Здесь с языком ещё хуже. Приведу лишь несколько примеров косноязычия. «Ветром ветки шумели…» — как это??? «Женщина тихо и очень тоскливо читала романы» — вслух???? в электричке??? Кому, скажите на милость? И сколько романов она читала одновременно??? «Мужчина серьёзный, слюнявя, газету читал» — он пускал слюни??? слюнявил газету??? он любит читать слюнявые газеты??? …Дальше продолжать даже не хочу. Ни ритма, ни размера, ни языка. Рифмы – так себе, ничего особенного. «Дома – города» — так и, вообще, ни в какие ворота. Что остается? Да ничего. Чистейшей воды полуфабрикат. Набросок стихотворения, с которым надо и должно работать!
Следом идёт довольно-таки неплохой рассказ «Жестокость» Сергея Гурджиянца. «И если вдруг кто-то усмотрит в моем сочинении затесавшуюся в нехитрый текст мысль, пусть пеняет на себя. Я здесь ни при чем. Вам это могло и показаться» — пишет автор. Ну, вот, мне и показалось, что этот незамысловатый текст вызывает мысли. Мысли о бренности нашего существования (жизни ли). Мысли о том, что все мы лишь пылинки в этом огромном мире. Мысли о том, что свою чашу жизни каждому суждено испить до дна, и никто не вправе ему в этом помешать. Так ли это, нет ли, на самом деле – судить не берусь. Ну, не на страницах данного обзора, во всяком случае. А рассказ же заслуживает внимания и прочтения. Благо, что и читается легко и с интересом.
«Губительность гения», второй рассказ Сергея, хоть и тоже про крысу, но всё же несколько другого плана. Рассказ забавен, интересен, но, уж, больно предсказуем и банален его конец. Не хватило изюминки в окончании. Рассказ «слит» концовкой.
И снова Алексей Губаныч. И его очередное произведение «Бабуля не успевает». Сей рассказ оставил у меня двоякое впечатление. С одной стороны хороший литературный язык, тщательно прописанные сцены и эпизоды, оживленные зачастую всего одним – двумя мазками кисти мастера. А с другой – как-то ни о чем рассказ-то. С бабулей, опять-таки, не уловил, хотя это, вроде как основная проходная пешка произведения, должна была быть по задумке. …Но, тем не менее, проза хорошая. Просто, немного недоработанная.
Позабавил стишок Юлии Логиновой. Из серии «Когда женщине обрезают крылья, она начинает летать на метле». Стишок неплохой, но шлифонуть бы его не помешало.
А вот Юлия Бекенская привела к губанычевской «бабуле» своего «Деда». Ну, что же посмотрим хорошего ли нам «Дедка» сватает Юля.
Прочитал. С удовольствием. Пахнуло несколько раз шукшиновской лёгкостью и простотой описания. Очень скоро проникся, погрузился, заулыбался. А на полете с трёхметровым сачком в прибрежных водах Невы уже смеялся в полный голос. Нам такой «Дед» годится. Берём!
Ну, что же, пока авторы журнала в большинстве своём меня радуют. По сравнению с предыдущим номером, произведения здесь (пока, т.к. я дочитал журнал только чуть больше, чем на треть) более качественные, прописанные. Чувствуется, что авторы с ними работали. А это, повторюсь, не может не радовать. Впрочем, я не исключаю и тот факт, что и редакция журнала приложила к этому свою руку, более тщательно выбирая произведения для публикации.
Но этот мой предварительный анализ касается пока только лишь прозы. Поэзия же оставляет желать много лучшего.
На очереди добротно скроенный рассказ Валерия Сафронова «Дружина». Рассказ воспоминаний о своей молодости. О приключениях, дружинниках, ВЛКСМах, ГорКомах, валютчиках и милиционерах. Рассказ о дружбе и жизни в той далекой стране, державе под названием СССР. Ненавязчивый взгляд из «сейчас» в «тогда». И дело тут не в великой стране, и не в лихих 90-ых, а в молодости. Молодость – она и в Африке молодость! Вот о таком кусочке своей молодости, о том, как он был дружинником, учась в медицинском вузе, и рассказывает в своем произведении Валерий Сафронов.