День – закрывшимся борделем,
Вечер – девочкой уставшей.
Тарахтит разбитой дрелью
Пульс, и мозг не варит каши.
Задралась юбчонкой скатерть
У стола, белеет ножка.
Выпить чаю да поспать бы,
Отодвинув хрень ладошкой.
День – закрывшимся борделем,
Вечер – девочкой уставшей.
Тарахтит разбитой дрелью
Пульс, и мозг не варит каши.
Задралась юбчонкой скатерть
У стола, белеет ножка.
Выпить чаю да поспать бы,
Отодвинув хрень ладошкой.
После таких откровенно эротических образов слово «ладошка» наводит на мысль, что лирический герой перед сном не только чай выпьет, но и другим образом отгонит эти навязчивые образы. Я правильно понял вашу последнюю строку?
Писалось о желании уснуть на ладошке. Теперь переделаю. Спасибо.
Про лишний мягкий знак что-то не отвечаете на замечание…. 🙂
Просто и хорошо просится «отодвинув день ладошкой» — хрени я нигде в тексте не увидел. Нормальные мыслеобразы — сравнивают же многое с многими вещами, даже на первый взгляд не сравнимые, а тут оригинальный подход к обычным предметам с помощью «другого видения». Если кто-то подумает, что это что-то вроде «исповеди озабоченного» — я такого не увидел. Да и Вы совсем другое хотели сказать. Разве не так? 🙂 Из-за «хрени» оценку снижаю — пробралась она в серьезный стих и дегтя не ложку — ковш нехилый закинуло…
«У стола, белеет ножка» — неправильная конструкция, у стола ведь ножка белеет — запятая тут не при чем совсем…
Как-то странно выстроен образный ряд. День (я, так понимаю, не в ряду:утро-день-вечер, а общо — день прошел = бордель закрылся. Ладно.
Но вечер — всего лишь девочка уставшая. Хорошо, вечер — девочка, часть от борделя. С трудом, но допустим.
Но юбка-скатерь задралась всего лишь у стола, а не у вечера.
Задралась юбчонкой скатерть ( а вечер то девица, а описание про стол как дополнение описание вечера, что выглядит несостыковкой..-У стола, белеет ножка.
( Стол для девы стал негожим , или в звезды дева тычет ножкой ..)
А стол получается лицо третье ..тогда уж, в тот пейзаж — Влез стол нарочно )
Серьёзный стих?
Я бы не согласилась.
Бордели. Мечта руских мужиков. Бордели в свободном доступе. Куда можно вечерком… 🙂
Если не можешь заслужить любовь умом, силой или ещё какими-то достоинствами. есдинственный выход — её купить. Если ничего не приходит в голову кроме низменных желаний, самое простое — написать стишок. 🙂
Я так понимаю вся изюминка стиха в том, что «выхоластили» глаголы.
«День»закончился» закрывшимся борделем.
Вечер «закончился» уставшей девочкой.» 🙂
Вот и всё новаторство. Ну, закончился день, ну вечер закончился. Ах, бедняга ЛГ!
В последней строке в слове «хрень» -явно опечатка — лишний мягкий знак. 🙂
Смешная вы в рассуждениях о любви. Любовь не купишь и не заслужишь. Она либо придет либо нет. А вот для секса большого ума как раз не надо. Да и достоинств в обем то. Немного решительности — вот и все оружие казановы. Допускаю, конечно, что и в платной любви есть что-то особое…вот попробовать отчего то ни разу не захотелось
Это не я так говорю, а другие господа (в смысле о любви). 🙂
Помните известного персонажа кинофильма: «Газеты надо читать!» (в смысле книги) 🙂
Я же рассуждаю о стихотворении, с позволения сказать, данном и конкретном тексте. Арсений, как юноша пылкий, увидел эротический подтест в стихотворении. 🙂 А Вы что, Сергей, не видите? Тут и задранная юбка и бордель в названии. 🙂
Честно?! Откликаться даже не такую откровенную провокацию лень.
А Вы — старый, но упрямый романтик. И как жизнь Вас не проучила ещё?
🙂
Это вАрсении мало поэзии когда он рассуждает о борделях. А в самих борделях, как и в ЛЮБОМ жизненном явлени, ее предостаточно. Чтобы розы пышно цвели, обычно используется органическое удобрение, иными словами навоз. А на «чистой» химии и розы как синтетические.