Если бы…
(Konstantin Vasilchenko)
Если б рыбы не были бы немы –
Растекаясь мыслию по древу,
Рыбакам проклятия кричали б,
Тихими июньскими ночами
Обсудив насущные проблемы.
Если бы рептилии летали –
В вышине парили бы, как тени,
Пламенем поджаривая тучи,
Чтобы флору засухой замучить
И Луну поставить на колени.
Если б люди поумнее были,
Как Кощей над златом бы не чахли –
Не делили б, но объединяли,
Пели песни и стихи писали,
Хлебный мякиш голубям крошили.
Если б рыбы не были бы немы…
Если бы рептилии летали…
Если б люди поумнее были…
Не сложилось…
Не заладилось…
Не стали…
================================
«Если бы, да кабы…»
Если б рыбы были рысями,
ну а рыси – кукарекали,
если б дружба — вместо выстрелов,
а дороги – стали реками,
если б жареной картошечки —
да нарвать бы прямо с дерева,
а плохие все – хорошими
стали бы, в добро уверовав,
если бы дома летали,
а пингвины говорили,
если б сердце — вместо стали,
и людьми бы – гамадрилы,
вместо кучи правд – желанье
вместе истину постигнуть,
и шагали б на закланье
к овцам розовые тигры,
если б звёздами – наркоши,
клоуном – директор в школе…
жизнь была бы… да такой же…
но, по первости, — прикольней.
© Copyright: Олег Чабан
«Если б мишки были пчелами,
то они бы нипочем
никогда бы не подумали
так высоко строить дом.
И тогда (конечно, если бы
пчелы — это были мишки),
им бы. мишкам было незачем
лазить на такие вышки»
(Винни Пух и все-все-все. Авторизированный перевод Бориса Заходера)
Если бы Барни всей Земли…
Ну тут намечается дискуссия. 🙂
Если же честно, то мне понравился 1-й текст, т.е. исходник на который писан текст Олега.
Это чисто субъективно, как нынче говорят. Но перепевки перепевок не люблю. 🙂
Без деталей.
А вот рыбы, кричащие рыбакам проклятья «июньскими ночами» — это что-то… Считаю, поэтическая юмористическая находка!