Слова искричав все до хрипоты,
балластом вселенским упала ты —
тоска.
И лапки сложивши пойти ко дну.
Не вижу, не слышу, я лишь вздохну —
тоска.
Бессилья и гнева напор и всплеск,
от злобы чёрного взгляда блеск —
прошло.
В круговороте чувств и слов,
самообманом назвали любовь —
прошло.
Изгадив, измучившись и заплевав,
надежду, веру и радость отняв,
пришла,
рекой затопила мои берега
тоска.
Принято. Оценка эксперта: 21 балл.
Что-то есть. Лапки мне категорически не понравились — это ерничанье из ваших комментов совершенно чуждый стихотворению стиль . Инфинитив во втором предложении выглядит весьма уродливо. Кому пойти? Я пойцду, ты пойдешь, он пойдет — кому ж пойти?
Пришла-тоска в третьей строфе ни в дугу. Сознайтесь, поленились к тоске что-то интересное сочинить. А ведь вонец — он делу венец. А у вас наоборот получилось:венец-делу конец, но стропил, не кровли, ни трубы из которой дым пирогами пахнет. В порследей строке предпоследнбюю строку выкинули очинно звря. Вмести с пришла-тоска сразу сруб закхромал..
Но все легко исправимо, с оценкой я погорячился. Увы — оценку не поправить, но думаю, 25 вы вполне заслужили, а как исправите все, то и больше
«И лапки сложивши пойти ко дну»
«И (крылья, ручки) пойти ко дну» ???
«Я крылья сложила, пошла ко дну» — так лучше? Тогда «я » повторяется. И с «и» как-то начинать тоже…
Это экспромт. Между строфами в «Повидле.» Да, начало придумалась за три секунды, а концовка — вымучивалась.
А, вообще, мне самой категорически не нравится. По-секрету. Повторяюсь. Что-то уже про «слова до хрипоты» и «любовь- самообман» у меня было. Так что, я бы себе 23 не ставила. 🙂
Вы, сударь, щедры.
А если честно, любовной лирики (качественной) в Сети мало. Вот из «Дуэлитчиков» мне в этом направлении кое-кто нравится (молодой человек, что подписывается Ivar, Олег, Мила, например).
А вот старшее поколение. К любви всё с иронией. Это и понятно. Возраст. Какая тут экспрессия чувств, коли в поясницу ломит. 🙂
Попытаюсь поправить и учесть замечания. Спасибо. Но, как-то не лезет в голову ничего.