Где-то на Олимпе…

Молитва

/Konstantin Vasilchenko/

Дай мне, Творец, развеять миражи,
Что путника преследуют в пустыне,
Дай отличить геенну от святыни
И верную дорогу укажи.
Убереги меня и сохрани
От подлой лжи, от женского коварства,
От духа зла, взошедшего на царство,
Не убавляй отпущенные дни.
Дай музу мне и лавровый венок,
Налей бокал вина для вдохновенья,
Избавь от суеты и нетерпенья
И приведи удачу на порог.
Тебя постигнув, я воздвигну Храм
Души своей, ранимой и раздетой,
Что кровоточит песнею неспетой.
Дай мне тепла. Его другим раздам.

—————————————————

Моя пародия:

Где-то на Олимпе…

– Ты что в печали? Что случилось, бро?
– Да тут ко мне один вломился всуе…
навроде как с молитвой и… добром…
но как-то странно… что-то не пойму я…
Он лил и лил мне в уши свой елей…
затем: отсыпь, мол, ништяков, вкусняшек –
«венок», «удачу», музу» и… «налей»…
тогда постигну, что ты – кул и няшка
и всё трындел: «дай мне тепло… тепло…»
что, мол, его он людям расфасует…
– Ты дал? – Я дал. – А грустный отчего?
– Так он им… на Крещатике… торгует.

© Copyright: Олег Чабан

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (2 проголосовавших, средний балл: 27,00 из 50)
Загрузка...

Где-то на Олимпе…: 25 комментариев

      • Обычно так не говорят. Пародия на поэта – вполне устойчивый фразеологизм. Но в общем то “происхождение” поэта стоит указать. Не каждый будет Крещатик сам досмысливать.

        Сергей Чинаров поставил(а) оценку: 28
        • Разговорный язык всегда отличался и будет отличаться от литературного. Я всего лишь обозначил точку обозначения восприятия. Чтобы обсуждения, кои могут возникнуть, не пошли не в том направлении, только и всего.
          Что до пародии, то она довольно, таки, импульсная и адресная. Каждый может для себя поставить что-то свое – “на Арбате”… “на привозе”… “на голанских высотах”… “в средней полосе соединённых штатов” и т.п.
          Короче, я не писал “высокохудожественное политическое произведение со скрытым смыслом”. Хотя и не спорю, что всё-равно что-то такое внутреннее скользнуло в стиш…

          Persevering оценку не ставил(а).
  1. Не знаю, Олег, может быть, на Вашу пародию лег отпечаток какого-то личного восприятия не произведения даже, а самого автора? Иначе как объяснить, что у ЛГ в оригинале, в общем-то, вполне скромные запросы, и даже благородные – стихотворение-молитва (да оно так и называется), если угодно, а у Вас получилась злая пародия… на молитву? И конец – наверное, ЛГ вполне искренне хочет раздать полученное тепло другим, а по О. Чабану он почему-то собирается торговать им на Хрещатике (позволю себе украинскую транскрипцию). А вот почему – мне неведомо, из текста таких меркантильных намерений не следует. И вопрос, и одновременно ответ: как оценивать Ваше стихотворение?

    Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
  2. Никакого лично неприятия данного поэта у меня нет. (Да и быть не может, так как я его совсем не знаю). Скорее, наоборот, он последнее время является одним из моих музов (на его стихи я написал 3 или 4 ответки). Что у автора в оригинале, чего хочет ЛГ от Бога и является ли это молитвой – мы с Вами, Евлампий, судя по Вашей реакции, видим по разному. Я увидел то, что увидел и стебанулся над этим. Зло? Не знаю. Во всяком случае, я это делал не со зла, не был зол и т.д. Хотел ли я как-то обидеть автора? Нет. Подъебнуть? Да. И если я, по Вашему разумению, это сделал зло, то для Вас я – вне всякого сомнения был, есть и останусь злым человеком, т.к. эта черта характера одна из довольно весомых его (это самого характера) составляющих.
    Ну вот как-то так, да…:)
    И ответ, и, одновременно с этим, вопрос: а как Вам хотелось бы его оценить?

