Созерцание

И снова созерцанье вечных истин
Чревато раздвоением небес.
И слово разрастается до свиста,
Когда летишь ветрам наперевес.

И в странствиях боясь остановиться,
В любой развилке видишь свой исток.
Пространство запечатываешь в свитки.
Но бойся: непрочтённость — твой итог.

В плену забав, в объятиях Калипсо,
В ночах любви угаснет смысл и свет…
Осенняя судьба метёлкой лисьей
К дороге жизни заметёт твой след.

И опадут с хрустальным стоном листья
К немым корням, и твой увечный ствол
Опустит ветви. И от вечных истин
Не отразится больше ничего.

Созерцание: 30 комментариев

  1. «…в объятиях Калипсо» — на греков потянуло?
    «Калипсо — в древнегреческой мифологии прелестная нимфа острова Огигия на Крайнем западе, куда попал спасшийся Одиссей на обломке корабля, и с которой он провёл там семь лет. Или дочь Атланта и (по Гигину) океаниды Плейоны». Цитирую, цитирую. 🙂
    Автор пишет о себе или об Одиссее?
    Концовку недодумали.
    Вообще-то, чтобы сказать «не отразится больше ничего» — нужно чтобы все знали априори, что обычно от этого предмета что-то отражается. Как к примеру, «разбито зерало, сейчас уже ничего не отражает…» А я впервые слышу, что от истин что-то отражается… 🙂

    • Спасибо, Елена. Калипсо, да. Именно та нимфа, в плену объятий которой можно всю жизнь провести, пока боги не скомандуют отбой… 🙂 . А по поводу того, что отражают истины, когда-нибудь, в конце жизни, потратив на изучение этого вопроса остаток дней, я, может быть, найду ответ и обязательно поделюсь с Вами. Пока же: «Но бойся: непрочтённость — твой итог».

  2. Понравилось. Но удержаться не могу. 🙂

    Душа несет со скоростью кометы
    по истинам, канавам, косякам.
    Лишь осени отдельные приметы
    вот, впереди…и тут же где-то там.

    На небосклоне звезды — как невесты.
    Наверно, над одной и я завис.
    Но слово комом.. Льется бессловесно
    отдельных фраз художественный свист

  3. На непрочтённость, Володя, и не расчитывайте 🙂

    Хорошее, глубокое, красивое стихотворение. В одном лишь месте у меня возникло лёгкое недоумение: «Когда летишь ветрам наперевес» — может быть, «наперерез» Вы имели ввиду?

    • Да, Елена, не видно из текста совсем. Но небес, согласно разным мифологическим, библейским и прочим источникам, никак не менее двух. И всегда хочется проникнуть за печальный свод самого близкого неба, чтобы поразмышлять, а что там? Но там такие ветра задувают!!! Короче, это настолько всё сложно, что пока на суд зрителя представлены только отголоски в виде описания того, что этакие размышления заводят в страшенные дебри 🙂 http://vzgljadnamir.narod.ru/biblioteka/Evsukov/Evs05.htm

      • Да, есть и семь и прочее кол-во. Но прилагательное «раздвоенный» — предполагает дуализм. А «раздвоение небес» — сразу вопрос у читателя на какие компоненты. К примеру, мужское/женское начало — это раздвоение чего-то, что в идеале представляет единое целое. У тех же греков, помните, были существа одновременно сочетавшие мужское и женское.
        Поэтому и вопрос: раздвоение на что и что?

    • Калипсо как символ «бабской юбки», Светлана. А вот Вашу четырёшку чуть подрихтовать — и получится самодостаточный философский трактат. В частности, если уж совсем ничего не менять, грамотней будет в контексте Ваших мыслей сделать так: «Чревато раздвоениеМ небес» и «ОтдушинОЙ в познание чудес».

      • Про символ «бабской юбки,» ну это Вы загнули, Владимир.
        «Бабья юбка» — это, скорее, Пенелопа. А Калипсо, в современном понимании, дама привольного поведения. 🙂 С чужим мужиком что вытворяла!
        Так что никакой не символ. 🙂

        • Дык с какой стороны на бабью юбку посмотреть. 🙂 Не зря же говорится «Женская юбка — это флаг, за которым мужчина пойдет куда угодно!». Был у меня стишок — аккурат к Одиссею подойдет.

          Женщина почета удостоена:
          быть игрушкой удалого воина.
          Но и воин, если даже первый,
          сам — игрушка у прекрасной стервы.

          Вот как то так 🙂

Добавить комментарий

Войти с помощью: