Октябрь

Ну, вот и всё. Земля готова к снегопаду.

Закончен красок буйный карнавал.

Осенний свет сквозь ветви замерцал,

Там, где плясали листья до упаду.

 

Прозрачный лес в озябшей наготе

Протягивает к небу сучья-руки.

Но, скованный волной дремотной скуки,

Уже не ищет солнца в высоте.

 

И тихо-тихо в дремлющем лесу.

Он весь наполнен смутным предвкушеньем,

Предчувствием того преображенья,

Что зимние метели принесут.

 

Принято. Оценка эксперта: 27 баллов

Запись опубликована автором anastasia в рубрике Поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Об авторе anastasia

Родилась в 1970 году в городе Оленегорске Мурманской области. Окончила Санкт-Петербургскую академию культуры, около двадцати лет работала в библиотеке. Автор поэтического сборника «Негромкий разговор». Самодеятельный художник. С 2002 года выставляется в Североморске, Мурманске и других городах Мурманской области.

Октябрь: 6 комментариев

  1. Зримо, конечно, но… особенно не понравилось «предвкушенья — преображеньем» оба раза усеченное существительное (неоправданно, на мой взгляд), причем замена «ь» на «и» ничуть бы не испортила звучание и даже размер… но рифма нехороша, ибо так рифмовать можно многое. А это сильно портит впечатление. Да и лексически: наполнен смутным предвкушением того преображения… прочитайте вот просто так, без связи со стихотворением. Получается все настолько смутно, что и не разберешь. Отсюда вывод: личный состав справился на оценку «удовлетворительно» с плюсом. Итого: 24 балла. 🙂

    • В этом пресловутом «ь» ничего крамольного не вижу. Это право автора.
      «озябшей наготе» — звучит, конечно, красочно. Но попытайтесь на секунду представить «наготу» да ещё озябшую. да ещё что б в ней был лес. 🙂
      «Протягивает к небу сучья-руки» — вот это тянет на шаблон. Если сучья, то уж точно будет сравнение с руками. 🙂
      «Уже не ищет солнца в высоте» — а обычно, что, лес ищет?
      Хорошо. Как тренировка в искусстве плетения слова к слову.
      Но не более того.
      Эта описательно-пейзажная лирика (честно: наскучила).
      В ней нет ни присутствия героя, ни след авторского присутствия.
      Как песня представителя известной народности. 🙂 Что вижу — то пою.

      • А для меня как раз «пресловутый «ь» конкретно для данного стихотворения является более крамольным, чем то, о чем Вы написали. И если Вам наскучила описательно-пейзажная лирика, то это дело сугубо Ваше, а ЛГ есть даже там, где его нету. В данном случае это сама природа. И в концепции «что вижу, про то и пою» далеко не только тех народов, которые Вы имели в виду, я тоже ничего предосудительного не усматриваю.

  2. Очень понравилось второе четверостишие.
    Первое и третье на его фоне кажутся просто новыми интерпретациями старых штампов (карнавал красок, пляски листьев, зимние метели, которые что-то нам принесут и т.д.).
    Но в целом красивое стихотворение, пронизанное вот этим самым ощущением прозрачности: «Прозрачный лес в озябшей наготе».
    Поэтому всё же чуть больше, чем «удовлетворительно» 🙂

  3. Ну, вот и всё. Земля готова к снегопаду.
    Закончен красок буйный карнавал.
    Осенний свет сквозь ветви замерцал,
    Там, где плясали листья до упаду.

    Осенний свет умер , когда земля готова к снегопаду , или умрет . а замерцал — это что в новой явился.
    (Ну, вот и всё. Плясавший до упаду
    Осенний свет что умер . Карнавал…) — Хотя карнавал — не новшество.

Добавить комментарий

Войти с помощью: