Кленовый лист

Лист кленовый по реке
в вечность проплывает.
Графикой ладонь руки
он напоминает.

Сочинитель-фаталист!
В жизненной рулетке
ветерок меня, как лист,
оторвёт от ветки.

К берегам, где отчий дом,
сердце птицей рвётся
долетит и босиком

по любви пройдётся.

Принято. Оценка эксперта: 18 баллов

Запись опубликована автором Евгений Попов в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе Евгений Попов

Евгений Попов писатель-сказочник 1953 года рождения, житель Санкт-Петербурга, родился в Тамбове, где окончил школу и военном училище. Получив военное и техническое образование, примерно служил и работал, в сорок три года написал первые произведения. В статусе "Новичок" припёрся и притёрся в Дуэлите.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars6 Stars7 Stars8 Stars9 Stars10 Stars11 Stars12 Stars13 Stars14 Stars15 Stars16 Stars17 Stars18 Stars19 Stars20 Stars21 Stars22 Stars23 Stars24 Stars25 Stars26 Stars27 Stars28 Stars29 Stars30 Stars31 Stars32 Stars33 Stars34 Stars35 Stars36 Stars37 Stars38 Stars39 Stars40 Stars41 Stars42 Stars43 Stars44 Stars45 Stars46 Stars47 Stars48 Stars49 Stars50 Stars (3 проголосовавших, средний балл: 18,33 из 50)
Загрузка...

Кленовый лист: 8 комментариев

  1. Мне кажется, неудачно применены слово “графика”, а особенно последние “долетит и босиком по любви пройдётся.” – получается, сердце птицей долетит, а потом босиком пройдется (это птица-то) которая и так всегда босая. Да ещё пройдётся по любви? Сразу почему-то возникает “Зачем топтать мою любовь…” Кто здесь сочинитель-фаталист, тоже не понятно. Ну и рулетка с веткой стыкуются только в качестве рифмы.

    Владимир Шелест поставил(а) оценку: 18
  2. Разве листу кленовому обязательно плыть , да и когда плывет ..он не так близок к глазам ..Мне кажется плывет по реке , не совсем правильно подобранное начало.
    И разве сердце которое бьется птицей может идти босиком ( сердце босиком по любви пойдет , это как ? )

    Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 20
  3. Река(вода) течёт, как время, мысль, текст…
    По берегу любви пройду я. Мне кажется Вы слишком рациональны, оценивая четверостишие вырывая из контекста.

    Евгений Попов оценку не ставил(а).
  4. Да , рациональность тут ни при чем , Я не знаю как вы читаете стихи других авторов ( я имею ввиду восприятие , восприятие оно у всех индивидуально ) Я всегда стараюсь оказаться на месте ЛГ ..или если стихотворения описательного характера , то картинка должна быть четкая ..А , если перед этим возникают преграды в виде неправильно подобранных эпитетов или слов , строф окончаний ..У меня , не складывается картинка в единое ..У вас если складывается без зазоринок , все что вы сейчас написали , я рада за вас ..Но , стихи – это краткая проза . и чем понятней , тем легче к восприятию …Вот, как-то так .. Не , знаю насколько вы меня правильно поняли . Поймете ли , но я старалась придерживаясь краткости в данном комментарии донести вам все то , что хотелось сказать по поводу внутреннего содержания вашего стихотворения.

    Sveta Blaginskaya поставил(а) оценку: 20
  5. “Сочинитель-фаталист!
    В жизненной рулетке
    ветерок меня, как лист,
    оторвёт от ветки.”

    Что-то я не совсем поняла при чём тут “сочинитель-фаталист”? И главное – восклицательный знак в конце слова…. Ой-ёй…

    Елена поставил(а) оценку: 17

Добавить комментарий

Войти с помощью: