Фламинго в зоопарке полиняли:
Розовый на серый поменяли.
Гогочут, точно гуси на подворье,
Назначенные жизнью на жаркое.
И только лишь у одного из них
Блестит в крыле из розового штрих.
Пожалуй, так и у людей ведётся,
Что с розовым крылом поэт лишь остаётся.
Принято. Оценка эксперта: 17 баллов.
Последние две строчки долой. К черту резонерство. Шесть строчек — какая славная и ЗАКОНЧЕННАЯ миниатюрка получилась. Но это вовсе не басня, к чему вы мораль пристегнули?
Оценку ставлю за шестистрочие.
Не тот поэт, когда с крылом,
а тот поэт когда с баблом
Хорошо. Спасибо. Реальная история. Хотела загрузить фото, но не смогла.
Только меняется оттенок смысла слегка.
А последние строки самой не нравятся. Не люблю морализаторство. Да и оно сейчас не в моде. 🙂
Шесть строчек – какая славная и ЗАКОНЧЕННАЯ миниатюрка получилась.
***
Согласен.
Поэт — не розовый фламинго.
Ворона белая — Поэт!
Спасибо, уважаемая( -ый).
Врановые — одно из самых многочисленных семейств отряда пернатых.
Так что не совсем правы. 🙂
И бежала Лунная Женщина
Из модернизированной Общины Кущепоклонника Мляда,
Разбив Гусли Всеплясовы,
Работающие на нанотранжекторах.
Когда Мляд узнал о кощунстве таком,
То отправил в погоню слуг своих —
Бесполых членистоногих бройлеров,
Дав им в помощь фалангоимитаторы
На турбоускорителях СРАНА
И свою превеликую Власть Кущеликования.
Помчались бройлеры быстрее солнечного ветра
Над морем спокойствия.
Когда они стали нагонять Лунную Женщину,
То Возликовали
Но достала Лунная Женщина
Из нагрудного ларца
Подарок Всеспасов —
Нефритовый жезл с янтарной ручкой,
Излучающий Тьму Света.
И обратила его
Против Слуг Мляда,
Превратив их в дряхлых немощных псов,
Ослеплено бродящих по закоулкам памяти.
Оtto Hans ©
Уважаемый Отто Ханс!
Рада, что изучаете не только собственное творчество.
Читайте больше. Помните, как говаривал поэт Жаров?
И тогда (возможно) шизофренический бред превратиться в нечто удобноваримое.
Еленушка, а можно избегать выражений типа «шизофренический бред»? Ели вы, конечно, хотите конструктивного разговора.Интересное дело. Кафку тоже этой парой слов часто чествовали. Но большинство почему-то считают его гением
Можно. Но:
1. Я писала это в комментариях к коментарию Отто Ханса (кстати, по-поводу своего же собственного произведения).
2. Чётко мыслит = чётко излагает.
3. Мне не понятна позиция, когда в комментариях на мой текст пишут о каких-то бройлерах и (заметьте!) даже не в стихах, да и не по теме. Но! При этом, с явным намерением «задеть». Кроме того, по какой-то странной причине отождествляют придуманных (или наблюдаемых) мною героев со мной.
4. теперь о Кафке. «Не было б у Кафки папаши-мудака, не кавкал бы» — так говаривал один мой знакомый. 🙂 И, ведь, был абсолютно прав, каналья малолетняя!
Что мне нравится в творчестве данного писателя (из которого по странной причине сделали вдруг философа): показал мучения человека под давлением прогнившей системы общественных отношений и абстоятельств.
Что не нравится: у русских это называется «безнадёга.» Или: «выхода нет» — кстати, а Вы знаете, что в ряде стран эту надпись запретили? А на постсоветском пространстве она процветает. Как и сам смысл, который она несёт. 🙂
Все уже устали от констатации. Как психология в своё время «объелась фактами,» так и литература ныне уатала от констатаций.
Нужны конкретные рекомендации (но не лозунги). 🙂
Дополню: Декарт, Платон, Паскаль, Ньютон, Фарадей, Дарвин, Кант, Эмерсон, Ницше, Джеймс — шизифрения;
Мольер, Флобер, Достоевский, Петрарка — эпилепсия (а она, кстати, сопутствет многим психическим патологиям, так что к этому можно ещё присовокупить — бог знает).
Источник: Ильин, Е.П. «Психология творчества, креативности, одарённости», с. 249.
А вы говорите….
И что. законы Ньютона признаны шизофреническим бредом? Кстати, советская (в основе карательная) психиатрия пизнавала шизофренией любой нестандарт мышления — это продолжение сталинской селекции гомо советикус брежневскими бескровными методами.При отклонениях от стандарта особь делалась ограниченно дееспособной в стаде.
Я вспоминаю методичку психиатра по призывной комиссии. Там яркий пример выявления возможной шизофрении с нарушением причинно-следственных связей. Если на вопрос:»как ты сюда попал», пацан начинает объяснять — на каком автобусе добирался до призывного пункта. НОРМАЛЬНЫЙ (не шизофреник) ХОМО СОВЕТИКУС должнен четко ответить: «по призыву». Это не шутка, увы. Заодно рядами «шизофреников» пополняли все растушие ряды стройбатов и желдорбатов. Потому что «шизофренику» оружие доверять нельзя, а служить — очень полезно для здоровья.
