупленным забором
Я открыл от ужаса глаза.
И об этом санитару в «Скорой»
Кем-то вызванной пересказал.
Закачав в меня лекарство шприцем,
Тот мне прошептал, дохнув вином:
«В мир иной вообще душа стремится,
Ну, совсем как муха за окно».
Принято. Оценка эксперта: 21 балл
История зримая, но косяков многовато.
«Отчего-на погост» — не такая уж и хорошая рифма при чтении вслух.
«На одной из потускневших плит,
Вмиг смахнув рукою пыль и копоть…» — смахнув,значит, «с одной», а не «на одной».
«Лик в гробу спит беспробудным сном» — лик — это лицо или облик, как-то в отрыве от покойника он отдельно спит. Тем более, как лик может держать позу?
«Роза застит, видимо, тот свет» — мне показалось,покойнику роза могла бы застить ЭТОТ свет, а не тот.
«Я схватил в ладонь какой-то камень» — а зачем конкретизировать про ладонь?
«И разбил с размаху два окна»- сразу и не понять, что за два окна.
«Содрогнулось судорожно тело» — тело рассказчика, что ли?
Под упавшим сверху кирпичём — камень тут конкретизировался в кирпич, причём такой огромный, что всё тело оказалось под ним….
«И тихонько прянул от могилы
То на четвереньках, то ползком» — слово «прянул» здесь не подходит, оно более стремительного действия, нежели его последующее раскрытие: то на четвереньках, то ползком.
«Я открыл от ужаса глаза» — обычно от ужаса глаза закрывают вроде бы. 🙂
«И об этом санитару в «Скорой»
Кем-то вызванной пересказал» — если «об этом», то «рассказал», а не «пересказал». Если «об этом», то «рассказал» правильней.
Финальная строфа понравилась больше всего.
Длинно очень. Оттого просто скучно. Если честно с совершенно пустой строфы, непонятно зачем перепевающей Михал Юрьича , я уже читал остальное по диагонали. В общем, стихотворения как такового нет, есть версификация. Думаю, что неоспоримая способность автора к вполне приличному гладкописанию, позволила бы ему продлить этот текст вдвое, втрое, вдесятеро — безо всякого ущерба для содержания
Разумеется. это не приговор. Это только мое частное мнение.
Ну, во первых по ночам на кладбище не ходят . —
Это уже подсознательно не дает проникнуться дальнейшим .
Чувство ритма есть, размер выдержан . Идея только на мой взгляд не очень ,
«Ну, и как ты там, скажи, дружище?»-
Стал его я спрашивать за жизнь.
Тишь. Молчит… Знать, счастия не ищет
Или не от счастия бежит.
Или не от счастия бежит — кто покойник бежит ?
Светик. вы опять не о том. Что значит «по ночам не ходят»? Это чисто ваше субъективное мнение. А я и сам в юности несколько раз гулял по кладбищу. Вот просто очень интересные ощущения, особенно в полнолуние. 🙂
Вот именно: в юности, Серёжа.
Заметьте, именно юные наши интернет-дарования так и тянет на кладбищенску — «вечную» тематику. 🙂
Это хорошо или плохо? В юности считаешь смерть весьма значимой темой. Но чем ближе приближаешься к ней по возрасту. тем ничтожней становится эта тема. Это вполне естественно. В старости если бояться смерти и уважать ее — гарантированы инфаркты только от одного испуга. Я кстати раз лежал в реанимации с мужичком лет 35-ти. У него случились какие-то непонятки с сердцем и он так запаниковал, что сердце вообще от страха едва не остановилось и заколдобило. Здоровое в принципе сердце.Врач немало потрудился чтоб его успокоить. И сразу все прошло. Он был подключен к кардиомонитору и вся картинка его «болезни» как на ладошке.
А я из реанимации каждые 25 минут сбегал в курилку. а на обратном пути останавливался пофлиртовать с сестричками. И от инсульта не осталось почти никаких следов.Вот тогда т, в 45 я и понял. что к смерти надо относиться как к придурку-начальнику. Должность можно уважать, а личность не стоит. 🙂
Понравилось, интересно как рассказ, и смысл тоже. Упомянутые выше косяки, наверное, можно попытаться исправить, оно того стоит. Правда, в случае вот этих пунктов косяков не вижу:
«И разбил с размаху два окна» (сразу и не понять, что за два окна) — мне сразу стало понятно, какие, упоминалось же, что «под стеклом ещё одно окно»
«Содрогнулось судорожно тело» — тоже понятно, какое тело
«Под упавшим сверху кирпичём» — ну конкретизировался он в кирпич, почему нет, оказалось, что под руку попался именно кирпич. «Кирпичом» через «о» пишется.
«И тихонько прянул от могилы
То на четвереньках, то ползком» — очень даже можно тихонько прянуть, если желание именно прянуть, а тело не слушается, и получается только ползком:)
В том и дело, в том-то всё и дело, непонятно, что же там за тело. Под одной из потускневших плит спал в гробу бесплотный вроде лик 🙂
Прянуть — это стремительно двинуться, прыгнуть, однократно причём. А тут — длительное действие — то на четвереньках, то ползком. Мне кажется, всё-таки неуместно здесь слово «прянул».
Да, с ликом как-то не очень, правда.
Прянул, действительно, скорее однократное действие. Лучше поискать замену.
«В полностью недвижном ЕСТЕСТВЕ» — даже страшно фантазировать на эту тему. Этакий эротико-готский смысл проглядывает. 🙂
А честно: да, и длинно и пространно. 🙂
Молодец, ЛГ душу «спас». Понимание души сугубо какое-то языческое. Это только в язычестве крышу дома разбирали, чтобы душа смогла выйти из колдуна. 🙂
Что показывает данный текст, на мой взгляд:
1. Молодость и грандиозные амбиции автора. Душеспасивец!
2. Буйную фантазию и незнание реалий кладбищенских. Всё не так романтично, юноша. 🙂
Улыбнулась я в этих местах:
» и копоть» — откуда на кладбище копоть?
«под стеклом ещё стекло» — прямо спящая красавица в стеклянном гробу. Нет, в двух… Типа саркофаги, как у фараона. 🙂
«И об этом санитару в «Скорой»» — санитары не имеют права колоть уколы. 🙂
Трудно понять, кто вызвал эту самую скорою ЛГ в чистом поле да на кладбище. 🙂 Может, жмурики?! И, главное, она тут же приехала ему на помощь… Тут к сердечникам не приезжают, а тут пацанишка особый, видать…
Ну а если серьёзно: тренируйтесь, автор. И подрастайте.
На обычных скорых никакого санитара и вовсе нет — там есть водитель и врач (фельдшер). Санитары бывают на специализированных скорых. Но тут можно так понять: ЛГ все это привиделось в дурке, на самом деле никакого кладбища не было, отсюда и спец скорая помощь. А копоть откуда — так вечный огонь на могиле горел! 🙂
Добрая половина россиян не знают. что бывают не только медсестры, но и медбратья и фершалы. Для них любой мужик в халате если не врач, значит санитар.