—
Там при славянском разводе,
как в вековом огороде
на исторических грядках,
запах немецких сапог,
запах французских духов,
пряный укропчика дух
на унавоженной грядке.
«Где тут моё!» Непонятки
видел в гробу в белых тапках
тощий фольклорный петух.
—
Принято. Оценка эксперта: 16 баллов.
Эпиграфом к данному стихотворению автор поставил:
««Часы играют ту же роль во времени,
что и зеркало в пространстве» (Жан Бодрийяр)».
но так, как данная не уникальная фраза делает неуникальным весь текст, то данная фраза вынесена сюда.
Само же стихотворение похоже на картинку (вроде как интересную), висящую за полупрозрачным витражом, через который и пытаешься её рассмотреть.
Так и задумано абстрактно. Эпиграф объединяет в зеркальном срезе прошлое и предположения о будущем.
«Где тут моё»- непонятки (поправил)
«видел в гробу в белых тапках
тощий фольклорный петух»
ну, если Вы работаете с образами, то Евгений, должны знать, что петух — скорее символ Франции. 🙂 Гальский петух. В России петух особливо символом-то не был фольклорным. А у Вас именно «фольклорный петух.»
«Непонятки видел в гробу» — поскльку нет знаков препинания, то я читаю это как «Петух в гробу видел непонятки.» Это очень мило, конечно, но о чём же это? И что такое «непонятки»?
«Там при славянском разводе,/как в вековом огороде» — я не знаю, что такое «вековой огород»? Что это? Что имелось ввиду?
«Славянский развод» — тоже понятие, так сказать, требующее операционализации и интерпретации. 🙂
Очевидно, автор также хорошо разбирается в запахах, раз запах немецких сапог на раз отличает от запаха родных кирзачей… правда, причем тут грядки, пусть и исторические? Типа, О. фон Бисмарк в своих хромачах тут свеклу сажал? 🙂
Евлампий, запах немецких сапог (плохо, что Вы не ощутили разницу,) доносится из могил-грядок на нашем вековом огороде, где Бисмарк старался посадить брюкву.
Понять-то я понял, что образно это, типа, наша земля изведала и поступь немецких сапог. Но почему грядки = могилы? В грядки закапывают семена,чтобы что-то выросло, в могилу закапывают, чтобы, не дай бог, чего не выросло! 🙂 В этом их принципиальная разница. Если же о совпадении грядок с местами захоронений немецких солдат, то вопрос такой: за столько лет запах сапог не выветрился, что ли, или закопаны совсем неглубоко? Да и на вопрос, откуда Вам ведом этот запах, Вы так и не ответили — вышли вечерком на огород, потянули носом — уууу, как немецкими-то сапогами пахнет! (Предварительно понюхали свои и сравнили потом?) Если так, может быть, и запах кед Нельсона Манделы Вы тоже отличаете от запаха родных шлепанцев? 🙂
Не обольщайтесь, Евлампий, их без сапогов закапывали. Сапоги самим нужны. 🙂
Так что откуда запах мифических сапог, я в недоумении. 🙂
Ну про закапывали — бывало по всякому. Без сапог — это когда по опустевшему полю боя дет специальная похоронная команда. А половину солдат вообще не хоронили — до сих пор поисковики кости (и остатки сапог!!!) где попало находят
Всё логично, если грядки исторические (могилы для сравнения), то и семена соответствующие, с соответствующим запахом.
Прочитал стихотворение И. Писаренко и решил написать почему, глядя в зеркало, в себе самом я не вижу врага.
Почему Вы не написали, что отражение не пахнет?
Что происходит со славянским миром и есть развод(в бытовом, иносказательном смысле)
Огород(см. справочник) вековой(создаваемый веками предками) самый раз подходит для укропа (стоит ли пояснять?).
Петух(см. справочник) наш фольклор и украинский тоже -естественно, а у Франков тем более в крови: «Где там моё!»
Непоняток полно у каждого.
Наши: 1-Почему в себе я должен видеть врага? 2-Почему мой союзник (с совместно нажитом) должен свалить куда-то? 3 -Кто быстрее вступит в Евросоюз, может мы? 4-и тд, и тп.
«Что происходит со славянским миром и есть развод (в бытовом, иносказательном смысле)» 🙂
Евгений, очень жаль, что Вы используете такую примитивную риторику. Уж не знаю, какой конкретно худо-идеолог её ляпнул.
Но она явно не только примитивна, но ещё и (извините), как есть и порочна. не стоит из идеологем (не самых лучших) делать поэтические тексты. Тем более, что поэзии-то и не получилось.
Что ж идеологемы «славянский развод.» Так вот, те, кто её муссирует, обычно сторонники мнения о «трёх братьях: русских, украинцах и белорусах.» Ну и разумеется, русский-о брат — старший. А теперь о разводе. Как Вы говорите «славянском» 🙂 И, как Вы говорите, в бытовом значении.
Ну извращение же какое-то… братья заключили брак между собой (без брака нет и развода), а теперь, вот, разводятся. От такого волосы встают дыбом. Если вдуматься. Вот Вам и бытовое понимание. 🙂
Хорошо, если даже допустить, что про братьев — это две концепции соединены. То всё равно, странная какая-то семья получается: русские, украинцы и белорусы. Тут или нетрадиционная («шведская» ?) семья, ну или многожёнство (две жены+1 муж) какое-то… Вопрос только кто в роли мужа. Идеологи Вам скажут: «ясен пень, русские (у них это ещё с Ига осталось).» 🙂
Надеюсь я Вас убедила в «тупизме» этого идеологического оборотика.
Или Вы за нетрадиционную ориентацию.
Тогда Вам к Олегу на беседу… 🙂
Да уж, развод предполагает наличие брачных уз, а это уже совсем не братские отношения. Уместнее было бы употребить «раскол», «разлад», словом, что-то нейтральное, к тому же славяне далеко не только русские, украинцы и белорусы, с остальными славянами нам тоже, в общем-то, делить нечего… а отношение далеко от хорошего.
Ага, есть ещё и западные славяне. 🙂
Они то в СССР и не были. Хотя, конечно, Варшавский договор и бла-бла… 🙂
Мне кажется, что у создателей подобных идеологем («про развод») глубокие личностные психологические проблемы. Я бы сказала даже на уровне
личностных пограничных расстройств. 🙂
Развод предполагает наличие брака — юридического контракта, регулирующего совместное владение нажитым имуществом.и совмстное ведеие хозяйства Больше «брачные отношения» ничего не определяют.Ну в советское врмя штампы в паспортах еще давали право на заселеие в совместный номер в гостинице. (Вот только наличие таких свободных номеров всегда бывало близко к нулю)
Так что я гоов согласиться с образом Евгения. Если б это бне была опять «стрельба картечью по площадям». Что такое «славянский развод» Славяне — очень большая и разнообразная группа. Первый и главный развод между славянами произошел по онфессиональному признаку: как между приверженцами католической и православной церквей.(Украина тогда.кстати оказалась в положении на разрыв. Католическая Польша с одной стороны,православная Россия с другой).Ну а есть еще чехи, словаки, сербы, хорваты, болгары и протчая и протчая. Кто с кем развелся у Евгения. Автор, по-видимому считает, что мы сами должны это знать. Но тогда вопрос: а что,остальные типа не славяне? Недочеловеки? Или просто автор использует набор общих слов от Киселева-Соловьева?
Елена, не убедительно. Слово «развод» имеет много значений. Например, развод мостов и т. д. Развод (в бытовом смысле) политики и журналисты уже давно применяют (см. ЕС и Великобритания), а сексуальная ориентация тут не причем.
Сергей подсказывает, что надо сделать ссылку на стихотворение И. Писаренко, но это я уже сделал.
Евгений, ну вот, наверное, Вы и сами видите — как много споров из-за двусмыленностей в Ваших текстах! И хорошо, что тут можно и спросить у любого, что он имел в виду, поспорить, что-то объяснить. Но если бы Вы издали Ваши тексты в виде книги, где нет возможности ответить каждому читателю, Вам пришлось бы вторым томом выпустить специальный труд «Как следует правильно понимать стихи Евгения Попова», в котором требовалось бы дать ответ сразу всем читателям… Но, думаю, даже и такие объяснения не удовлетворили бы большинство читателей, и нужно было бы выпустить еще энное количество комментариев. Представьте картину — приходит некто в книжный магазин, просит что-то новое из Попова. Ему показывают только что поступившую книжку. Читатель в восторге, он хочет немедленно эту книжку купить. А продавец ему — не спешите, дорогой, к ней следует приобрести еще три тома пояснений… Скажите, кто захочет такое читать? Неужели нельзя предельно конкретно обрисовать свою мысль, чтобы не было потом непоняток?
Много причин для объяснений.
1. Нужен соответствующий профессионализм.
(у меня его ещё не достаточно)
2. Содружество соавторов, за что Вам спасибо.
3. Нужны ли бумажные книги, а книги в эл. виде у меня уже написаны. Они на моём сайте, найти не трудно, там и обратная связь. Любителей почитать мои фантазии немного.
4. Конкретно этого сочинения скажу, что оно так задумано после упоминания Кандинского, на подобие «Гребли».
5. У меня полно сочинений конкретных. Кто-то говорит, что банальны. Правда, Вам они чем-то понравились (иногда).
6.У мня есть сочинения, которые вообще непонятны многим. Например, «Фонтаны Царского Села» и др.
7. Не ругайте «пианиста»…
8. Большое спасибо!
А у вас есть свой сайт? Ого! обязательно поищу.
Через f или t.
Все это напомнило один то ли анекдот, то ли действительно случай из жизни. Некогда царь Петр проезжая мимо одной из крепостей, не услышал положенного в его честь орудийного салюта. Весьма раздосадованный, он въехал в крепость и спросил коменданта: отчего не встретили августейшую особу салютом, Уставом предписанным?! На что комендант ответил: по десяти причинам, государь. — Назовите первую. -Во-первых, у меня нет пороха… — Достаточно, — ответил Петр и уехал.
Ну, насчет Кандинского — как сказать, кому-то он не нравится, кто-то его не знает, кому-то будет лень выискивать, что Вы там хотели сказать. Ваше стихотворение самодостаточно, оно — от Вас, причем тут Кандинский?! А то получается, чтобы Вас понять, нужно сначала ознакомиться с черт знает каким количеством материала… да и то, если Вы скажете, что это вот стихотворение навеяно тем-то и тем-то. Меня на «спасибо» брать не надо — я конфеты не пью и цветы не ем! Я вижу то, что и все остальные. Отставить, короче.
Евлампий, почему моё искреннее спасибо Вас так задело? Именно Ваше мнение так необходимо. Выслушав Вас, Сергея и Елену я добавил к тексту такие строчки.
Украинский друг-поэт
дал мне русскому совет
глянуть в время как в трюмо:
враг — покажет мне оно…
Вы сказали, что в «бытовом смысле.»
Не знаю, кто-то может и думает про мосты, но первое, что приходит в голову, это семья. Потому что мостов много в Питере, скажем. А вот где-то их и нет. А семья то, что везде.