Симфоний звёздных долгий транс,
Галактик море, сбит компас,
И видно время подоспело
Подзарядиться.
В этот раз
Какое выпадет мне тело?
Симфоний звёздных долгий транс,
Галактик море, сбит компас,
И видно время подоспело
Подзарядиться.
В этот раз
Какое выпадет мне тело?
Этот раз — слишком однородной массой выглядит на фоне общей картины . Предположительно нужна замена только здесь . Размер вроде и на месте , но слабое , место в четверостишье все же лучше попробовать изменить.
Транс-компас, даже изуродованное ударение не спасает. Рифма все-равно скверная. А компАс здесь как бы и ни причем. Потому что мореплавателя, могущего оправдать применение специфического профессионализма, в наличии нет. Есть два случайных в данном контексте слова: «галактик море». Но плавсредство после них так и не возникает.
Согласна с предыдущими ораторами: контексты случайны (если вообще «читаемы»), набор слов небрежен.
И плюс ко всему … тело.
Чувствуется очень слабый намёк на историю связанную с переселением душ, но как стихотворение данная работа ,на мой взгляд, не представляет ничего особенного. И ещё мне не нравится такая манера записи. Это выглядит, как попытка сделать нечто большее из обычного четверостишия.