«Птица вещая Гамаюн…»


Птица вещая Гамаюн
пела тебе наклоняя голову.
А дождь всё шел – но падал как олово
на РОЗЫ индийские, розовый вьюн.
Балкон оловел от слез ли небесных.
Птица ли вещая во мгле Гамаюн
без слов ли земных, без мыслей словесных
клокочущим горлом вещала – телесным:
Идет по канату смеющийся ЛГУН.
По черным канатам заштопанной сети.
По клавишам, ПО – оловянным струям!
И черно-белые тянутся дети
руками – к канатам (к его челюстям).
И топчется что-то, и груди пробиты
прижизненным колом, и олово – в медь.
И чаши небесные в Землю пролиты:
Оставшимся – выпить, услышавшим – петь.

С.О., Париж

 

Принято. Оценка эксперта: 28 баллов

Запись опубликована автором Sophia Oranskaia в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Sophia Oranskaia

Родилась в г. Орехово-Зуево, Московской области. Образование : литфак МГОГИ (бывший ОЗПИ), Вечерние курсы сценаристов (ВГИК, г. Москва), Факультет Славянской Цивилизации, метриз «Развитие философской мысли в России» (Сорбонна, г. Париж). Работала в школе, затем на киностудии «Мосфильм». Автор 15 сборников поэзии, культуро-социологического эссе в двух томах «Франция, семь лет размышлений», сценариев полнометражных художественных фильмов, рассказов, эссе, критических статей, интервью, романа на французском языке «Исповедь женщины нового тысячелетия». Печатные издания : сборники поэзии «На Заре» (г. Москва, 1998г.), «Королевский путь-I» (г. Москва, 1998г.), обе книги были приобретены Национальной Библиотекой Чикагского Университета по изучению славянских культур; «Сфера : Территория Любви» (г. Москва, 2017г.) А так же различные публикации в СМИ, альманахах, литературных и научных литературоведческих журналах, Антологиях поэзии – в Москве, Красноярске, Риге, Нью-Йорке, Париже. Член Союза Российских Писателей, Союза Писателей XXI века (Москва), Международного Сообщества поэтов и писателей «Глория» (Германия), Международного Сообщества М.А.Г.И. (Испания) и др лит. объединений Лауреат Премии Международного Конкурса им. Эммануэля де Ришелье (в номинации «Поэзия». Приз «Алмазный Дюк») 2015г., Номинант Премии «Поэт года – 2016», Номанант Премии «Поэт года – 2017», Номинант Премии имении Есенина «Русь моя – 2018». В 2009 году вошла в электронную Энциклопедию Выдающихся Личностей России. С 1993г. живу в Париже. Но последнее время часто бываю в Москве.

«Птица вещая Гамаюн…»: 6 комментариев

  1. «Метисы — это европеоиды со смесью желтой или красной расы.
    Мулаты — это рожденные от контактов африканцев и европеоидов» 🙂
    Так гласит Гугёл!
    «И черно-белые тянутся дети» — ??? Сразу видно, «птица парижская» к нам залетела. Как раз там актуально про «чёрно-белых» 🙂
    Хотя, ерунда какая посколониальный синдром эта страна пережила ещё в 60-е г. 20 ст. А нынче всё «устаканилось.» 🙂

    Боюсь обидеть автора, но я ничегусеньки не поняла: кто кого за что и какими канатами… 🙂

  2. Падали капли из крана в ржавую ванну,
    гулко стучали о дно, навевая озноб.
    Птица склевала их всех оловянная,
    и поместила в свой собственный зоб.

    Апрель состарился, зачах, упал с балкона,
    ему на смену приближается май юн,
    спросил я птицу «Как зовут?» с поклоном,
    она мне отвечала «Гамаюн».

    Еще спросил я: «Почему вы оловянная?»,
    она сказала: «Я из олова, заметь!
    Силками давлена, собаками облаяна,
    и в грязной ванне расплавляюсь в медь!» 🙂

    Там дальше еще про кадмий-никелевый сплав, но это уже не так интересно…

  3. Пропущена запятая. Пела тебе, (зпт) наклоняя голову, или пела, (зпт) тебе наклоняя голову?

    А дождь всё шел – но падал как олово
    на РОЗЫ индийские, розовый вьюн. — здесь зпт есть, но поставлена совершенно невразумительно. как, впрочем, и тире. Так и осталось непонятным: дождь падал как олово, или розовый вьюн отчего то упал как олово на индийские розы.Но дальше мы читаем что балкон ОЛОВЕЛ от слез небесных и выходит таки, что падал как олово именно дождь, потому и вьюн и запятая в предыдущей строке явно оказались не при делах… впрочем, не исключаю, конечно, что розы и вьюн — это перечисление в подбор того, на что именно падал оловяный дождь. Но и тогда этакая расистская избирательность дождя, падающего исключительно на ИНДИЙСКИЕ розы, несколько удивляет. Ну а дальше, извините, комментировать расхотелось. Очень непричесаннную версию вы предоставили. Как минимум, сперва все-же стоит вычистить пунктуацию.

  4. Мне не хватило более конкретных образов и более явного смысла стихотворения. Но музыка и настроение стиха понравилась. Вообще оно такое…. какое-то заговорщическое. Когда на рану нашёптывают, чтобы она затянулась быстрее. Вот здесь также. Душу заговариваете? 🙂

Добавить комментарий

Войти с помощью: