лирика, лирика,
всё это просто лирика,
игра
фраз,
звуков, оттенков серого…
о, если бы я и сама
в неё так же верила,
если бы – без ума,
безрассудно,
ветрено,
молодо,
зéлено,
было бы чýдно,
весело,
но – ветрено…
холодно…
намертво в память врезалось
что-то про неодолимость
стодневного голода
в съёмных квартирах,
в чужих сиротливых
комнатах…
хрупкое перемирие…
равновесие…
лирика, лирика,
всё это просто лирика –
только слова…
ты права,
мне не стоит пробовать
эту невнятную данность
менять на новую,
выдумывать
поводы
снова чего-то ждать…
глупая
респектабельность
повсеместности…
мёртвые губы
пытают
ночными песнями,
только и дел –
прислушиваться,
вникать,
да подниматься взглядом до потолка…
бледная лирика бедного мотылька,
так и не отыскавшего
огонька
в душной
не отпускающей
темноте…
что-то про неодолимость
стодневного голода
Вот это мне не понравилось. Во-первых слово «неодолимость» А на сто первый день? Одолелся таки? Во-вторых сто дней это вообще не срок для этакой сакральности. Думаю, вам надо найти для голода более точное определение. Что-то типа стодневного плена, может? Вообще тут ежели точно выстрелить — вообще образ получается — целый образище. Этакий Робинзон Кукурузо, вышвырнутый жизнью на островок
Но оттачивать надо все.
Лирика, лирика, все это просто лирика.
Что именно всё это?, Позвольте спросить, сударыня.
о, если бы я и сама в это так же верила,
Во что В ЭТО?
Мертвые нимфы из какого такого морга взялись в конце концов?
Вобщем, арбайтен, матушка и еще раз арбайтен.
А музыка слов замечательная.
Стодневный голод здесь — это отсылка к песне одного моего друга, которая называется «Сто дней голода». Всего лишь. Понятно, что, кроме узкого круга, никому это не понятно, но так что ж с того? Что за съёмные квартиры и кто в них живёт, тоже прямо не сказано ведь.
Мёртвые нимфы вот окуда взялись: «Ни́мфы — в древнегреческой мифологии олицетворение в виде девушек живых стихийных сил, подмечавшихся в журчании ручья, в росте деревьев, в дикой прелести гор и лесов». ЖИВЫХ стихийных сил. В противовес тому, о чём говорится в тексте.
Строка «о, если бы я сама в это также верила» — Вы правы, не отражает того, о чём хотелось бы сказать. Надо переделывать, сумбурно и не понятно звучит.
Вот уж последнее, что мне пришло в голову (да и вообще не пришло), так это нимфы из древнегреческой мифологии. 🙂 В съёмных квартирах. 🙂
Ну, малопопулярная песня друга — это неспортивно. Предполагаю что к его голоду такие же претензии как к вашему оттого и низкая популярность. Про нимф я с Еленой соглашусь. Откуда они вообще хоть мертвые хоть заспиртованные, хоть гербаризированные взялись в съемной квартире? Вроде ничто не предвещалао нашествия хора мертвых нимф. В общем, как говаривал покойный Черномырдин, «вам здесь не тут» 🙂
Высокая популярность — она, знаете ли, нынче в основном у тех, кто за ней гоняется 🙂
«Нашествие хора мертвых нимф» — хорошее название для фестиваля 🙂 🙂 🙂
В общем, понятно, что зарисовка получилась слишком личной, что не есть хорошо, и посему отправляется пылиться в контактовский паблик.
А можно и доработать. Задел хороший. Вот начните всего лишь с того, что обзовите голод как-нибудь на особицу,не банально. И личное тут же начнет вытекать как суп в незаметную дырочку в эмалированой кастрюле. А дальше само пойдет.
«оттенков серого…» — просто пособие для изучения влияния кинематографа на творчество современных русск. сетевых поэтов.
Ах, какое открытие произошло!
Беда с образностью!
«бледная лирика бедного мотылька» 🙂 блеяние зачем?
Мотыльки в темноте? Оригинально. Впрочем, как и серая темнота.
А, по-вашему, мотыльки где, если не в темноте? Пока солнце светит, они спят себе где-нибудь в укромных местах. Это ж не бабочки, а серые, бледные, исключительно невзрачные ночные насекомые.
Вы уже в который раз нападаете на современных сетевых поэтов. Что они Вам сделали, Елена? И Вы почему себя к ним не причисляете? Вы разве не в сети свои новые стихи размещаете? Реалии таковы, что сейчас всё в сети — и поэзия, и музыка, и психология, и бизнес, просто потому, что появилось такое явление, как интернет. Поэтов во все времена было много — и хороших, и не очень — только не было такой доступной площадки, чтобы можно было стихи показать широкой аудитории. Чем отличается поэзия сетевая от несетевой? И есть ли сейчас уже последняя? Вся классика давно в сети — чем Вам Пушкин, Бродский или Евтушенко не сетевые поэты? Их в каждом паблике полно.
Да и без пабликов. В 2007 я купил КПК и с тех пор бумажные книги практическив руки не беру. Только если кто-то свой сборник дарит.Все из сети, все из сети. И книги нонеча тоже сетевые, хучь бы и Гомера с Еврипидом 🙂
Ату их, сетевых писателей!!! 🙂
Собственно, я об этом давно говорил — многие жалуются, что поэзии в частности и литературы вообще теперь не стало, что другие жанры их затмили, если не отменили вовсе. А это всего-навсего стереотип мышления: где та неподдельная радость, когда приходишь в книжный магазин и, сгорая от восторга, покупаешь и несешь свежую, новую, восхитительно пахнущую типографской краской книгу любимого поэта/писателя? Почему и сейчас те, кто привык, что книга — это непременно на бумаге, считают, что электронный вариант — несерьезно? Настоящим поэт/писатель только тогда становится, когда у него есть опубликованные в бумажном виде произведения. Не буду греха таить, и у меня до сих пор подобное восприятие, понятие «публикация» для меня и сейчас во многом ассоциируется с типографией, тиражом и прочими прелестями бумажной печати. Держишь в руках свою книгу и гордишься. А что электронный вариант? Тьфу, набор нулей и единиц где-то в недрах Интернета, нечто невесомое и такое же несолидное. Но это касается только тех, кто воспитан на чтении книг бумажных, современная молодежь если что-то и читает, то делает это непременно на сетевых устройствах (любых). Книга для них не авторитет, не вожделенный предмет, она большая, тяжелая, неудобная, в ней нельзя поменять шрифт и фон страницы… Пережиток прошлого, не более. И это нормально. Типографские услуги, краска, бумага постоянно дорожают, книг по цене меньше 350 — 500 рублей уже и не найти. Стоит ли тратить такие деньги, если их с лихвой можно потратить на Интернет тот же? Литература пошла в Сеть, там ей сейчас комфортно и хорошо, там ее худо-бедно, но все-таки читают. Новое время и новая литература потребовали и новых авторов, новых подходов, что годилось для бумажных книг, не годится для Сети современной, новой, с очень быстро меняющейся обстановкой, за которой книгам традиционным никак не угнаться. И наоборот — сетевая литература не только появилась, но живет и развивается: там нашлось место и классикам. Нет никаких препятствий для размещения текстов Пушкина и Гоголя в Сети, а вот какого-нибудь Васю Пупкина никогда не напечатают в бумажном виде. Но ему этого и не нужно — если он действительно чего-то стоит, то можно быть 100% уверенным, что он найдет и своего читателя, и свои награды, и свое признание. Не вижу ничего плохого в том, что сейчас в Сети можно посмотреть, почитать, послушать невероятное количество литературных, музыкальных, художественных произведений: литераторы, художники, музыканты пошли в Сеть, выбор огромный! Если кому-то не нравится, пожалуйста, не смотрите, не слушайте, не читайте. Закона, запрещающего творчество, не существует. Цензура запрещена на уровне Конституции. Так что вот как-то вот так. Что же до качества, повторюсь: на вкус и цвет, как говорится… К тому же со времен создания «Бедной Лизы» прошла уйма времени, и наивно думать, что современные люди так же воспринимают ее, как 150 лет назад. Отчего нельзя появиться новой «Бедной Лизе», новой «Войне и миру» и т. д.? Смею надеяться, что такие произведения есть или в ближайшее время появятся.
Поэтому термин «сетевой поэт» я не воспринимаю. Это кто? Очередной ярлык бездарности и графомании, место которому только в Сети? Позвольте, а где еще быть современному поэту? Как еще проторить себе дорогу? По старинке, через замшелые ЛИТО под эгидой экс- и вице-президентов СП? Потом печататься за свой счет за немалые деньги, причем просто так, «для себя»? Не-а, не катит. Теперь литература удел любого. А уж отделить зерна от плевел читатели всегда смогут, ибо и читатели теперь тоже другие — «сетевые». 🙂
Евлампий, сегодня напечатанных Васей Пупкиных как гуталину. Кто захотел и материально смог — тот и напечатался. Тетрадку стихов А5 можно выпустить и в домашних условиях: Лазерный принтер для текста, МФУ для обложки а тираж зависит лишь от наличия расходников.
А радость общения с новой книгой берет истоки оттуда же откуда радость с неожиданно доставшейся банкой растворимого кофе, или радость от встреченного в сельпо во время поездки в совхоз стильного батника. ВСЕОБЩАЯ РАДОСТЬ ОБРЕТЕННОГО ДЕФИЦИТА — главная из радостей советских людей. Увы сегодня этой радости уже нет. А хочется. Вот оно пристрастие к бумажным носителям именно оттуда.
Сему подтверждением, что радость общения с новой БИЬБЛИОТЕЧНОЙ книгой никто никогда не описывает. Именно со СВОЕЙ!!!
То-то и оно, что напечатать(ся) теперь может каждый, но у меня именно НАПЕЧАТАЛИ! Чувствуете разницу? Раньше, если напечатали, так это уже статус, какое-никакое признание, уважение заслуг. А теперь что? Имей деньги либо хороший принтер, бумаги пачку купи, и будет самизидат… «Вот у писателя Н. в издательстве М. книжка вышла!» — говорили когда-то. А теперь что скажут? Вася П. на свои деньги свои вирши напечатал — лучше бы детям помог! А тут Интернет, не надо ни деньги особые тратить, да и аудитория не в пример бумажному носителю. Самое же главное — всё оперативно, выложил — через час имеешь критику, можешь что-то исправлять, дополнять/убирать, снабжать иллюстрациями и отвечать на вопросы. Это ли не прекрасно?
Не чувствую разницы. Может в тол только что какой-то проныра именно этим и этим гордится. Сколько в СССР барахла абсолютно никуда не годного и главное — даже политически не мотивированного издавалось…Но в общем я ж вас не опровергаю, а наоборот поддерживаю.
Бедная лирика милого мотылька,
Скользит по мгновеньям , легка .
в душной не отпускающей темноте
Увы не выйдет — Крылья не те
Знаешь они тонко — прозрачные
Только душе лететь предназначено —
Было с самого рождения —
Мотылек , разгони сомнения —
Просто лети , сгори — но пой
Я тоже спорю иногда с судьбой
( Вывод уже нужно через себя пронести , так как стихи — это в первую очередь душевное состояние автора )
Настроенческое, да. «ИграфрАз» — приходится с усилием это прочитывать, потому что настраиваешься на ударение в первом слоге. А когда пытаешься проглотить этот первый слог, получается неблагозвучный «играфраз».
Заменила спорные моменты. Выгнала нимф, вместо них взяла первоначальный черновой вариант. Голод вроде бы тоже удалось победить)))
Неисправленный вариант для истории:
лирика, лирика, всё это просто лирика,
игра фраз, звуков, оттенков серого…
о, если бы я и сама в неё так же верила,
если бы – без ума, безрассудно, ветрено,
молодо, зéлено, было бы чýдно, весело,
но – ветрено… холодно…
намертво в память врезалось
что-то про неодолимость
стодневного голода
в съёмных квартирах,
в чужих сиротливых комнатах…
хрупкое перемирие…
равновесие…
лирика, лирика, всё это просто лирика –
только слова… ты права, мне не стоит пробовать
эту невнятную данность
менять на новую,
выдумывать поводы снова чего-то ждать…
мнимая респектабельность повсеместности…
мёртвые нимфы пытают своими песнями…
только и дел –
прислушиваться, вникать,
да подниматься взглядом до потолка…
бледная лирика бедного мотылька,
так и не отыскавшего огонька
в душной не отпускающей темноте…