Серёженька, что Вы мне рассказываете сказки о том, что я и так знаю. 🙂 В сов. системе это был способ борьбы с инакомыслием.
И из литературы и я и Вы знаете много примеров таких биографий.
Ньтон в конце жизни был явно болен.
И это не сов. авторы пишут.
При чём тут его законы?
Кстати, он и в бога уверовал к концу. 🙂
Ильин — современный психолог. 🙂
Если Вы думаете, что писанина товарища Парамонова — гениальна, я очень сильно сомневаюсь. Уж извините, мыслю нестандартно (по Вашим-то стандартам).
Имею на это полное право. У меня ж «голова кввадратная». По мнению того же упомянутого нами товарища.
Кто уверовал? Ньютон? Здрасьте, приехали. Он начал свою деятельность математика тем, что составил по Библии хронологию всех библейских событий, нимало не солмневаясь в их истинности. Наоборот, сомнения пришли с возрастом, тогда, когда уже опытный ученый понял, что совершенно не учел фактор относительности точки отсчета. А Ильиных было много в многострадальной России. И философы и кураторы КГБ в СП СССР, теперь вот — психолог…Как в них всех разобраться 🙂
По поводу собсвенногопроизведения можно что угодно. Но надо в тексте более понятно прописывать адресность. Вот видите — я не понял, например. А я себя к тупым не причисляю. Надеюсь. — и вы тоже.
А за конкретные рекомендации берите из «лозунгов» Ведь мы позиционируем комментарии все-таки не как критику, а как читательское мнение. Рекомендации требуют куда большего напряга мысли и как-то хочется гарантий, чтоб в ответ на рекомендации не получить плюху типа чего ты со своими глупостями лезешь, самый умный что ли. И не утрешься:ведь никто не уполномачивал давать какие-то рекомендации. Вот Мурат, к примеру, сначала зашел в мою мастерскую. Там да — я хозяин, туда за рекомендациями заходят. Потом мы переместили критику на общую страницу и Володя Шелест с Муратом потрудился еще боьше меня. Труд благодарный. Потому что нравится Мурату-не нравится, он по далекому адресу не пошлет — сам ведь просил. Сядет, подумат…и примет.
Про Кафку я согласен — никакой он не философ. Для меня — даже и не гений. Но ведь и не отстой же.
О намерении «задеть» — не стоит. Каверы и пародии пишутся чаще безо всякго намерения. По простой формуле «Смеяться, право, не грешно над тем что кажется смешно». А бройлеры — это прямая ассоциация на строчки вашего текста. От наводимых ассоциаций, совершенно неожиданных для автора ни один поэт никуда не денется.
У меня: «гогочут, словно гуси…» Какие бройлеры батенька?
А почему бы товарищу Парамонову не писать себе на своей страничке. При чём тут мои фламинго?
И разве это комментарий по теме?
Я понимаю ещё: указать на недостатки, непонятные места и проч. Потому как это делается «для пользы литературе.» Но какой смысл помещать в комментарии текст, который логически не связан с исходным произведением. Увы.
И, кстати, сочинять подобное горазд (на мой взгляд) любой, воображая себя великим поэтом.
А что: рифмовать не нужно, смысл слов знать не нужно, трактовки просматривать — не нужно.
Бредь себе, что в голову придёт, только знай на куски этот порядок букв (даже рука не подымается сказать — текст, не то что произведение) режь. 🙂
«Из розового штрих» — из чего розового? Из электромагнитной волны розового цвета? «Розовый штрих» — куда ни шло. Солидарен с выпускающим по оценке.
Посмотрелась в зеркало: розового крыла не видать — так и знала, что напрасно считаю себя поэтом 🙂
А если серьёзно, то задумка хорошая, но воплощена, на мой взгляд, немного наскоро и как-то без души.
Я бы во второй строке первого катерна добавила слово «цвет» («цвет розовый на серый поменяли»), чтобы выровнять ритм.
Рифма «подворье-жаркое» мне резанула слух.
Второй катерн. «Блестит в крыле из розового штрих» — фраза построена как-то неловко, мне, как и Евлампию, захотелось уточнить: розового — чего? Да и «блестит в крыле» тоже не очень красиво звучит. Может быть, удастся другую конструкцию придумать, более удачную, не сильно меняя смысл и не жертвуя розовым штрихом (вот он-то как раз хорош)?
Заключительные две строки вообще погубили стих… Даже не столько глагольной рифмой, сколько банально и заштамповано выраженной моралью сей басни: «Пожалуй, так и у людей ведётся», а уж после чего поэт остаётся и почему он вдруг с розовым крылом, вообще остаётся только догадываться по смыслу, т.к. сравнения поэта с птицей в тексте не было даже близко.
Все думаю: что такое катерн? Искал искал в инете — так и не нашел. Просветите.
Может вы имели в виду катрен — этот термин часто применяют вместо «строфа», хотя не совсем верно. Катрен — это в сущности законченное четверостишие — четырышка по-чабановски. 🙂
Вот оно как! Вы не поверите, сколько раз слышала от поэтов слово «катерн» в значении «строфа», сколько раз пользовалась этим словечком сама, а заглянуть в словарь и уточнить ни разу в голову не приходило! Получается, один какой-то горе-грамотей сказал, остальные, его авторитету доверившись, подхватили — и прижилось в отдельно взятой группе «литераторов» )))
Благодарю, что заметили и наставили на путь истинный.