Убегая с ноченькой-красоткой
По небесной глади прямиком,
Зацепился месяц за высотку
Серебристым, тоненьким рожком.
Заалело небо на востоке.
Потянуло свежим ветерком
И запела, словно в караоке,
Птичка песню нежным голоском.
По аллеям сумрачного парка
Бродит новорожденный рассвет.
А в квартире душной, пыльной, жаркой
Мечется измученный поэт.
Что-то не выходит у бедняжки
Шедевральный, чувственный сонет.
Труд пиита непомЕрно тяжкий:
Надобно полпачки сигарет.
Утро наступило. Застучали
По асфальту чьи-то каблучки.
Менестрель — в плену своей печали.
В голове защелкали смычки.
Из высотки выйти бы поэту,
Встретить в парке огненный рассвет
И легко напишутся сонеты —
Без природы вдохновенья нет.
Не выходит в нашего бедняжки
Шедевральный, чувственный сонет.
Труд поэта непомЕрно тяжкий:
Надобно полпачки сигарет.
Вот эта строфа лишняя абсолютно и украинизм «в нашего бедняжки» совсем не к месту.
А в остальном замечательно, кума!!!
Спасибо за комментарий, Сергей. Слова «бедняжка» в украинском языке нет. Это -русская разговорная лексика. В украинском языке этому слову соответствуют слова «бідолаха». «неборак». В этом катрене была неудачная попытка описать с иронией «муки поэтического творчества».
Я не про бедняжку, а про употребление предлога «в» вместо «У» Это даже не украинизм — а чисто украинская конструкция.
Опять не позволю себе полностью согласиться с Вашим замечанием, Сергей, относительно «бедняжки». Это не украинская конструкция, а нарушение законов сочинительства. Перед словом, начинающимся с согласного звука, как в этом примере, должен быть как в русском языке, так и в украинском предлог «у». Это нарушение встречается во многих моих работах и, к моему большому сожалению. мне никак не удается вовремя это исправлять.
Ну если ошибка, то в русском языке это ошибка падежей, а не согласных.
У кого(чего), род.п . — У бедняжкИ.
В кого (что) , вин.п. В бедняжкУ
Уже исправила ошибку. Спасибо за подсказку.
«в нашего бедняжки» — Сергей прав,Тамила. 🙂
Молодец, что исправили.
Куда тогда «нашего» девать? Оно стало не вписываться в ритмику текста, с предлогом «у.»
Спасибо, Елена. Убрала слово «нашего» из текста. Краткость — сестра таланта.
Очень музыкальный ритм . Задорно написано — мне аж,на заднем плане музыка будто послышалась ..Что-то смешанное с » Шаланды полные кефали » и какое то еще мое прилепилось к вашему стихотворению та-та , та-та ди-да ..тра-та-та ..
Спасибо, Света. Стараюсь идти в ногу с остальными Дуэлянтами: ать-два, левой….
Понравилось. Только слово поэт слишком часто повторяется. Особенно то место, где он «наш поэт» перебором показалось. Ну а «в нашего бедняжки» легко заменить на какое-нибудь» «что-то у бедняжки».
Спасибо, Владимир. Сыроват еще стих. Действительно, надо подкорректировать. Когда пишешь, не замечаешь ошибки.
Покопалась в словарях инета и заменила кое-что.
И все равно строфа лишняя. И по уровню она на голову ниже всего остального (на мой взгляд). Захотелось, как я понял,к борщу лавровых листиков Степана Руданьского? Типа два в одном? В общем, моя оценка — без учета этой строфы, а вы уж как хотите, кума.
Надо подумать.
Согласен, бедняжка лишний. Возможно, ещё и потому, что тут продолжается рифмовка предыдущей строфы.
Спасибо, Игорь, за помощь. Думаю, чем заменить «бедняжку», чтобы рифму подобрать к слову труд «тяжкий».
Если что там и менять-убирать, то в первую очередь сонет с сигаретами. Эти рифмы меня споткнули — потащили обратно в предыдущую строфу. И по настроению строфа с бедняжкой мне более приземлённой показалась, чем прочие. Вдруг на фоне мук творчества бытовуха полезла.
Тема стара как мир.
Поэта обидеть может каждый. 🙂
Странно, но особо славно получается у нас «по себя любимых» и «процесс творчества.» 🙂
Вы правы, Елена, я когда сочиняла это стихо, думала о себе и своем «творчестве», поэтому не могу удалить строки о «бедняжке». Они — про меня.