“В апрельском Заречном ирисы, крокусы,
Как бабочки сели на клумбы голые…” / Т. Кадникова
На бульваре – нарциссы-мальчики:
В рыжих дерби на ногу голую,
Свежесделанный “френч” на пальчиках,
И узорчато бриты головы.
Им бы впору к ЕГЭ готовиться,
Но они другим заморочены –
Вынуть рыбку (из той пословицы),
Не испачкав манжет сорочечных.
Нет, они не пойдут в солдатики.
(Это – имидж насмарку, как же так?!)
Им о вечном вопрос задайте-ка,
За ответом полезут в гаджеты.
Им не надо листать учебники,
Надоели дела амурные.
Визажиста найти б – волшебника,
Чтобы выглядеть погламурнее.
Салютует сирень бутонами,
Режут небо стрижи и ласточки.
На бульваре “нарциссы” томные
Как на грядках, сидят на лавочках.
Принято. Оценка эксперта: 30 баллов.
Хорошо!
Замечательно. Ты выросла, Лена. Завидую тем, кому есть куда расти.
Да вроде как была 170 см , так и осталась)
Не кокетничай 🙂
“томные (?) Как на грядках, сидят на лавочках” – а запятую не потеряли?
Про “френч на пальчиках” – не понятно мне лично.
“В рыжих дерби на ногу голую” – чё, реально, на всех одна нога? А если это какое-то выражение, то не закавычить ли, как сделали с “рыбкой”. Или зачем её в кавычки?
Не вижу связи между ЕГ, солдатиками и описываемыми “мальчиками.”
Потому что многие из них всё же сдают ЕГ. 🙂 И, потом, сложилось впечатление, что все эти “характеризующие качества” для красного словца. Только и всего.
Кстати, посмотрите пс.сайты, “нарцисс” – вовсе не обязательно в армии не служил. 🙂 Очень часто даже наоборот. А, вообще, весьма спорное понятие.
Здравствуйте, Елена Владимировна)
1. Томные – устало-нежные в данном контексте.
2. После “томные” запятую? Возможно.
3. Френч – вид маникюра( в натуральных тонах)
4. Некоторые виды мужской обуви нынче модно носить на голую ногу. (Дерби – один из них). На голую ногу / на босую ногу – устойчивое выражение. Это не значит, что обувь одета на одну ногу.
5. Рыбка у меня не закавычена.
6.Е. Г. – это Ваши инициалы. Я говорила о ЕГЭ ( экзаменах). Из. текста не следует, что мальчики не сдают экзамены. Им ” впору готовиться “, но заняты они другим.
7. То же самое про армию: сами не изъявят желания. Возможно, будут они “солдатиками”, но в данный момент это для них дикость. Эти юноши всецело заняты внешней атрибутикой, их сиюминутный образ – главное в жизни( в этом они соревнуются, этим гордятся, а внутри пусто… И сами они – антураж весеннего бульвара.
“На голую ногу” – это не устойчивое выражение.
Про “босу ногу” – да, но когда говорят: “голую” -имеется ввиду не ступня, а более обширное нечто… 🙂
“Вынуть рыбку (из той пословицы)” – а нужно. Потому что: “Без труда не вынуть рыбку из пруда.” 🙂
Я говорила о ЕГЭ – и я говорила о нём. Спешила. Но Вы прекрасно меня поняли. При чём тут инициалы?
Ну, “в маникюрах” Вы, судя по всему, лучше меня разбираетесь. Тут как не уступить. 🙂
[url=https://carolinapanthers-jerseys.com]carolinapanthers-jerseys[/url]
Елена подарила нарциссные эмоции детства. Спасибо!