У каждого дела есть много времён,
Когда предстоит решать.
У каждого тела немало имён,
И только одна душа.
Для каждого дела есть много причин,
Но только одна — всерьёз.
Для женского тела есть много мужчин,
А нужен один — из грёз.
Вольна лишь любовь – без причин, вне времён
Устроенный быт разрушать.
Решает не тело, когда влюблён.
Всегда выбирает душа.
Художник — Эдвард Мунк. Танец жизни
…есть много времён,
Когда предстоит решать…. Как то совсем не понравилась эта конструкция. Какая-то стилизация под Одессу. Во-первых дела не решают, а тупо делают. Во вторых время «решения» только одно. Когда «предстоит» и когда «собираешься» — это вовсе не одно и то же.
У каждого тела есть много имен и только одна душа… чересчур приблизительный посыл. Чаще все-таки мы употребляем слово «тело» к неодушевленным предметам (трупам в том числе). Если же речь идет о живом теле — то душа не У каждого (то-есть не непреложная принадлежность тела), а В каждом (то-есть ровно наоборот, душа выбирает тело как квартиру, что ли)
Вообще. на мой взгляд. первая строфа абсолютно лишняя. Видно, что она использовалась только для разгона, как трамплинчик. Две строфы — вторая и третья — представляют собой абсолютно цельное и весьма неплохое стихо.
Ну и название совершенно случайное. Прибереги его лучше для нравоучительной басни 🙂
Спасибо, Сергей. С названием, да, не думал над ним совершенно. По поводу первой строфы буду думать. «У каждого тела есть много имен и только одна душа» — из этого и родилась идея стихотворения, это практически цитата. Неловко как-то взять и выбросить основную идею, она же не просто так взяла и родилась. 🙂
Вот то. что из «этого» родилось, то и остается. А послед надо убирать 🙂 Основная идея у тебя в первой строке третье строфы.
Вольна лишь любовь – без причин, вне времён.
Согласись. что рассудочное резонерство по поводу многих имен и только одной души, с этой идеей по уровню и рядом не стоит.
Здравствуйте, Владимир.
Конструкция «у каждого ДЕЛА (ед.ч.) есть много ВРЕМЁН.» — вызвала у меня также много вопросов. Говорят «есть время собирать камни, а есть время их разбрасывать» — даже в этом весьма условно цитируемом мною выражении (время — ед.ч.) камней много, а время-то одно на каждое из действий. 🙂 А у Вас в тексте для каждого дела (ед.ч.) куча времён, так и времён-то не наберёшься. 🙂
«Наука умеет много гитик». Еленушка 🙂
Теперь я точно знаю, что кое-кто ещё и в Википедию ерунду всякую пописывает. 🙂
Не вижу логической связи между карточным мнемоническим приёмом и текстом данного автора, как и моим комментарием.
Но внутренне радуюсь за Вас, что Вы знаете не только об особенностях разных спиртных напитков и канатах на судах. 🙂
Или Вы диалог у Д.И. Хармса имеете ввиду.
Этого автора я не люблю. 🙂
Кроме того, если Вы имеете ввиду «Ни в чём нельзя быть уверенным до конца,» то в таком разе в чём Вы не уверены? В том, что автор написал дело (в ед.ч.) а времена во мн.ч.? 🙂
А уж я то как за себя радуюсь 🙂
Спасибо, Елена. Я думаю над этим. Не могу пока понять, почему мне не режется множественность времён. То ли «О времена! О нравы!» крутится на задворках памяти, то ли конструкция разбивки по времени отдельных решений в процессе какого-либо дела (или деятельности в широком смысле слова) кажется мне вполне приемлемой. Вот попробуйте взять любое дело или занятие и посмотреть, насколько вариативны сроки отдельных действий и соответственно решений.
А вот Спаситель так вообще говорил: «…не ваше дело знать времена или сроки».
Просто у тебя здесь четко прослеживается интуитивная аналогия с грамматикой.
Дело-действие-глагол. Ну а времена…это времена.Если в русском языке их три, то в старославянском языке. к примеру. около десятка. Древнерусский тоже скромностью в отношении времен не страдал. Вот и получается «много времен»
Какое отношение имеет древнерусский и старославянский к автору Владимиру, вполне современному гражданину? И его творчеству.
А отвечу и Вам, Владимир, Вам оно не режется потому, что это Вы написали. Эффект «бревна в своём глазу…» 🙂
А примеров много можно приводить.
Как говорил персонаж одного анекдота: «А случаи, они разные бывают…»
Кроме того, сильно сомневаюсь, что Спаситель «говорил» на чистом русском языке… 🙂
«O tempora! O mores!» (лат.) 🙂
«Гляжу с тоской, дружок, на ваше поколение —
все ждут метафизической холявы:
сезам откроется по щучьему велению —
а накось выкуси, о, времена, о, нравы!»(с) 🙂
Ценю Ваш юмор, Евлампий. 🙂
Цитата: «…интуитивная аналогия с грамматикой…» 🙂
Это что за зверь?
Аналогия — сходство в каком-н. отношении между явлениями, предметами, понятиями (см. словарь).
Получается, что у Владимира (здесь, в тексте, в каком-то месте, я не поняла точно в каком) прослеживается сходство текста и грамматики??? 🙂
Т. е. сходство между написанными буквами и правилами их написания??? Ну и ну! Приколы нашего городка! Что такое логика, вероятно, никто не слышал.
Да и здравый смысл.
Вы, очевидно про логику слышали и все логически изложили…до самого вывода. В общем ваш коммент представляет собой логики плолон сундук…а ключ потерялся 🙂
Да сели в лужу, Серёженька.
Ну если это вас делает счастливой, можете так думать и дальше 🙂
А «Вас» в этом случае пишут с большой буквы. 🙂
Кроме того, испытывать особого счастья по этому поводу я не могу. 🙂
Это если так поговаривают граждане, считающие себя образованными, то что уже хотеть от остальных-то?
Мне тоже не режется. Но честное слово, я здесь ни при чем, тетенька. Это Вовка са-а-ам. 🙂
Мда. Вопрос на засыпку. Какое отношение имеют старославянский и древнерусский языки к современному русскому. Приплыли. 🙂 Не лепо ли ны бяшет, братие (и сестрии), начяти старыми словесы ? Как вы думаете? 🙂
Мы конкретный текст обсуждаем или рассуждаем на обширные темы, целью которых является показать какие мы тут умные и образованные? 🙂
По поводу цельности восьми строф —
Для каждого дела есть много причин,
Но только одна – всерьёз. ( Здесь, сразу понимаешь что одна — это любовь )
Для женского тела есть много мужчин, — Совершенно не понять к чему ? Если вы хотели
Но нужен один – из грёз. ( Сравнить сколько штук тем , сколько этим , но этого нет , притом если стержень общий про любовь при чем здесь количество душ к телу )
Вольна лишь любовь – без причин, вне времён
Устроенный быт разрушать.
Решает не тело, когда влюблён.
Всегда выбирает душа.
Светлана, у Вас хорошая редакция получилась.
Я бы её чуточку поправила:
Вольна лишь любовь, без времён и причин,
Устроенный быт разрушать.
Решает не тело, когда ты влюблён,
Всегда выбирает душа. 🙂
Это гораздо лучше, чем текст Владимира. Но только смысл изменился.
И, потом, мне не нравится (также как и Вам ) какой-то странный посыл у Владимира, про то, что для 1-го тела (и именно женского, заметьте!) есть «много мужчин». 🙂
Во-первых, что-то Владимир стал очень часто пописывать от женского лица.
🙂
Во-вторых, опять прёт мужской шовинизм. Тело какое-то (тут про «мёртвое» уже писали, да согласна). Я, вообще, не поняла, почему «у тела» много имён? И именно у женского. А у мужского?
У тела Владимира много имён? У моего тела, к примеру, одно имя, одна фамилия и одно отчество. : )
Даже если предположить, что, ну пускай, противопоставление душа-тело, это и есть идея текста, то идейка-то какая-то религиозная, более того, махрового средневековья. 🙂 Тело — греховно, душа — первична, тело — дьяволу, душа- богу.
Впрямь говорят, что в Сети процветает Современное Средневековье!!!
Елена, спасибо, что похвалили вариант Светланы, который Вам показался лучше моего авторского, но спешу открыть Вам глаза: это Светлана просто скопировала мой вариант, ничего не изменяя 🙂 Вы просто невнимательны. Ну и Ваша правка моих всё же строк, а не Светланы, где Вы переставили местами слова, и, соответственно, рифма вместо «времён-влюблён» получилась: «причин-влюблён», едва ли улучшила мой текст. 🙂
Я написала: «Светлана, у Вас хорошая РЕДАКЦИЯ получилась.»
Где проблема?
Я предполагаю сократить текст до этих 4 строк.
Но изменяется смысл.
Проблемы нет, Елена. Просто редакции у Светланы никакой не было. Она обсуждала мой текст, полностью цитируя его. И Вы в этих 4 строках ничего не поменяли по сути, только последовательность двух слов поменяли, испортив рифму, да добавив слово «ты».
Действительно я просто скопировала его и по правилу следующая строка раскрывает предыдущую разобрала его . И так же наглядно попыталась показать Владимиру где отсутствует прочная связь — и естественно Владимир сам должен решить как он это отсутствие заглаживать будет , если, конечно посчитает его тоже пятном на цельном , что практически уже сложилось .
Спасибо, Светлана. По поводу множественности мужчин для женского тела тема сложная. Не буду писать трактатов, просто прикреплю картинку Мунка. А количество душ к телу я не подсчитывал, наоборот, категорически утверждаю, что душа одна.
Шелест, обожаю такие твои стихи!
Благодарю, Лена. С возвращением!!!