    Persevering оценку не ставил(а).
    • Вообще ответка -верное слово.. Потому что пародии как таковой собственно нет.. Ничего характерного для поэта не подмечено. А стилистика так вообще с точностью до наоборот: потуги на молодежный слэнг супротив потуг на высокий штиль.

      Сергей Чинаров поставил(а) оценку: 28
      • Хорошо. Пусть это будет кавер… аллюзия… интерпретация… подражание… ответка… мне ровно.

        А вот это “потуги на молодежный слэнг супротив потуг на высокий штиль” – очень хорошо подмечено. Достаточно было написать всего лишь одно это предложение и накатить мне “тридцатничек”.

        Persevering оценку не ставил(а).
    • А Вы читайте внимательнее: у меня написано “личного восприятия”, а не “личного неприятия”. Это, согласитесь, понятия не тождественные. И то, что Вы якобы унижаете автора, стыдите его, я нигде не писал. Меня несколько покоробило, скажем так, само действо – пародия на молитву. И ладно бы, если бы ЛГ просил что-то очень смешное, к примеру, трехметровый х.й))))… но там вполне “стандартный набор” и никакой крамолы. Понятно, что это избито, банально usw., но человеческие проблемы и человеческие желания не меняются из века в век, молитвы, соответственно, тоже. Как-то, знаете, не поворачивается язык назвать молитву банальной, ибо и инструкция по технике безопасности банальней некуда, однако пренебрежение ею чревато. Вот всякий автор обычно о том же и молится, о чем и пародируемый Вами – чтобы музу дали, чтобы талант не иссяк, чтобы коварство женщины раскусить, чтобы… и т. д. Ну и напоследок что-нибудь глобальное, “чтобы всем”. А когда этого много, не грех и раздать. К чему здесь площадная торговля – лично я не понял, хотя это легко можно списать на врожденную непонятливость. А раз так, то и идея Ваша мне неизвестна (читай: не близка и не интересна), именно поэтому, а не потому, что Вы плохо написали. Как я хочу оценивать Ваше стихотворение? Ответ: никак. Повторюсь: не из-за его “плохости”, а исключительно моей некомпетентности в вопросах торговли на Крещатике… 🙂

      Evlampiy Chugada оценку не ставил(а).
      • Евлампий, тот редкий случай, когда я с Вами соглашусь.
        В данном тексте лично я не обнаружила ровным счётом ничего, что хотелось бы яро пародировать. Ну, молиться человек. О своём. Он же не просит скромно и для себя и “для других,” не без “штампов,” конечно (если уж “коварство,” то непременно “женское”), и взамен “жертвоприношение-плату” богу за услугу предлагает (“Тебя постигнув, я воздвигну Храм /Души своей”), мол, мне – вина налей, а я тебе – храм в душе своей. 🙂
        Вполне нынче социально одобряемые ныне мотивы. 🙂
        …И славы, и выпить, и от злых баб его избави, боже…. 🙂
        Но точно такие же тексты “лабают” (не знаю как правильно пишется это сленговое словечко, уж простите 🙂 ) пачками товарищи (и господа) авторы в Интернете по всей родине-матушке-России. Избранный же Вами (Олег) автор, вероятно, виноват лишь тем, что “хочется мне кушать… ” (ох, старик Крылов и прадедушка Лафонтен….как правы). 🙂
        А текст лично Ваш слабенький.
        1. Не понятно, что же Вы хотели сказать конкретно. Ведь, “благодатью божией” успешно торгуют не только на Крещатике, но и в Москве, и Питере, и Пскове… и ещё куда пальцем ни ткни….
        2. Многоточия не украшают текст.
        3. “Что случилось, бро?” – это, что обращение к Вседержителю? Вы с ним на “короткой ноге”? Он в сленге “сечёт”? Или он нынче так деградировал?

        Елена Гайдамович поставил(а) оценку: 26
      • Да, каюсь, неправильно прочитал (невнимательно).
        Я не писал пародию на молитву, я писал пародию (или как бы это не называлось) на стихотворение (или как бы это не называлось).

        Persevering оценку не ставил(а).
  3. Скорей всего если и пародия , то она должна быть тоже молитвой от того , кому скорей всего, либо надоели такие просьбы , либо он сам, уже не знает чем помочь в такой ситуации просящему , а может и знает только по какой-то причине раздать не может

    Sveta Blaginskaya оценку не ставил(а).
    • По поводу оценить . – Сегодняшний разговор Богов . Хотя , тогда с нынешним сленгом у них немного перебор – мне так прочиталось , но зато с ним , и рассмеяться хочется .

      Sveta Blaginskaya оценку не ставил(а).
      • Молитва – это то, что из души – это святое так сказать таинство . – это момент когда действительно человек разговаривает с Богом . Бог он тоже с нами разговаривает , т . есть от него мы можем получить ответ . Пародия – это ответная реакция у того , кого чем то стихотворение зацепило , поэтому пародия на молитву , должна быть молитва .

        Sveta Blaginskaya оценку не ставил(а).
  4. Ну, почти подобием и вышел ответ . Честно завершение легло . Что – то в запеве не клеится
    Может ..Разложил Бог к утру на порог
    Свой ответ на ночную молитву
    Сын изрек человечий – Как мог
    Неудачу прислать в том обличье ?
    И, не Музу к летящему дню
    Не лавровый венок к вдохновенью …………( Т. есть от оригинала далеко тогда не надо уходить , я вот сколько пародий читала , авторы пародий используют слова из тех же стихов на которые написана пародия ..На, меня ж тоже один раз написали , вот пришлось после этого все пародии того автора перечитать )

    Sveta Blaginskaya оценку не ставил(а).
  5. К Евлампию.
    Чисто гипотетически.
    Вот, к примеру, Сергей тут написал сейчас несколько комментариев и убежал писать “пародию” на мою “пародию” (и на меня). Вот как он побежал? С какими чувствами взялся за перо? С какими эмоциями будет писать? Как много там будет шоколада? Как много там будет чего-то лишь отдалённо похожего на шоколад? Что сподвигнет его на это? Личное неприятие меня, как автора? Ненависть ко мне как к личности? Сколько злости будет в этом творении?
    Я могу уже сейчас Вам ответить легко и просто на все эти вопросы. У него нет ко мне никакого неприятия. Ни как к личности, ни как к автору, Но это нисколько не помешает ему поддеть меня (и даже побольнее)м моё творение, подъебнуть, подковырнуть, высмеять.
    Вы полагаете этим он будет стремиться меня унизить, втоптать в грязь и т.п.? Отнюдь. Просто он так устроен.Это его манера поведения, его стиль общения, его “ответки” (“обратки”). Без них не было бы того Чинарова, которого мы знаем и любим (помягче там, Сергей) :))
    И в этом мы с ним схожи.

    Persevering оценку не ставил(а).
    • Все верно. Олег. Только я стараюсь гиперболизировать слабины произведения. Ну то есть стараюсь быть этакой увеличительной лупой для автора в первую голову.И как раз это наоборот вопрос “приятия” в первую голову.Чем больше человека принимаешь. тем больше ему хочется оказать посильную помощь. Конечно же часто меня заносит и я вместо лупы начинаю изображать из себя микроскоп и тогда сам черт не разберет – чего же собственно я хотел и только я один знаю и понимаю -что за отпрепарированный срез я рассматривал под этим микроскопом. Естественно, как пародия. это уходит в брак.Зато бывает – вдруг становится абсолютно самостоятельным и достаточно сильным произведением совершенно неожиданно для меня самого.
      У тебя здесь похожий случай. Но увы, тридцатничек не вкатывается. А сколько вкатывается. я пока еще не понял. 🙂

      Сергей Чинаров поставил(а) оценку: 28
      • Я шоколадка шоколадная, вкуснявая для всех, просто не все это понимают. Бывает, что я начинаю изображать из себя шоколадный торт, и в таких случаях я один только знаю, что я всё же “шоколадка шоколадная, вкуснявая для всех, просто не все это понимают”. Ты передо мной-то фуфы не раскидывай, шоколадник.:)
        Естественно, как пародия, это ни в какой брак не уходит.
        И как отдельное произведение – жизнеспособно.

        Persevering оценку не ставил(а).

Добавить комментарий

Войти с помощью: