котофеевы шницели

темя бренное, дело затейницы
у знахарки начертано – совестью –
что пройдёт не оставит и тени, цап-
царап – котофеем из повести…
раз — умоется этими травами.
два — разрежет целое яблочко
вложит маленькое заглавною
письмецо о родимом по ямочкам
на щеках. хлеба с солью – расподчевать
у знахарки горячее знание.
уходилось. ушлось. да и прочь его.
и  сама по себе как по знамени.
темя бренное. в тело — тепло его –
принаряжена тушь ресницами —
что ей снится покуда светло стекло
цап-царап котофееевы шницели.
ах да если бы. ох, да сколько же
нет, не верится что измаялся.
невозможно оставить кольт и жезл.
нет не можется. нет, не манится.
темя бренное.  не догорит – спалишь.
проглядел.  остывают шницели..
у знахарки и платья – и травы, лишь

недошитая совесть — жницею —

догорит. доиграет. финал спрядёт.
у запястья наколят номер лет.
а глупышкин локон никто не завьёт.
оттого и в косице нищает лента.
котофеевы шницели жарятся
печь добра без золы – славный ужин…
дело бренное, души пожарища
— печь бодра,. кот ленив. терем бужен.

Принято. Оценка эксперта: 23 балла