Заплутався місяць у кронах беріз…

Заплутався місяць у кронах беріз,
Як муха в цупкій павутині.
А вітер шулікою мчить через ліс
В прозорій, легенькій свитині.

Зірки виглядають лякливо з-за хмар,
В розпуці, тривожнім чеканні.
У пастці нічних, невгамовних примар
Природа страждає до рання.

Зненацька гойднулись верхівки дерев,
Сипнули сльозами довкола.
Почувся вітрища нестриманий рев
І випливло місяця коло.

До хмар піднімається місяць ясний.
Сплітаються зорі в таночку.
Наповнився світлом весь простір нічний.
Зникають примари в лісочку.

Перевод (Гугл):
Запутался месяц в кронах берез,
Как муха в плотной паутине.
А ветер коршуном мчится через лес
В прозрачной, легкой свитке.

Звезды выглядывают испуганно из-за туч,
В отчаянии,тревожном ожидании.
В ловушке ночных, неугомонных призраков
Природа страдает до утра.

Неожиданно качнулись верхушки деревьев,
Насыпали слез вокруг.
Послышался ветра несдержанный рев
И всплыл месяца круг.

К облакам поднимается месяц ясный.
Сплетаются звезды в хороводы.
Наполнилось светом все пространство ночное.
Исчезают призраки в лесочке.

Заплутався місяць у кронах беріз…: 11 комментариев

  1. Ну і де ви взяли страсті-мордасті для останньої строфи. Хто ж у вас там лютував давніше? Ось музика у вас, кума, чудова, так би і слухав без кінця. Образно, зримо повний ефект присутності. А фінал раптом зовсім з іншої опери.

  2. Несчастье и ловушка страстей — Несчастье в чем и в чем ловушка ? По вышеописанному не было описано, что месяц попал в капкан. и то что коршун пусть даже и ветер , что-то пытался уничтожить. Неугомонные призраки — тоже пока что, не понятно то ли это отблески света, то ли еще что.

Добавить комментарий

Войти с помощью: