Тень

… И было так страшно холодно и промозгло,
Как будто бы льда нанесло в открытые окна
И бросило на пол – и в лужице заживо мокла
Неловкая тень, угловатая, непостоянная,
Меняющаяся в очертаниях и размере.
… Он стоял виновато, грустный, немного пьяный
От странного чувства такой недалёкой потери
В углу у портьеры. А тень сидела в партере
И дрожь пробирала её до самого мозга
Едва различимых на тёмном тёмных костей.

Принято. Оценка эксперта: 26 баллов

Тень: 12 комментариев

  1. Слишком много связок И — такое ощущение что ими затыкался размер..Плюс повторы в темном — 2 раза , Тень — 2 раза .
    И,слишком живая у вас тень вышла , словно она человек . и человек выглядит на ее фоне пустым каким-то. Хотя , в реальности все наоборот. Ну, а если наоборот , то в чем конфликт я например не поняла.

    • Повторы нарочиты. «Едва различимых на тёмном тёмных костей»… Тёмные кости на тёмном фоне — как это сказать иначе?

      О тени и человеке. Они оба живые люди. И он — человек, и она — но ощущающая себя всего лишь его тенью.

    • Видимо действительно перемудрила))) Партер и портьера, конечно, в разных местах.
      Портьера у неё дома… Это сцена прощания. И оба, как всегда, не выходят за рамки условных ролей. Он — всегда актёр, она всегда — безмолвный зритель, от которого никак не зависит то, что происходит на сцене… Именно поэтому всё очень серьёзно…

      • Сцена прощания не может происходить между актером на сцене и зрителем в партере. Сценический зритель все равно на сцене, как и актер. Мне как раз здесь понятна суть (она достаточно стереотипна) Более того у самого есть нечто похожее (не менее стереотипное :D) с похожими атрибутами: партер тень и пр. http://duelit.ru/2013/09/kontsert/
        Так вот,хотя суть энтая самая и есть стереотипна,то есть вполне читаема «собратом по стереотипам», но подошли вы к ней весьма небрежно — суть так и осталась необъясненной, невыявленной. Картина такая что Ее очаровало, напугало и пр. именно действо Его на сцене. Но как вдруг возник спектакль ни с того ни с сего? Нет между Актером и Зрительницей даже того единства, той общности, что между героиней пугачевской песни и Маэстро. Ну вот как если б женщина на велосипеде объяснялась в любви мужчине-русалке в бидоне молока. Понятно что любовь. Понятно что объяснение. А больше непонятно ничего.

      • Вообще ваши пояснения вызвали у меня абсолютно нездоровую ассоциацию. Приморский край. Уссурийский театр КДВО. Гастроли по Ханкайскому району. Село Кавалерово. Или Комиссарово, я их постоянно путаю. Да, Комиссарово, точно. Спектакль «Оправдайте ее». Автора не помню.
        Он (прожженый прощелыга-уголовник) — у портьеры, Она (жертва авантюриста бальзаковского возраста) — в кресле у стола. Он драматическим жестом отдергивает портьеру, показывая что готов выпрыгнуть в окно. Она в душевном порыве бросается к нему.
        И тут от патетического рывка сверху обрывается декоративная балка с портьерой и по счастью никого не зацепив, падает между ними.И оба застывают в ужасе потому что высота декорации окна 4 метра, а балка то вполне увесистая. Во финал сцены! Просто бешеные аплодисменты от зрителей, решивших, что так и было задумано.. А это всего лишь я, молодой монтировщик, после долгого переезда плохо осмотрел декорацию и не заметил почти сбитый во время переезда шарнир.

    • Елена, благодарю. Сюжет стихотворения я уже подробно описала выше. Как следует из Вашего и других комментариев, его вообще никто не понял))
      Из чего закономерно следует: автор Nandyoz, учитесь выражать свои мысли так, чтобы они были понятны хотя бы кому-то, кроме Вас самой)))

Добавить комментарий

Войти с помощью: