Не стоит осень укорять

Не стоит осень укорять
В набегах сепий.
Ведь в том, что дремлют якоря,
Повинны цепи.

Не дождь, не пасмурные дни
Беду несли нам.
Виновны вовсе не они,
Что смыло сплином

Очарованье прежних дней,
Объятий нежных…
Врозь якоря лежат на дне,
И нет надежды,

Что цепи — просто миражи,
Ошибка зрения,
Что память сможет отложить
Любви старение.

Не стоит осень укорять: 16 комментариев

    • Спасибо, Елена. Сам думаю по поводу этих кореньев. Может, путанно донёс мысль. Эти цепи (помнишь, у Евтушенко, нервные и недужные связи) и обездвиживают корабли на самом деле. Поэтому, едва ли из них произрастёт что-то настоящее. Сплин, короче говоря, на всю голову.

  1. В общем, конечно, красиво и романтично, но… вот лежащие на дне якоря порознь я как-то не воспринял: а они должны лежать вместе?! И надежды никакой нет, что будут вместе. Допустим, но если якоря будут вместе, зачем они? Какую пользу тогда они принесут кораблю? Они для того и сделаны так, по разные борта, чтобы не пересекаться…

    • Спасибо, Евлампий. Там более сложно всё, наверное, потому и много прочтений. Во-первых, якоря на разных кораблях. У меня здесь корабли — это жизнь ЛГ, осень — приближение финала, цепи — то, что привязывает накрепко и не отпускает, а якоря задают вектор мечты, желания. Но вот в состоянии осеннего сплина ЛГ понимают, что пересечься уже практически невозможно. Потому что цепи. И даже память о прошлом не поможет.
      В первой версии было ещё более запутанно, когда я в конце написал: «Что цепи обратятся в нить
      ростков-кореньев», имея в виду, что нет надежды на то, что эти цепи могут произрасти ростками-якорями, которые смогут начать движение друг к другу. Но, как правильно заметила Елена, со стороны эта задумка выглядит надуманной.

  2. «Ах» — вздыхали якоря —
    «если бы не цепи,
    не лежали б мы в морях
    в глубине бесцельно.

    Мы бы в стаи собрались
    и махнули к солнцу,
    но мешают корабли
    якорному социуму.

    Нас цепями приковали
    «железяки с воздухом».
    А когда-то нам казалось,
    что свобода — вот она.

    Можно с листьями кружить
    на осенней жатве,
    но, увы, — не миражи
    цепеудержатели.

    И приходится на дне
    нам лежать и охать
    покрываясь всё сильней
    неосенней охрой».

  3. «Врозь якоря лежат на дне,
    И нет надежды» — а если бы лежали рядом, то надежда была бы?
    Сепии (моллюски) набежали именно осенью?! Но она (осень) не виновата. (Не виноватая я…) 🙂 Бр-р-р… Если вдуматься. Мне кажется, Вы тут перемудрили.
    В общем, мелодично. Но для моего сухопутного уха вся эта морская символика чужда. Что-то типа: «Ты — морячка, я — моряк…» 🙂
    А вот тут ЛГ сам спрашивает:
    «Что смыло сплином?» (кстати, автор решил, что знак препинания, любой — излишне). 🙂 Кстати, зачем этот вопрос? В «морскую тему» ещё и сплин «вплели»… 🙂

    • Не ожидал от Вас, Елена, что Вы не сможете сориентироваться в такой небольшой фразе по поводу знаков препинания. Всё там верно. А сепии — это ещё и краски особых тонов, как на стареющих фото, производимые из этих моллюсков. Мне показалось, они с осенними очень близки.

      • Не совсем уверен, что сепия имеет множественное число. Сепия — конкретного цвета пигмент, получаемый из определенных моллюсков. Оттенки этого цвета (не цветов!!! Ты ж не скажешь, к примеру «оттенки саж газовых», «оттенки бриллиантовых зеленых»? Или скажешь?) встречаются на бромистых фотобумагах. Хотя, в принципе, мне это «сепий» слух ничуть не резануло. В твоем стихо выглядит вполне уместно, на мой взгляд.

Добавить комментарий

Войти с помощью: