Бабушка Дуся

(Ирине Кемаковой)

Скрипнет в сенях половица-старуха чуть слышно,
брызнет в оконце свет фар заплутавшей машины.
С черной иконы в углу улыбнется Всевышний,
глядя на бабки седой вековые морщины.

Бабушка Дуся на лавке уснула, укрывшись тулупом,
снится ей лето да вечный покос беспросветный:
ни заболеть, ни уйти, и отлынивать глупо —
зорко за всеми следит командир сельсовета.

Бабушка Дуся проснулась; траву кое-как накосили,
сердце под кофтой в груди не устало стучать —
завтра придет почтальон тугоухий Василий,
пенсию ей принесет и письмо от внучат.

Бабушка Дуся с серванта возьмет частый гребень,
думая думу о тяжкой судьбе поколений.
Сядет, расчешет — не волосы, — звезды на небе!
Песню споет и на завтра налепит пельменей.

15.02.2016 г.

Принято. Оценка эксперта: 33 балла.

Бабушка Дуся: 34 комментария

  1. Ух, классно! =) Особенно здорово то, что это, казалось бы, пародия, но отдельные строки в ней, тем не менее, достойны находиться в настоящем серьёзном стихотворении:
    «Скрипнет в сенях половица-старуха чуть слышно,
    брызнет в оконце свет фар заплутавшей машины»

    Рифма «накосили/Василий» понравилась.

  2. Гениально , только на последней строфе вьехала, что это пародия ..А, сначала подумалось, ну вот Ира опять про бабушку ..Образ конечно хороший, но не лепить же его вечно.

    • А вот тут двойственность аккурат и возникла — хотелось сделать часть третью (про пародии где), и при этом думалось — а что ж, оригинального ничего не можем, да? В итоге вынужден был остановиться на чем-то среднем… Потому и сапогом давилось, и партизаном не пойманным остаться не получилось… в общем, не смешно… а моя баба Дуся все же вышла не хуже той бабы Маши!

      • Ну не факт. Не вдаваясь в подробности: в предпоследней строфе зачем размер сменился? Совершенно неоправданно. В ней же:сердце под кофтой в груди…зачем столько подробностей, словно читатель квест проходит на сообразиловку — где же таки сердце стучит у бабуси? Не в левой ли пятке. Волосы-звезды на небе — только и годится для пародии и то не самое блестящее «передразнивание»….В общем, можно, я по всему тексту не пойду? Написано умелой рукой, но весьма грязно и небрежно.

        • А вот тут не соглашусь про весьма грязно и небрежно! Нормально получилось, уж позвольте, так сказать, хоть раз свое в обиду не дать. Д а и 29 не ставят за такое. А что свое — Вы правильно подметили, здесь процентов на 80 — личное. Там бабушка Дуся (на самом деле прабабушка Евдокия Семеновна Никитина (1908 — 1975), которую я не застал в живых — я родился спустя год и 10 месяцев после ее кончины. Воспоминания о ней (мамы, других родственников и знакомых) и легли в основу данного стихотворения.

            • Да бог с ними, баллами, коли они значение имеют и одновременно будто и не имеют… Мне хотелось узнать поподробнее про «грязно и небрежно» — что Вы имели в виду? То, что по Вашему мнению, где-то ритм сбился — это, что ли, грязно и небрежно?

              • Размер вы в предпоследней строке сменили совершенно неоправдано. По моему разумению — просто лень было «вгонять в размер» спонтанно всплывшую в голове (кстати весьма банальную — потому и всплыла из запасов начитанного) строку «сердце не устало стучать». Но чтобы «дотянуть» ее до приличной длины, все-равно пришлось вставить пару совершенно лишних слов «под кофтой в груди». А мы то, панимаешь, все эта голову ломали — где же у бабуси сердце стучать может под кофтой — в груди аль в животе. Согласитесь. лишние, ничего не значащие слова, употребленные исключительно для «растягивания» строки стихотворение не красят. Как и чужой размер тоже. Размер — это основа музыки стиха. И в одном куплете песни у вас вместо а-капельной колыбельной вдруг получается сталинский марш из репродуктора с не устающим стучать сердцем. (Сердце мое стучать не уста-ало, кам-са-мольское сердце в груди) И все потому, что лень было привести строку в размер. А тогда и банльщина по поводу уставшего сердца исчезла бы и оперативно-разыскные подробности по поводу его, сердца, местонахождения — тоже.

                Сядет, расчешет – не волосы, – звезды на небе!
                Песню споет и на завтра налепит пельменей.

                Ну а это как понимать? Какие звезды на небе бабуся расчешет, да еще УТРОМ?!!!» Какие такие пельмени она С УТРА лепит НА ЗАВТРА? Если это не небрежность автора, тогда мы с вами просто по-разному понимаем это слово.

                вечный покос беспросветный .
                ПОКО́С
                Мужской род
                1.
                Косьба, время уборки сена.
                2.
                Место косьбы (луг, к-рый косят).
                У вас эпитет «вечный» относится к первому значению слова, а «беспросветны» ко второму Вы уж определитесь — что именно снится бабе Дусе. К тому заготовка сена — вовсе не самя главная и тяжелая и нудная работа в деревне. «Бабы стройными рядами ходят, сено шевеля» — курорт… разумеется, по сравнению с другими видами работ. А зорко следит за всеми на покосе таки бригадир. Ну во сне конечно может следить и лично Обама, бог с им.

                Траву кое как накосили….Это мужская работа — косить. Вот теперь как раз начинается женская: ворошить валки, сгребать копны, помогать метать стога. А у вс бабуля отсмотрела ужастик и пошла пельмени лепить. Э нет, ужастик то еще не начинался.

                В общем, все это дело чистить еще и чистить.

                А в общем вернее всего про ваше стихо сказал Игорь Панасенко.Остальное (и мое в том числе) можете не читать.

                • Так с технической стороны докопаться завсегда можно… Я не об этом — огрехи, конечно, есть и будут, с ними, естественно, полагается бороться. С этим я не спорю. Мне просто показалось (показалось?), что под грязью Вы понимали некую грязь по отношению к Ирине — де «склепали» на раз какую-то страхотную бабку, что из волос пельмени делает (не Вы предположили, но и у Вас предположений хватает), передразнили там кого-то неискусно… спародировали, в общем, довольно зло и неуклюже. Я так Вашу реплику понял.

                  • Ничего обидного и грязного не увидела, Евлампий. Первые две строфы — чудесно. Беспросветный покос не смущает — это в жару, да на гнусе, да конца краю не видать сенокосу. Помню, мы в детстве мечтали о том, чтоб дождь пошел — передохнуть. А вот в сельсовете секретарь да председатель, командира не было. С 3 строфы «что-то пошло не так», потому что пародия началась именно с третьей строфы. Но почему-то не улыбнуло. Может, я пристрастна — всё же пародия на мои стихи, но вот так думаю. И согласна с Игорем. Или началу тогда придать пародийность (как уж больше нравится:) — а то молоко с селедкой вместе.

                    • Разумеется, никакого командира как официальной должности в сельсовете не существовало — здесь ироническое название — бригадир, председатель, секретарь — кто угодно, поставленный контролировать, образно выражаясь и был командиром.

                    • Вернемся к сельсовету? Эта структура к производству никакого отношения не имела. Примерно столько же, сколько сейчас имеют поселковые Собрания, только гораздо меньше. Нынешние хоть пролоббировать могут предпринимателя в своих постановлениях. 😀

                    • Не получилось ни пародии, ни полностью оригинального стихотворения — я задумывал написать «Часть третью» (с двумя первыми читатель имеет возможность ознакомиться здесь) — первая посвящена пародиям на комментарии, вторая — о некоторых чертах характера и творчества известных здесь людей, но теперь задумал спародировать сами стихотворения. И начать решил с Вас, поскольку Вы оказались наиболее «под рукой». А когда стал сочинять, полотно неудержимо начало сползать с мольберта, стало протестовать против пародийного мотива… В итоге получилось, что получилось — гибрид пародии и оригинального произведения — в итоге и та, и другая составляющие оказались завуалированы, замаскированы. Не смешно — это, короче говоря, еще мягко сказано…)))

                  • Под грязью и небрежностью я понимаю исключительно техническую грязь и небрежность. Именно это пока что не ставит ваши стихи в уровень со стихами Кемаковой. А вот каких либо этических «косяков» не заметил. Иначе сказал бы прямо, вы ж понимаете — за мной не заржавеет 😀 Но у вас все выдержано строго в рамках корректности, тут даже у Ирины — смотрю на ее коммент- нет никаких претензий, а у меня и подавно.

  3. А мне очень понравилось. Хорошие рифмы, приятное повествование. Не совсем поняла насчет «пародии», о которой пишут предыдущие комментаторы

  4. Я тоже ставлю баллы исходя из личных симпатий , но не всегда личные симпатии есть показатель . Так лишь потешит самолюбие и все . Вот когда тебе ничего не ставят , это круче ..Мозг включает четвертую скорость . Визг тормозов …И, бац — вдруг под колесами творческая находка ..Находка — это редкость ..Но, если сложилось значит повезло . ..Я помню ваши первые ..стихи ..это где флаг , трупы, трубы ..были , они как раз по моему без оценок остались ..Так, что не радуйтесь, а продолжайте дальше выискивать находки.

    • Смею вас уверить, Елена, что не из волос. Простое перечисление — сначала расчешет, потом споет, потом пельменей налепит. По-моему, все предельно ясно. Впрочем, что Вам переживать — к Вам те пельмени отношения не имеют и есть их Вы все равно не будете.

Добавить комментарий

Войти с помощью: